Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkele regeling of delegatiebepaling inzake taalpremies » (Néerlandais → Français) :

Geen enkele regeling inzake rechtsbescherming kan trouwens verhinderen dat een burger klacht neerlegt wanneer hij zich benadeeld voelt en vergoed wenst te worden voor geleden schade noch dat door het Openbaar Ministerie de strafvordering wordt ingesteld.

Aucune réglementation en matière de protection juridique ne peut d'ailleurs empêcher qu'un citoyen dépose plainte lorsqu'il se sent préjudicié et souhaite être dédommagé pour le dommage subi ni que l'action publique soit exercée par le Ministère public.


Het lid herinnert er bovendien aan dat er vóór 1989 geen enkele regel of beperking bestond inzake verkiezingsuitgaven of overheidsfinanciering van partijen.

Le membre rappelle qu'avant 1989, il n'y avait ni règles ni limitations de dépenses électorales ni financement public des partis.


3. De Raad van State vraagt zich af op welke wijze de partijen inzage kunnen nemen van hun respectieve memories, aangezien het voorstel geen enkele regeling bevat inzake betekening of kennisgeving van die memories.

3. Le Conseil d'État se demande comment les parties prendront connaissance de leurs mémoires respectifs, dès lors que la proposition n'organise aucun mécanisme de signification ou de notification de ces mémoires.


Het voorgestelde artikel 638bis , § 2, zal een leemte aanvullen in het Gerechtelijk Wetboek, dat inzake internationale bevoegdheid geen enkele regel bevat die toepasbaar is ter zake van echtscheiding met wederzijdse toestemming.

L'article 638bis , § 2, en projet comblera une lacune du Code judiciaire qui ne contient aucune règle de compétence internationale applicable à la matière du divorce par consentement mutuel.


Het voorgestelde artikel 638bis , § 2, zal een leemte aanvullen in het Gerechtelijk Wetboek, dat inzake internationale bevoegdheid geen enkele regel bevat die toepasbaar is ter zake van echtscheiding met wederzijdse toestemming.

L'article 638bis , § 2, proposé comblera une lacune du Code judiciaire qui ne contient aucune règle de compétence internationale applicable à la matière du divorce par consentement mutuel.


Het voorgestelde artikel 638bis , § 2, zal een leemte aanvullen in het Gerechtelijk Wetboek, dat inzake internationale bevoegdheid geen enkele regel bevat die toepasbaar is ter zake van echtscheiding met wederzijdse toestemming.

L'article 638bis , § 2, proposé comblera une lacune du Code judiciaire qui ne contient aucune règle de compétence internationale applicable à la matière du divorce par consentement mutuel.


Ik heb geen enkel probleem met samenwerking met Gazprom maar de Europese regels inzake mededinging moeten nageleefd worden.

La collaboration avec Gazprom ne me pose aucun problème, mais la réglementation européenne en matière de concurrence doit être respectée.


2. De rechtsgrond van de ontworpen regeling dient niet te worden gezocht in artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, dat geen enkele regeling of delegatiebepaling inzake taalpremies bevat.

2. Le régime en projet ne trouve pas son fondement légal dans l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, dès lors que cet article ne comporte aucune règle ou délégation en matière de primes linguistiques.


Subsidiaire regeling Art. 5. In de ondernemingen die bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 geen bijzondere modaliteiten inzake tijdskrediet hebben vastgelegd, gelden de volgende regels : - in de ondernemingen met meer dan 10 werknemers per 30 juni van het voorgaande jaar heeft minstens één arbeider recht op tijdskrediet; - de arbeiders hebben recht op tijdskrediet met motief zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeid ...[+++]

Régime subsidiaire Art. 5. Les dispositions suivantes sont en vigueur dans les entreprises qui, par application de la convention collective de travail n° 103, n'ont pas fixé de modalités particulières en matière de crédit-temps : - dans les entreprises occupant plus de 10 travailleurs au 30 juin de l'année précédente, au moins un ouvrier aura droit au crédit-temps; - les ouvriers ont droit au crédit-temps avec motif, tel que prévu à l'article 4 de la convention collective de travail n° 103. Ce droit peut être pris à temps plein, à temps-partiel et à 1/5ème temps pendant 36 mois; - lorsque l'ouvrier est le seul à exercer sa fonction po ...[+++]


Er werd geen enkele bijzondere verandering opgemerkt inzake justitiële samenwerking, en een ruimer gebruik van de reeds van kracht zijnde regels die voortkomen uit de nieuwe samenwerkingsinstrumenten draagt de voorkeur weg.

Aucun changement particulier n'est noté en matière de coopération judiciaire et une utilisation plus importante des règles déjà existantes issues des nouveaux instruments de coopération est préconisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele regeling of delegatiebepaling inzake taalpremies' ->

Date index: 2023-12-16
w