Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen eenvormige methodologie opgelegd " (Nederlands → Frans) :

50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]


Wat betreft de verplichting opgelegd door het reglement aan de Lidstaten om de piraterij strafrechtelijk te treffen, maakt de eenvormige Beneluxwetgeving geen belemmering uit om gepaste bepalingen aan te nemen die de Beneluxlanden later in hun nationaal recht zullen invoeren.

Quant à l'obligation imposée par le règlement aux États membres de sanctionner pénalement la piraterie, la législation uniforme Benelux ne fait pas obstacle à l'adoption de dispositions appropriées que les pays du Benelux introduiront ultérieurement dans leur droit national.


Wat betreft de verplichting opgelegd door het reglement aan de Lidstaten en de namaak strafrechtelijk te treffen, maakt de eenvormige Beneluxwetgeving geen belemmering uit om gepaste bepalingen aan te nemen die de Beneluxlanden later in hun nationaal recht zullen invoeren.

Quant à l'obligation imposée par le règlement aux Etat membres de sanctionner pénalement la contrefaçon, la législation uniforme Benelux ne fait pas obstacle à l'adoption de dispositions appropriées que les pays du Benelux introduiront ultérieurement dans leur droit national.


Wat betreft de verplichting opgelegd door het reglement aan de Lidstaten om de piraterij strafrechtelijk te treffen, maakt de eenvormige Beneluxwetgeving geen belemmering uit om gepaste bepalingen aan te nemen die de Beneluxlanden later in hun nationaal recht zullen invoeren.

Quant à l'obligation imposée par le règlement aux États membres de sanctionner pénalement la piraterie, la législation uniforme Benelux ne fait pas obstacle à l'adoption de dispositions appropriées que les pays du Benelux introduiront ultérieurement dans leur droit national.


Wat betreft de verplichting opgelegd door het reglement aan de Lidstaten en de namaak strafrechtelijk te treffen, maakt de eenvormige Beneluxwetgeving geen belemmering uit om gepaste bepalingen aan te nemen die de Beneluxlanden later in hun nationaal recht zullen invoeren.

Quant à l'obligation imposée par le règlement aux Etat membres de sanctionner pénalement la contrefaçon, la législation uniforme Benelux ne fait pas obstacle à l'adoption de dispositions appropriées que les pays du Benelux introduiront ultérieurement dans leur droit national.


Zolang § 4 van het nieuwe artikel 10 niet in werking zal zijn getreden, met andere woorden, zolang de minimumvorm en -inhoud van de ondersteuningsplannen niet precies zijn bepaald in een koninklijk besluit en er dus geen uniforme methodologie kan worden opgelegd, moet men toestaan dat de operationele en managementplannen en/of de prestatiedoelstellingen en de concrete ontwikkeling ervan worden opgesteld conform de artikelen 10 en 16, tweede lid, van het bovengenoemd koninklijk besluit van 2 oktober 2002, zoals die werden toegepast vóór de wijziging ervan door dit ontwerp.

Aussi longtemps que le § 4 du nouvel article 10 ne sera pas entré en vigueur, en d'autres termes aussi longtemps que la forme et le contenu minimum des plans d'appui ne seront pas précisés dans un arrêté royal et que, de ce fait, une méthodologie uniforme ne pourra pas être imposée, il convient d'admettre que les plans de management et les plans opérationnels et/ou les objectifs de prestation et leur développement concret continuent à être établis conformément aux articles 10 et 16, alinéa 2, de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 précité, tels qu'ils étaient en vigueur avant leur modification par le présent projet.


Zolang § 5 van het nieuwe artikel 11 niet in werking zal treden, met andere woorden : zolang de vorm en de minimuminhoud van deze plannen niet zullen worden verduidelijkt in een koninklijk besluit en er dus geen uniforme methodologie kan worden opgelegd, moet men aanvaarden dat de managementplannen en de operationele plannen nog zullen worden opgesteld op basis van artikel 11, tweede en derde lid van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001, zoals die van kracht waren vóór de wijziging ervan door dit ontwerp.

Aussi longtemps que le § 5 du nouvel article 11 ne sera pas entré en vigueur, en d'autres termes aussi longtemps que la forme et le contenu minimum de ces plans ne seront pas précisés dans un arrêté royal et que de ce fait, une méthodologie uniforme ne pourra pas être imposée, il convient d'admettre que les plans de management et les plans opérationnels continuent à être établis sur le modèle de l'article 11, alinéas 2 et 3 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001, tels qu'ils étaient en vigueur avant leur modification par le présent projet.


Er wordt ook geen eenvormige methodologie opgelegd, noch is er sprake van een uniforme indeling en redactionele richtlijnen.

Aucune consigné n'a été donné quant à là méthodologie, la ventilation et la rédaction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen eenvormige methodologie opgelegd' ->

Date index: 2023-03-18
w