Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt aan deze inbreuken geen eind gemaakt

Vertaling van "geen einde kent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wordt aan deze inbreuken geen eind gemaakt

s'il n'est pas mis fin aux infractions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De andere plannen van Israël met dit grondgebied vlakbij een nederzetting doen vermoeden dat de nederzettingenpolitiek nog geen einde kent.

2. Les autres projets qu'Israël envisage de développer sur ce territoire, à proximité immédiate d'une colonie, donnent à penser que la politique de colonisation n'a pas encore pris fin.


Art. 19. Als er een termijn van zes maanden is verstreken, te rekenen vanaf het einde van de evaluatieperiode, en er nog geen evaluatiegesprek heeft plaatsgevonden wegens nalatigheid van de evaluator, kent de secretaris en, bij afwezigheid, de adjunct-secretaris ambtshalve de vermelding "voldoet aan de verwachtingen" toe aan het personeelslid.

Art. 19. Si aucun entretien d'évaluation n'a eu lieu après un délai de six mois à compter de la fin de la période d'évaluation en raison d'un manquement de l'évaluateur, le secrétaire et, à défaut le secrétaire adjoint attribue d'office la mention « répond aux attentes » au membre du personnel.


« Schenden de artikelen 12 e.v., respectievelijk artikel 34 van de wet van 17 juli 1963 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre ze niet voorzien in de mogelijkheid voor overzee tewerkgestelden zich te verzekeren tegen het risico van een beroepsziekte en in zoverre ze de temporele werking van het Overzees Sociaal zekerheidsstelsel sterk beperken (aanvraag binnen 3 jaar na het einde van de participatie aan de verzekering) en dit in vergelijking met het algemeen sociaal zekerheidsstelsel dat ook het beroepsziekterisico dekt en geen specifieke verval- ...[+++]

« Les articles 12 et suivants et l'article 34 de la loi du 17 juillet 1963 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne prévoient pas la possibilité, pour les travailleurs occupés outre-mer, de s'assurer contre le risque de maladie professionnelle et en ce qu'ils limitent considérablement l'effet dans le temps du régime de la sécurité sociale d'outre-mer (introduction de la demande dans les trois années qui suivent la cessation de la participation à l'assurance), et ce, comparé au régime général de la sécurité sociale qui couvre également le risque de maladie professionnelle et ne connaît ni délai de forclusion ni ...[+++]


« Schenden de artikelen 12 e.v., respectievelijk artikel 34 van de wet van 17 juli 1963 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre ze niet voorzien in de mogelijkheid voor overzee tewerkgestelden zich te verzekeren tegen het risico van een beroepsziekte en in zoverre ze de temporele werking van het Overzees Sociaal zekerheidsstelsel sterk beperken (aanvraag binnen 3 jaar na het einde van de participatie aan de verzekering) en dit in vergelijking met het algemeen sociaal zekerheidsstelsel dat ook het beroepsziekterisico dekt en geen specifieke verval- ...[+++]

« Les articles 12 et suivants et l'article 34 de la loi du 17 juillet 1963 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne prévoient pas la possibilité, pour les travailleurs occupés outre-mer, de s'assurer contre le risque de maladie professionnelle et en ce qu'ils limitent considérablement l'effet dans le temps du régime de la sécurité sociale d'outre-mer (introduction de la demande dans les trois années qui suivent la cessation de la participation à l'assurance), et ce, comparé au régime général de la sécurité sociale qui couvre également le risque de maladie professionnelle et ne connaît ni délai de forclusion ni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conrad schreef deze passage toen het zeilbotentijdperk ten einde liep, maar ook vandaag is de zee een bijzonder onvoorspelbaar element dat niet zozeer heerst volgens eigen recht, maar überhaupt geen recht kent, zoals Conrad het zelf waarschijnlijk zou uitdrukken.

Conrad a écrit ces mots vers la fin de la grande époque de la voile, mais la mer demeure un élément extrêmement imprévisible et, comme lui-même aurait pu l’écrire, répondant moins à ses propres lois qu’à l’absence de loi.


Het doel van de onderhandelingen die op 3 oktober 2005 begonnen, was een volwaardig EU-lidmaatschap van Turkije. Het is een proces met een open einde dat geen automatismen kent.

Le but des négociations commencées le 3 octobre 2005 est l’adhésion de la Turquie à l’UE; par leur nature même, les négociations sont un processus évolutif qui ne comporte pas d’automatismes.


Dit zou enkele voordelen kunnen hebben voor specifieke bestanden waarvoor het visseizoen geen natuurlijke onderbreking kent aan het eind van het kalenderjaar.

Cette modification pourrait se révéler bénéfique en ce qui concerne certains stocks pour lesquels la fin naturelle de la saison de pêche ne coïncide pas avec la fin de l’année civile.


Toch heeft deze overeenkomst geen einde gemaakt aan de aan voorwaarden gebonden hulp. Het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) kent namelijk geen eigen begroting; het wordt gevoed met de rechtstreekse bijdragen van de lidstaten en beheerd door een uit vertegenwoordigers van de lidstaten bestaand comité.

En effet, le Fonds européen de développement (FED) n'est pas budgétisé; il est approvisionné par des contributions directes des États membres et géré par un comité composé de leurs représentants.




Anderen hebben gezocht naar : geen einde kent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen einde kent' ->

Date index: 2021-04-06
w