Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkel europees land » (Néerlandais → Français) :

Bovendien bestond er toen geen enkel Europees coördinatiekader.

En outre, aucun cadre de coordination européen n'existait à l'époque.


ILGA-Europe besluit uit haar onderzoek dat geen enkel Europees land kan zeggen dat het volledige wettelijke gelijkheid biedt aan holebi's en transgenders.

Au terme de cette enquête, ILGA-Europe conclut qu'aucun pays européen ne peut prétendre offrir une égalité parfaite au plan juridique à ses citoyens homosexuels, bisexuels et transgenres.


We kunnen echter alleen succesvol zijn door samen te werken. De uitdagingen waarmee wij in de toekomst geconfronteerd zullen worden, zijn zo groot dat geen enkel Europees land ze op eigen gelegenheid het hoofd zal kunnen bieden.

La réussite suppose de travailler ensemble; les défis qui sont devant nous revêtent une dimension telle qu'aucun pays européen ne peut y faire face seul.


De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtsregeling die is vastgelegd in de artikelen 75 tot 135 van Richtlijn 2009/138/EG en in de toezichtsregeling van het derde land.

Le contrôleur du groupe ne prend aucune décision à l'égard d'un pays tiers qui contredise une décision prise antérieurement à l'égard dudit pays tiers, à moins qu'il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives apportées au régime de contrôle instauré par les articles 75 à 135 de la Directive 2009/138/CE, et au régime de contrôle du pays tiers.


Hoewel men soms het land van oorsprong van een wapen kan identificeren als een Oost-Europees land, geeft die vaststelling geen enkele zekerheid over het land van waaruit het werd verspreid.

En effet, bien que l'on puisse parfois identifier le pays d'origine d'une arme comme un pays de l'Europe de l'Est, cette constatation ne donne aucune certitude quant au pays òu elle à été détournée.


Aangezien geen enkel Europees land in staat is om alleen strijd tegen zeldzame ziekten te voeren, moeten informatie, diagnose, behandeling en onderzoek noodzakelijkerwijze in een samenhangend en gecoördineerd netwerk van methodologieën en benaderingen op nationaal en Europees vlak georganiseerd worden, waar alle belanghebbende partijen toegang toe hebben.

Parce qu’aucun État membre de l’Europe n’est seul capable de mener le combat contre les maladies rares, l’accès à l’information, au diagnostic, aux soins et la recherche doivent nécessairement relever d’une organisation en réseaux cohérente, coordonnée et lisible par l’ensemble des acteurs, de méthodologies et d’approches partagées au niveau national et européen.


De resultaten zijn ronduit ontgoochelend, de corruptie tiert welig en geen enkel Afrikaans land heeft voor economische stabiliteit en welvaart voor zijn bevolking gezorgd.

Les résultats sont franchement décevants, la corruption est omniprésente et aucun pays africain n'a pu offrir à son peuple la stabilité économique et la prospérité.


Geen enkel Europees land heeft de meest complete tekst over de rechten van migrantenwerkers nog geratificeerd, te weten de internationale conventie over de bescherming van de rechten van alle migrantenwerkers en leden van hun families die op 18 december 1990 door de VN is aangenomen en op 1 juli 2003 van kracht is geworden.

Aucun Etat européen n'a ratifié l'instrument le plus complet concernant les droits des travailleurs migrants : la Convention internationale sur la protection des droits des migrants, adoptée le 18 décembre 1990 par l'Assemblée générale des Nations Unies et entrée en vigueur le 1er juillet 2003.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als men met China over handelszaken, met de Verenigde Staten over landbouw en met Rusland over energie spreekt, of als men optreedt in crises zoals in Libanon of meer in het algemeen in het Midden-Oosten, stelt zich telkens weer hetzelfde probleem: geen enkel Europees land kan een dergelijke klus in zijn eentje klaren, geen enkel Europees land kan in zijn eentje weerstand bieden en doelstellingen en ambities verwezenlijken.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, dans nos discussions avec la Chine sur des questions commerciales, avec les États-Unis sur l’agriculture ou avec la Russie concernant l’énergie, ou encore dans nos interventions lors de situations de crise, au Liban ou au Moyen-Orient de manière générale, nous avons constaté la présence, depuis quelque temps, d’un thème commun: aucun pays européen ne peut, à lui seul, porter secours, résister ou mener à bien des objec ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als men met China over handelszaken, met de Verenigde Staten over landbouw en met Rusland over energie spreekt, of als men optreedt in crises zoals in Libanon of meer in het algemeen in het Midden-Oosten, stelt zich telkens weer hetzelfde probleem: geen enkel Europees land kan een dergelijke klus in zijn eentje klaren, geen enkel Europees land kan in zijn eentje weerstand bieden en doelstellingen en ambities verwezenlijken.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, dans nos discussions avec la Chine sur des questions commerciales, avec les États-Unis sur l’agriculture ou avec la Russie concernant l’énergie, ou encore dans nos interventions lors de situations de crise, au Liban ou au Moyen-Orient de manière générale, nous avons constaté la présence, depuis quelque temps, d’un thème commun: aucun pays européen ne peut, à lui seul, porter secours, résister ou mener à bien des objec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkel europees land' ->

Date index: 2021-01-30
w