Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkele joker -combinatie » (Néerlandais → Français) :

Als de Joker+-trekking die op 20 april 2015 georganiseerd wordt geen enkele Joker+-combinatie aanwijst die overeenstemt met de winnende Joker+-combinatie, wordt het eventueel eraan toegekend promotioneel bedrag overgedragen naar de Joker+-trekking van 21 april 2015.

Si le tirage Joker+ organisé le 20 avril 2015 ne désigne aucune combinaison Joker+ correspondant à la combinaison Joker+ gagnante, le montant promotionnel dont il bénéficierait éventuellement est reporté au tirage Joker+ du 21 avril 2015.


Wanneer er geen enkele winnende combinatie is in de 13e winstrang, verblijft het voor deze rang bestemde bedrag aan de Nationale Loterij; 6° de regels voor de afronding van de winsten zijn identiek aan degene die worden vastgelegd in artikel 20.

Si le 13ème rang de gain ne comporte aucune combinaison de jeu gagnante, la somme affectée à ce rang est acquise à la Loterie Nationale ; 6° les règles présidant à l'arrondissement des gains sont identiques à celles fixées à l'article 20.


Er is geen enkele reden om aan te nemen dat het Arbitragehof geen kritiek zou hebben op het nieuwe onderscheid dat door het ontwerp gemaakt wordt en waardoor de inkijkoperatie op privé-plaatsen die geen woningen zijn, onttrokken wordt aan de controle van de onderzoeksrechter. De kritiek van het Hof had immers reeds betrekking op het voeren van een mini-onderzoek in het kader van de procedure waarbij toestemming werd verleend voor inkijkoperaties op een private plaats (zie artikel 89ter van de wet van 6 januari 2003, toegepast in combinatie met artikel 28septi ...[+++]

Il n'y a par ailleurs aucune raison de penser que la Cour d'arbitrage ne critiquerait pas la nouvelle distinction faite par le projet qui soustrait le contrôle visuel discret des lieux privés « qui ne sont pas des domiciles » au contrôle du juge d'instruction, dans la mesure où la critique de la Cour portait déjà sur le recours à la mini-instruction dans le cadre de la procédure d'autorisation des contrôles visuels discrets opérés « dans un lieu privé » (voy. article 89ter de la loi du 6 janvier 2003, appliqué en combinaison avec l'article 28 septies du Code d'instruction criminelle).


Er is geen enkele reden om aan te nemen dat het Arbitragehof geen kritiek zou hebben op het nieuwe onderscheid dat door het ontwerp gemaakt wordt en waardoor de inkijkoperatie op privé-plaatsen die geen woningen zijn, onttrokken wordt aan de controle van de onderzoeksrechter. De kritiek van het Hof had immers reeds betrekking op het voeren van een mini-onderzoek in het kader van de procedure waarbij toestemming werd verleend voor inkijkoperaties op een private plaats (zie artikel 89ter van de wet van 6 januari 2003, toegepast in combinatie met artikel 28septi ...[+++]

Il n'y a par ailleurs aucune raison de penser que la Cour d'arbitrage ne critiquerait pas la nouvelle distinction faite par le projet qui soustrait le contrôle visuel discret des lieux privés « qui ne sont pas des domiciles » au contrôle du juge d'instruction, dans la mesure où la critique de la Cour portait déjà sur le recours à la mini-instruction dans le cadre de la procédure d'autorisation des contrôles visuels discrets opérés « dans un lieu privé » (voy. article 89ter de la loi du 6 janvier 2003, appliqué en combinaison avec l'article 28 septies du Code d'instruction criminelle).


« Geen enkel van die criteria, noch overigens de combinatie ervan, geeft, al was het maar op loutere benaderende wijze, de in de memorie van toelichting vermelde bedoeling van de stellers van het ontwerp weer, namelijk de versnelde procedure te beperken tot bepaalde soorten van strafbare feiten die in zekere zin door sociologische criteria worden bepaald : strafbre feiten die onder « kleine criminaliteit » of « ...[+++]

« Chacun de ces critères, pas plus d'ailleurs que leur combinaison, ne rend compte, fût-ce de façon simplement approchée, de l'intention des auteurs, déclarée dans l'exposé des motifs, de restreindre la procédure accélérée à certains types d'infraction déterminés par des critères en quelque sorte sociologiques : il s'agit d'infractions regroupées comme formant « la petite délinquance » ou la « criminalité urbaine ».


Er is op het ogenblik geen enkele wetenschappelijk gefundeerde evidentie voor een farmacologische behandeling of meerwaarde van een combinatie van een farmacologische behandeling en een psychologische begeleiding.

À l'heure actuelle, il n'y a aucune preuve scientifique de l'efficacité d'un traitement pharmacologique ou de la combinaison d'un traitement pharmacologique et d'un accompagnement psychologique.


Wanneer het trekkingsresultaat geen enkele winnende combinatie aanwijst in rang 5, wordt het deel van het inzetbedrag dat globaal aan deze rang wordt toegewezen samengeteld met het deel van het inzetbedrag dat globaal wordt toegewezen aan rang 4 wanneer die rang geen enkele winnende combinatie telt, of met de delen van het inzetbedrag die globaal worden toegewezen aan de rangen 3 en 4 wanneer die rangen geen enkele winnende combinatie tellen, of met de delen van het inzetbedrag die globaal worden toegewezen aan de ...[+++]

Lorsque le résultat du tirage ne désigne aucun ensemble gagnant au rang 5, la part de la mise globale attribuée à ce rang, couplée avec la part de la mise globale attribuée au rang 4 si celui-ci ne compte aucun ensemble gagnant ou avec les parts de la mise globale attribuées aux rangs 3 et 4 si ceux-ci ne comptent aucun ensemble gagnant ou avec les parts de la mise globale attribuées aux rangs 2, 3 et 4 si ceux-ci ne comptent aucun ensemble gagnant, est versée dans le « Fonds de cagnotte Lotto ».


Wanneer het trekkingsresultaat geen enkele winnende combinatie aanwijst in rang 4, wordt het deel van het inzetbedrag dat globaal aan deze rang wordt toegewezen samengeteld met het deel van het inzetbedrag dat globaal wordt toegewezen aan rang 3 wanneer die rang geen enkele winnende combinatie telt, of met de delen van het inzetbedrag die globaal worden toegewezen aan de rangen 2 en 3 wanneer die rangen geen enkele winnende combinatie tellen, en vervolgens toegevoegd aan het deel van het inzetbedrag dat globaal wo ...[+++]

Lorsque le résultat du tirage ne désigne aucun ensemble gagnant au rang 4, la part de la mise globale attribuée à ce rang, couplée avec la part de la mise globale attribuée au rang 3 si celui-ci ne compte aucun ensemble gagnant ou avec les parts de la mise globale attribuées aux rangs 2 et 3 si ceux-ci ne comptent aucun ensemble gagnant, est ajoutée à la part de la mise globale attribuée aux ensembles gagnant au rang 5 de ce tirage.


Wanneer het trekkingsresultaat geen enkele winnende combinatie aanwijst in rang 5, wordt het deel dat globaal wordt toegewezen aan deze rang, gekoppeld aan het deel dat globaal wordt toegewezen aan rang 4 wanneer deze rang geen enkele winnende combinatie bevat, of gekoppeld aan het deel dat globaal wordt toegewezen aan rang 3 en 4 wanneer deze rangen geen enkele winnende combinatie bevatten, of gekoppeld aan het deel dat globaal wordt toegewezen aan rang 2, 3 en 4 wanneer deze rangen geen enkele ...[+++]

Lorsque le résultat du tirage ne désigne aucun ensemble gagnant au rang 5, la part globalement attribuée à ce rang, couplée avec la part globalement attribuée au rang 4 si celui-ci ne compte aucun ensemble gagnant ou avec les parts globalement attribuées aux rangs 3 et 4 si ceux-ci ne comptent aucun ensemble gagnant ou avec les parts globalement attribuées aux rangs 2, 3 et 4 si ceux-ci ne comptent aucun ensemble gagnant, est versée dans le « Fonds de cagnotte Lotto » visé à l'article 17, § 1, alinéa 1, 1°, a).


Wanneer het trekkingsresultaat geen enkele winnende combinatie aanwijst in rang 4, wordt het deel dat globaal wordt toegewezen aan deze rang, gekoppeld aan het deel dat globaal wordt toegewezen aan rang 3 wanneer deze rang geen enkele winnende combinatie bevat, of gekoppeld aan het deel dat globaal wordt toegewezen aan rang 2 en 3 wanneer deze rangen geen enkele winnende combinatie bevatten, toegevoegd aan het deel dat globaal wordt toegewezen aan de winnende combinaties in rang 5.

Lorsque le résultat du tirage ne désigne aucun ensemble gagnant au rang 4, la part globalement attribuée à ce rang, couplée avec la part globalement attribuée au rang 3 si celui-ci ne compte aucun ensemble gagnant ou avec les parts globalement attribuées aux rangs 2 et 3 si ceux-ci ne comptent aucun ensemble gagnant, est ajoutée à la part globalement attribuée aux ensembles gagnant au rang 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele joker -combinatie' ->

Date index: 2022-10-23
w