Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EIGI
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese Infrastructuur voor Geografische Informatie
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

Vertaling van "geen europese infrastructuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Infrastructuur voor Geografische Informatie | EIGI [Abbr.]

Infrastructure européenne d'information géographique | IEIG [Abbr.]


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


Groenboek inzake de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken - Deel II -Een gemeenschappelijke aanpak van de levering van telecommunicatie-infrastructuur in de Europese Unie

Livre vert sur la libéralisation des infrastructures de télécommunications et des réseaux de télévision par câble - Partie II - Une approche commune de la fourniture d'infrastructures de télécommunications au sein de l'Union européenne


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. „Organisatieknooppunt”: een entiteit die geen rechtsbevoegdheid hoeft te hebben en die wordt aangewezen door een intergouvernementele organisatie die de biobank(en) en biomoleculaire middelen van de organisatie coördineert en haar werkzaamheden koppelt aan die van de pan-Europese infrastructuur, BBMRI-ERIC.

«point de coordination d’organisation», une entité ne jouissant pas nécessairement d’une capacité juridique, désignée par une organisation intergouvernementale pour coordonner la ou les biobanques et les ressources biomoléculaires de ladite organisation, et mettre en relation ses activités avec celles de l’infrastructure paneuropéenne ERIC-BBMRI.


Anders dan hetgeen de Raad van State, Afdeling Wetgeving, opmerkte in zijn advies (stuk Kamer, nr. 1820/001) dat de overheveling van het GEN-fonds moet worden gemeld aan de Europese instanties, is de minister van oordeel dat een dergelijke melding niet nodig is : investeringen in infrastructuur — die geen commerciële activiteit betreffen — moeten nooit worden aangemeld.

Le ministre estime, contrairement à la section de législation du Conseil d'État (cf. l'avis de celle-ci, doc. Chambre, nº 1820/001), que le transfert du fonds RER ne devait pas être communiqué aux instances européennes. Les investissements en infrastructures — qui ne constituent pas une activité commerciale — ne doivent jamais être communiqués à celles-ci.


Momenteel bestaat er in de EU geen regeling voor de uitwisseling van informatie en waarschuwingen in verband met de bescherming van kritieke infrastructuur, doch in 2006 heeft de Commissie een richtlijn voorgesteld inzake de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur, de aanmerking van infrastructuur als Europese kritieke infrastructuur en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuur te verbe ...[+++]

Il n’existe aucune disposition relative à l’échange d’informations et d’alertes dans le domaine de la protection des infrastructures critiques, alors que la Commission avait proposé dès 2006 une directive concernant le recensement et le classement des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection (COM(2006) 787 final).


20. dringt erop aan nieuwe pan-Europese onderzoeksinfrastructuur alleen te financieren wanneer geen nationale infrastructuur van vergelijkbare kwaliteit bestaat die onderzoekers uit andere lidstaten even goede toegangsmogelijkheden biedt;

20. demande instamment que le financement de nouvelles infrastructures paneuropéennes dans le domaine de la recherche ne soit prévu que s'il n'existe pas déjà des infrastructures nationales équivalentes offrant des possibilités d'accès comparables aux chercheurs d'autres États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overige girale betalingsinstrumenten zoals cheques en bankcheques vallen niet onder deze verordening, aangezien er geen Europese infrastructuur beschikbaar is die kan waarborgen dat dergelijke transacties tegen een redelijke prijs kunnen worden uitgevoerd.

Les instruments de paiement sur support papier, tels que les chèques ou les traites bancaires, ne sont pas couverts par ce règlement dans la mesure où il n’existe pas d’infrastructure européenne pour effectuer cette transaction à un coût raisonnable.


Er dient geen Europese lijst van kritieke infrastructuur in deze gebundelde vorm te bestaan.

Il ne doit pas y avoir de liste européenne des infrastructures critiques sous une telle forme compilée.


De exploitatie van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem mag in de bodem geen trillingsniveau veroorzaken dat ontoelaatbaar is voor de activiteiten en het milieu in de nabijheid van de infrastructuur in normale onderhoudstoestand.

L'exploitation du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse ne doit pas être à l'origine, dans le sol, d'un niveau de vibrations inadmissible pour les activités et le milieu traversé proches de l'infrastructure et en état normal d'entretien.


Grundtvig heeft dus met succes de kiem gelegd voor een Europese dimensie in de volwasseneneducatie – een sector waarin tot dusverre vrijwel geen traditie van Europese samenwerking bestond en die gekenmerkt wordt door een betrekkelijk zwak ontwikkelde infrastructuur, een hoog aandeel van in deeltijd werkend en vrijwillig personeel en door een van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopend profiel.

Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.


De verantwoordelijkheid van beheerders van infrastructuur en van spoorwegondernemingen voor de werking van het spoorwegstelsel doet geen afbreuk aan de verantwoordelijkheid van andere spelers zoals fabrikanten, leveranciers van onderhoudsdiensten, dienstverleners en aankoopeenheden voor hun producten of diensten overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 96/48/EG van de Raad van 23 juli 1996 betreffende de interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelh ...[+++]

La responsabilité des gestionnaires de l’infrastructure et des entreprises ferroviaires dans le fonctionnement du système ferroviaire n’exclut pas que d’autres acteurs tels que les fabricants, les fournisseurs de services d’entretien, les exploitants de wagons, les prestataires de services et les entités adjudicatrices assument la responsabilité de leurs produits ou services conformément aux dispositions de la directive 96/48/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative à l’interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et ...[+++]


- De Europese Commissie legt geen scheiding op tussen infrastructuur en exploitatie.

- La Commission n'impose pas une séparation entre l'infrastructure et l'exploitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen europese infrastructuur' ->

Date index: 2022-02-25
w