Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen eenzijdige stappen » (Néerlandais → Français) :

De ervaring leert echter dat het milieu geen eenzijdige stappen en klimaatpuritanisme beloont, omdat dat geen resultaten oplevert.

L’expérience a néanmoins montré que l’environnement ne récompense pas la détermination unilatérale ni le puritanisme climatique, parce que cela ne mène à rien.


14. benadrukt opnieuw dat alle partijen aan beide zijden zich moeten onthouden van eenzijdige stappen, in het bijzonder de bouw van Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem, die de kansen op een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëliërs en Palestijnen kunnen ondergraven, en dat geen eenzijdige wijziging van de grenzen van voor 1967, ook ten aanzien van Jeruzalem, mag worden erkend;

14. souligne à nouveau que toutes les parties prenantes impliquées des deux côtés devraient s'abstenir de toute mesure unilatérale ayant un rapport, en particulier, avec la construction de colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est et susceptible de compromettre les perspectives d'une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens, et qu'aucune décision unilatérale de modification du tracé des frontières antérieur à 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, ne devrait être reconnue;


Ik ben erg ingenomen met de uitspraak van de premier van Kosovo dat hij in de komende maanden geen eenzijdige stappen wil zetten.

Nous devons au contraire faire bon usage de notre temps. Je constate avec plaisir que le Premier ministre du Kosovo a affirmé qu’il ne voulait prendre aucune mesure unilatérale dans les mois à venir.


Naar mijn mening dienen we nogmaals te onderstrepen dat multilaterale aanzetten tot een oplossing in dit verband belangrijk zijn, en we moeten Rusland, Oekraïne en Roemenië oproepen om geen eenzijdige stappen te ondernemen.

Je pense que nous devrions à nouveau souligner que des solutions multilatérales sont importantes dans ce contexte, et nous devons appeler la Russie, l’Ukraine et la Roumanie à s’abstenir de prendre des mesures unilatérales.


D. overwegende dat als gevolg van de publieke verklaring van president Ahmadinejad dat Israël geen recht van bestaan heeft en de holocaust nooit heeft plaatsgevonden en als gevolg van de eenzijdige stappen die Iran in de afgelopen maanden heeft genomen in strijd met de verplichtingen krachtens het NPV en het aanvullend protocol het nodige politieke vertrouwen in Iran volledig is verdwenen,

D. considérant que les déclarations publiques du président Ahmadinejad niant le droit à l'existence d'Israël et la réalité de l'holocauste, ainsi que les mesures unilatérales prises par l'Iran au cours des mois passés, en contradiction avec ses obligations au titre du TNP et du protocole additionnel, ont ruiné la confiance politique indispensable vis‑à‑vis de l'Iran,


De partijen verbinden zich ertoe geen eenzijdige stappen te ondernemen om de inhoud van bestaande overeenkomsten over de overbruggingstijd te laten wijzigen.

Les parties s'engagent à ne pas entreprendre de démarches pour faire modifier le contenu d'accords existants en matière de temps de liaison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen eenzijdige stappen' ->

Date index: 2023-12-09
w