Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkele vorm van democratische vertegenwoordiging kent " (Nederlands → Frans) :

In dat opzicht wijst de heer Mahoux erop dat op Europees vlak geen enkele vorm van democratische controle (met name op de opmaak van lijsten of bestanden) bestaat.

M. Mahoux observe à cet égard qu'aucun contrôle démocratique n'est prévu sur le plan européen (entre autres pour ce qui concerne l'établissement de listes ou de fichiers).


Daarnaast wordt langs allerlei begrotingsposten bij de diverse overheidsdepartementen voorzien in additionele inkomsten voor het Koningshuis, terwijl dat niet is voorzien in de wet van 16 november 1993 en hierop ook geen enkele vorm van democratische controle bestaat.

En outre, toutes sortes de postes inscrits aux budgets des différents départements des services publics apportent à la Maison royale des revenus additionnels, qui ne sont toutefois ni prévus par la loi du 16 novembre 1993 ni soumis à une forme quelconque de contrôle démocratique.


Daarnaast wordt langs allerlei begrotingsposten bij de diverse overheidsdepartementen voorzien in additionele inkomsten voor het Koningshuis, terwijl dat niet is voorzien in de wet van 16 november 1993 en hierop ook geen enkele vorm van democratische controle bestaat.

En outre, toutes sortes de postes inscrits aux budgets des différents départements des services publics apportent à la Maison royale des revenus additionnels, qui ne sont toutefois ni prévus par la loi du 16 novembre 1993 ni soumis à une forme quelconque de contrôle démocratique.


18. betreurt echter dat Pakistan consequent niet aan zijn verplichting heeft voldaan om in AJK betekenisvolle en representatieve democratische structuren in te voeren; merkt met name op dat de Kasjmiri's nog steeds niet zijn vertegenwoordigd in het Pakistaanse parlement, dat AJK wordt bestuurd door het Ministerie van Kasjmiri Zaken in Islamabad, dat Pakistaanse ambtenaren de Raad van Kasjmir domineren en dat de secretaris-generaal, de inspecteur-generaal van de politie, de hoogste ambtenaar op het Ministerie van Financiën en de minister van Financiën allemaal afkomstig zijn uit Pakistan; spreekt zijn afkeuring uit over de bepaling in de interim-grondwet van 1974 die alle politieke activiteiten verbiedt die niet uitgaan van de doctrine dat ...[+++]

18. déplore toutefois que le Pakistan ait constamment manqué à ses obligations concernant l'instauration de structures démocratiques sérieuses et représentatives dans l'Azad Jammu-et-Cachemire; constate en particulier qu'il n'y a toujours pas de représentation cachemirie à l'Assemblée nationale pakistanaise, que l'Azad Jammu-et-Cachemire est gouverné par le ministère des Affaires cachemiries à Islamabad, que des fonctionnaires pakistanais dominent le Conseil du Cachemire, et que le Secrétaire général, l'inspecteur général de la police, le trésorier général et le Secrétaire aux ...[+++]


14. betreurt echter dat Pakistan consequent niet aan zijn verplichting heeft voldaan om in AJK betekenisvolle en representatieve democratische structuren in te voeren; merkt met name op dat de Kasjmiri's nog steeds niet zijn vertegenwoordigd in het Pakistaanse parlement, dat AJK wordt bestuurd door het Ministerie van Kasjmiri Zaken in Islamabad, dat Pakistaanse ambtenaren de Raad van Kasjmir domineren en dat de secretaris-generaal, de inspecteur-generaal van de politie, de hoogste ambtenaar op het Ministerie van Financiën en de minister van Financiën allemaal afkomstig zijn uit Pakistan; spreekt zijn afkeuring uit over de bepaling in de interim-grondwet van 1974 die alle politieke activiteiten verbiedt die niet uitgaan van de doctrine dat ...[+++]

14. déplore toutefois que le Pakistan ait constamment manqué à ses obligations concernant l'instauration de structures démocratiques sérieuses et représentatives dans l'Azad Jammu-et-Cachemire; constate en particulier qu'il n'y a toujours pas de représentation cachemirie à l'Assemblée nationale pakistanaise, que l'Azad Jammu-et-Cachemire est gouverné par le ministère des Affaires cachemiries à Islamabad, que des fonctionnaires pakistanais dominent le Conseil du Cachemire, et que le Secrétaire général, l'inspecteur général de la police, le trésorier général et le Secrétaire aux ...[+++]


18. betreurt echter dat Pakistan consequent niet aan zijn verplichting heeft voldaan om in AJK betekenisvolle en representatieve democratische structuren in te voeren; merkt met name op dat de Kasjmiri's nog steeds niet zijn vertegenwoordigd in het Pakistaanse parlement, dat AJK wordt bestuurd door het Ministerie van Kasjmiri Zaken in Islamabad, dat Pakistaanse ambtenaren de Raad van Kasjmir domineren en dat de secretaris-generaal, de inspecteur-generaal van de politie, de hoogste ambtenaar op het Ministerie van Financiën en de minister van Financiën allemaal afkomstig zijn uit Pakistan; spreekt zijn afkeuring uit over de bepaling in de interim-grondwet van 1974 die alle politieke activiteiten verbiedt die niet uitgaan van de doctrine dat ...[+++]

18. déplore toutefois que le Pakistan ait constamment manqué à ses obligations concernant l'instauration de structures démocratiques sérieuses et représentatives dans l'Azad Jammu-et-Cachemire; constate en particulier qu'il n'y a toujours pas de représentation cachemirie à l'Assemblée nationale pakistanaise, que l'Azad Jammu-et-Cachemire est gouverné par le ministère des Affaires cachemiries à Islamabad, que des fonctionnaires pakistanais dominent le Conseil du Cachemire, et que le Secrétaire général, l'inspecteur général de la police, le trésorier général et le Secrétaire aux ...[+++]


België is, samen met Italië, het enige land in Europa dat geen enkele vorm van woonsubsidie kent.

La Belgique est, avec l'Italie, le seul pays d'Europe qui ne connaisse aucune forme de subvention au logement.


België is, samen met Italië, het enige land in Europa dat geen enkele vorm van woonsubsidie kent.

La Belgique est, avec l'Italie, le seul pays d'Europe qui ne connaisse aucune forme de subvention au logement.


In een democratische samenleving is geen enkele vorm van terrorisme te rechtvaardigen en er is geen oorzaak die terrorisme legitimeert.

Dans une société démocratique, aucune forme de terrorisme n'est acceptable et aucune cause ne peut conférer au terrorisme une quelconque légitimité.


10. onderstreept het belang van goed bestuur in ontwikkelingslanden die zich van een arm land tot een welvarend en democratisch land ontwikkelen; onderstreept in dit verband ook de bestrijding van corruptie zowel in de openbare als de particuliere sector en verwelkomt het feit dat meer dan 60 ondernemers het beleid van het Economisch Wereldforum hebben onderschreven om geen ...[+++]

10. souligne l'importance de la bonne gouvernance dans les pays en développement, sur la voie menant de la pauvreté à la prospérité et à la démocratie; met également l'accent, dans ce contexte, sur la lutte contre la corruption, tant dans l'administration publique que dans le secteur privé, et se félicite que plus de 60 dirigeants d'entreprise aient souscrit à la polit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele vorm van democratische vertegenwoordiging kent' ->

Date index: 2021-08-15
w