Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkel opt-out " (Nederlands → Frans) :

Het bevat ook geen enkel "opt-out"-mechanisme voor artikel 22 met betrekking tot de tegenwerpbaarheid van de cessie, in tegenstelling tot de andere collisieregels die in deze tekst zijn opgenomen.

Elle ne prévoit en effet aucun mécanisme de "opt-out" pour l'article 22 relatif à l'opposabilité de la cession aux tiers, contrairement aux autres règles de conflit de lois contenues dans ce texte.


Herhaald wordt dat er vanaf 1 april 2011 geen nieuwe opting outs meer mogelijk zijn.

Il est rappelé que plus aucun opting out n'est autorisé depuis le 1 avril 2011.


Er zijn twee basisbenaderingen om te bepalen hoe de vertegenwoordigde groep is samengesteld: "opt-in", waarbij de groep uitsluitend bestaat uit de natuurlijke personen of rechtspersonen die actief de keuze hebben gemaakt om deel uit maken van de vertegenwoordigde groep, en "opt-out", waarbij de groep is samengesteld uit alle personen die behoren tot de welomschreven groep en aanvoeren door dezelfde of een soortgelijke inbreuk schade te hebben geleden, tenzij zij actief de keuze maken om geen deel uit te maken van de groep.

Il existe deux façons de constituer le groupe représenté: l’approche par consentement exprès dans laquelle le groupe ne compte que les personnes physiques ou morales qui manifestent expressément leur volonté de devenir membres du groupe représenté; et l’approche par consentement tacite, selon laquelle le groupe se compose de toutes les personnes physiques qui appartiennent au groupe défini et allèguent avoir subi un préjudice causé par une infraction identique ou similaire, à moins qu’elles choisissent expressément de ne plus faire partie de ce groupe.


Het sectoraal pensioenstelsel is van toepassing op de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden voor zover de werkgever geen gebruik gemaakt heeft van de voorziene opting-out en behoren tot de RSZ-werkgeverscategorie 083 en voor zover hun werknemers voldoen aan de aansluitingsvoorwaarden van het reglement van het sectoraal pensioenstelsel.

Le régime de pension sectoriel est applicable aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique pour compte de tiers pour autant que l'employeur n'ait pas utilisé l'opting out et appartienne à la catégorie ONSS employeurs 083, et à leurs travailleurs, pour autant que les travailleurs remplissent les conditions d'affiliation du régime de pension sectoriel.


Dit fonds zal gefinancierd worden met een werkgeversbijdrage (enkel voor werkgevers die deelnemen aan het sectoraal pensioenstelsel beheerd door Integrale of opting out).

Ce fonds sera financé par une cotisation patronale (uniquement pour les employeurs qui participent au fonds sectoriel géré par Integrale ou opting out).


Wat vindt u hiervan? v) Een opt-out m.b.t rechten van inheemse volkeren: de draft voorziet in een opt-out voor staten, die geen essentiële rechten m.b.t. land en grondstoffen willen geven aan inheemse volkeren.

Qu'en pensez-vous? v) Un système d'opt-out concernant les droits des peuples indigènes: l'ébauche prévoit ce type de système pour les États, qui n'entendent accorder aux peuples indigènes aucun droit essentiel en matière de territoire et de matière première.


52. benadrukt dat de arbeidstijdenrichtlijn in haar huidige vorm niet werkbaar is, gezien het feit dat de sociale partners er in geen enkel opzicht in geslaagd zijn een akkoord te bereiken over die richtlijn, met name wat betreft de wacht- of slaapuren tijdens aanwezigheidsdiensten en het gebruik van de "opt-out"; verzoekt de Commissie een pragmatische oplossing te zoeken waardoor bedrijven en werknemers over meer flexibiliteit kunnen beschikken, en de rechtszekerheid en transparantie worden ...[+++]

52. souligne que, compte tenu de l'échec des partenaires sociaux à dégager un accord concernant la directive sur le temps de travail, en particulier concernant la question du temps de garde et de la non participation, cette directive est inapplicable sous sa forme actuelle; invite la Commission à rechercher une solution pragmatique qui offrira aux entreprises et aux travailleurs une plus grande souplesse et permettra de rétablir la sécurité juridique et la transparence;


Een opt-out is geen echte opt-out als het Handvest bindend blijft voor de Europese instellingen en voor het geheel aan Gemeenschapsrecht, ook al is er nog steeds een aantal landen dat hoopt dat het van generlei invloed zijn zal op hun nationale rechtsstelsel.

La dérogation n’en est pas réellement une puisque la Charte reste contraignante pour les institutions et le droit communautaire, même si certains pays espèrent encore que cela n’affectera pas leur droit national.


Het Parlement ging ervan uit dat er geen enkele betere optie bestaat dan een nadrukkelijke afschaffing van de opt-outs.

Le Parlement a estimé que la meilleure solution était d’abolir totalement l’opt-out .


Is volstrekt zinloos want als gekozen wordt voor een opt-out is een referentieperiode niet meer nodig, omdat er dan geen enkele begrenzing van de arbeidsweek is.

Ce point est absolument dénué de sens, dans la mesure où la période de référence n'est pas pertinente pour quiconque recourt à la clause de renonciation puisque la semaine de travail n'est alors soumise à aucune limite.




Anderen hebben gezocht naar : bevat     geen     april     maken om     werkgever     voorziene opting-out     werkgeversbijdrage     opt-out     geheel     er     geen enkele     opt-outs     dan     dan geen enkele     geen enkel opt-out     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkel opt-out' ->

Date index: 2022-11-21
w