Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkel land bespaard » (Néerlandais → Français) :

In een mondiale wereld kan geen enkel land de problemen alleen oplossen.

Dans une économie mondialisée, aucun pays ne peut relever efficacement ces défis en opérant seul.


Geen enkel land beschikt zelf over voldoende middelen om alle onderzoeksinfrastructuren te ondersteunen die het nodig heeft.

Aucun pays ne dispose à lui seul de ressources en suffisance pour financer toutes les infrastructures de recherche dont il a besoin.


Met name moet worden voorkomen dat geen enkel land bevoegd is.

Il convient notamment d'éviter que l'infraction ne relève de la compétence d'aucun pays.


"Gewelddadig extremisme is een plaag die geen enkel land bespaard blijft.

«Aucun pays n’est épargné par le fléau de l’extrémisme violent.


Het voorstel geeft geen enkel land de status van "land met een markteconomie", maar zorgt ervoor dat de handelsbeschermingsinstrumenten van de EU zodanig worden aangepast dat de nieuwe uitdagingen en de nieuwe juridische en economische realiteit kunnen worden aangepakt, met behoud van een gelijkwaardig niveau van bescherming.

La proposition ne conférera de «statut d'économie de marché» à aucun pays, mais garantira que les nouveaux instruments de défense commerciale de l'Union sont adaptés aux nouveaux défis et réalités juridiques et économiques, tout en maintenant un niveau de protection équivalent.


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Geen enkel land in Afrika vangt meer vluchtelingen op dan Ethiopië. Er verblijven meer dan 733 000 vluchtelingen.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à cette occasion: «Avec plus de 733 000 réfugiés sur son territoire, l'Éthiopie est le pays africain qui accueille le plus de réfugiés.


Geen enkel land kan de strijd tegen dit vreselijke fenomeen alleen voeren. De criminele netwerken die erachter schuilgaan, kennen immers geen grenzen en maken misbruik van het gebrek aan informatie-uitwisseling en de juridische lacunes die binnen en tussen landen bestaan.

Aucun pays n'est en mesure de lutter seul contre ce phénomène épouvantable, étant donné que les réseaux criminels qui en sont à l'origine ne connaissent pas de frontières et tirent profit du manque d'échange d'informations et des lacunes juridiques au niveau tant national qu'international.


Gezien het grote aantal tests en de noodzaak om een specifieke reeks diagnostische analyses voor elk van deze tests te ontwikkelen en te valideren, kan geen enkel land zelf voorzien in zijn behoeften op het gebied van tests en efficiënte externe kwaliteitsbeoordeling van de beschikbare tests.

Compte tenu du grand nombre de tests et de la nécessité d’élaborer et de valider un ensemble d’essais diagnostiques spécifique à chacun d’entre eux, aucun pays ne peut, à lui seul, offrir tous les tests nécessaires, ni procéder efficacement à une évaluation externe de la qualité des tests proposés.


Een in het kader van de Wereldgezondheidsorganisatie op 3ÊaprilÊ1996 bijeengeroepen groep van deskundigen heeft geadviseerd dat geen enkel deel of product van een dier dat symptomen van een overdraagbare spongiforme encefalopathie heeft vertoond, in de voedingsketen voor mens of dier mag terechtkomen en dat geen enkel land mag toestaan dat weefsel dat het BSE-agens zou kunnen bevatten, in de voedingsketen voor mens of dier terechtkomt. De eerste aanbeveling is reeds omgezet in Europees recht.

Un groupe d'experts convoqués par l'Organisation mondiale de la santé (OMS) le 3 avril 1996 a recommandé que "aucune partie ou aucun produit d'un animal ayant présenté des signes d'une encéphalopathie spongiforme transmissible ne soit introduit dans une chaîne alimentaire, humaine ou animale". et "Les pays ne devraient pas permettre que des tissus qui sont susceptibles de contenir l'agent de l'ESB puissent pénétrer dans une chaîne alimentaire, humaine ou animale".


Er bestaat geen weg terug -voor geen enkel land.

Il n'y a pas de retour en arrière possible, et cela vaut pour tous nos pays.




D'autres ont cherché : wereld     geen     geen enkel land     voorkomen     plaag die geen enkel land bespaard     voorstel geeft     geeft     jean-claude juncker geen     tussen landen bestaan     geadviseerd     bestaat     geen enkel land bespaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkel land bespaard' ->

Date index: 2022-05-10
w