Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vestiging bezit geen eigen passiva

Traduction de «geen eigen barema » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de vestiging bezit geen eigen passiva

établissement n'ayant pas de passif distinct


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze afschaffing van de verlaagde minimumlonen heeft bijgevolg haar invloed op de sectoren die geen eigen sectoraal barema voorzien.

Cette suppression des salaires minimums réduits a par conséquent son influence sur les secteurs ne prévoyant pas de propre barème sectoriel.


De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) heeft onlangs op eigen initiatief een advies (nr. 2015/23) uitgebracht. Daarin formuleert de raad de volgende opmerkingen die men in aanmerking zou moeten nemen om de regeling efficiënter te maken: - er wordt geen rekening gehouden met de doelgroep van volwassenen met een handicap ouder dan 25 jaar die voortdurend persoonlijke bijstand nodig hebben, net als een kind van minder dan 25 jaar; - het criterium dat gebruikt wordt voor kinderen met een handicap jonger dan 25 jaar is ee ...[+++]

Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) vient de rendre d'initiative un avis n°2015/23 dans lequel il formule les remarques suivantes qu'il conviendrait de prendre en compte afin de renforcer le dispositif: - Le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - Le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans néc ...[+++]


36 bis. Voor de ondernemingen waar geen eigen barema is vastgelegd dat minstens gelijkwaardig is, geldt voor de werknemers tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst zoals bedoeld in titel VII van de wet van 3 juli 1978 op de Arbeidsovereenkomsten, een minimumvergoeding gelijk aan 90 pct. van het ervaringsbarema eerste categorie uitvoerend personeel met ervaringsniveau " 0" vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2008 tot vaststelling van het verloningssysteem in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie" .

36 bis. Pour les entreprises dans lesquelles aucun barème propre n'est arrêté qui soit au moins équivalent, une rémunération minimale égale à 90 p.c. du barème d'expérience première catégorie pour le personnel d'exécution, avec un niveau d'expérience " 0" , comme fixé par la convention collective de travail du 3 juillet 2008 relative au système de rémunération pour la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, s'applique aux travailleurs employés sous contrat de travail tel que visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail" .


5. Het provinciaal minimumbarema is enkel van toepassing op de ondernemingen die geen paritaire functieclassificatie hebben met daaraan gekoppeld een eigen barema, voortvloeiend uit een collectieve arbeidsovereenkomst of een overeenkomst op bedrijfsvlak.

5. Le barème minimum provincial ne s'applique qu'aux entreprises qui ne possèdent pas de classification de fonctions paritaire liée à un barème propre, découlant d'une convention collective de travail ou d'une convention au niveau de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het provinciaal minimumbarema is enkel van toepassing op de ondernemingen die geen paritaire functieclassificatie hebben met daaraan gekoppeld een eigen barema, voortvloeiend uit een collectieve arbeidsovereenkomst of een overeenkomst op bedrijfsvlak. Individuele loonsovereenkomsten tussen één werkgever en één of meerdere arbeiders worden niet als een classificatie of geldig barema beschouwd.

5. Le barème minimum provincial ne s'applique qu'aux entreprises qui ne possèdent pas de classification de fonctions paritaire liée à un barème propre, découlant d'une convention collective de travail ou d'une convention au niveau de l'entreprise.


Voor de onderneming waar geen eigen barema is vastgelegd dat minstens gelijkwaardig is, geldt voor de werknemers tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst zoals bedoeld in titel VII van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten, een minimumvergoeding gelijk aan 90 pct. van de loonschalen categorie 1 uitvoerend personeel, begrensd op de leeftijd van 19 jaar».

Pour les entreprises dans lesquelles aucun barème propre n'est arrêté qui soit au moins équivalent, une rémunération minimale égale à 90 p.c. des échelles de rémunération de la catégorie 1 personnel exécutant, limité à l'âge de 19 ans, s'applique aux travailleurs employés sous contrat de travail tel que visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail».


5. Het provinciaal minimumbarema is enkel van toepassing op de ondernemingen die geen functieclassificatie hebben met daaraan gekoppeld een eigen barema, voortvloeiend uit een collectieve arbeidsovereenkomst of een overeenkomst op bedrijfsvlak.

5. Le barème minimal provincial s'applique uniquement aux entreprises qui ne disposent pas de classification des fonctions avec un propre barème, résultant d'une convention collective de travail ou d'une convention au niveau de l'entreprise.


Enerzijds beslist de werkgever naar eigen goeddunken hoeveel de schijnzelfstandige verdient (er gelden dus geen barema's of collectieve arbeidsovereenkomsten; de schijnzelfstandige geniet geen enkele waarborg of bescherming inzake de arbeidsvoorwaarden; zijn werkuren en vakantiedagen zijn niet gereglementeerd en worden willekeurig bepaald, enz.); anderzijds moet de schijnzelfstandige zelf voor alle sociale lasten opdraaien (diverse bijdragen, belastingen, verzekeringen, verplaatsingsonkosten, enz.).

D'abord, le faux indépendant dépend de l'arbitraire de son employeur au niveau du montant de sa rémunération (donc, pas de barèmes ni de convention collective; pas de garantie ni de protection sur les conditions de travail, les horaires, les congés ne sont pas réglementés par des critères autres que la débrouille, etc.); par ailleurs, le faux indépendant assume seul toutes les charges sociales (cotisations diverses, impôts, assurances, frais de déplacements, etc.).




D'autres ont cherché : geen eigen barema     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen eigen barema' ->

Date index: 2025-04-06
w