Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politiek forum op hoog niveau

Traduction de «geen duurzame politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


politiek forum op hoog niveau | politiek forum op hoog niveau voor duurzame ontwikkeling

Forum politique de haut niveau | Forum politique de haut niveau pour le développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. benadrukt dat er geen duurzame politieke oplossing in Oekraïne mogelijk is zonder de opbouwende en legitieme bijdrage van Rusland, maar verwerpt het idee van een nieuwe opdeling van Europa op basis van invloedssferen;

18. insiste sur le fait que la participation légitime et constructive de la Russie est indispensable à l'élaboration d'une solution politique durable en Ukraine, mais s'oppose à une nouvelle division de l'Europe sur la base de zones d'influence;


Want als ze die politiek toepassen krijgen ze na 15 jaar wel duurzame groei, sustained growth — daarom geen duurzame milieugroei — maar tegelijk een desastreuze factuur voor het milieu.

Car en appliquant cette politique, ils bénéficieraient effectivement au bout de 15 ans d'une croissance durable et soutenue — et pas pour autant d'une croissance environnementale durable — mais ils devraient aussi faire face à une facture désastreuse pour l'environnement.


17. is van mening dat de bepalingen betreffende de diepe en brede vrijhandelsruimte geen enkele commerciële uitdaging aan het adres van de Russische Federatie inhouden en dat de associatieovereenkomst geen belemmering is voor goede betrekkingen tussen Oekraïne en zijn oosterbuur; herinnert eraan dat vrede en voorspoed in het gemeenschappelijke nabuurschapsgebied zowel ten goede komen aan de EU als aan Rusland en herhaalt ervan overtuigd te zijn dat samenwerking om dit doel te bereiken de enige weg is in de goede richting; verzoekt de EU snel manieren te zoeken om Rusland te betrekken bij de zoektocht naar een ...[+++]

17. estime que les dispositions de l'accord de libre-échange approfondi et complet ne constituent pas une menace commerciale pour la fédération de Russie et que l'accord d'association ne fait pas obstacle aux bonnes relations de l'Ukraine avec son voisin oriental; rappelle que la paix et la prospérité dans le voisinage commun profitent à la fois à l'Union européenne et à la Russie et réitère sa conviction que la coopération en ce sens est la seule voie possible; invite l'Union européenne à envisager d'urgence des façons d'associer la Russie à la recherche d'une solution politique durable en Ukraine et presse l'Unio ...[+++]


Die richtlijn bepaalt dat een land als veilig land van herkomst wordt beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften in een democratisch stelsel en de algemene politieke omstandigheden kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en op duurzame wijze geen sprake is van vervolging, noch van foltering of onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, noch van bedreiging door willekeurig geweld in het kader van een internationaal of intern gewapend conflict.

La directive prévoit qu'un pays est considéré comme un pays d’origine sûr lorsque, sur la base de la situation légale, de l’application du droit dans le cadre d’un régime démocratique et des circonstances politiques générales, il peut être démontré que, d’une manière générale et uniformément, il n’y est jamais recouru à la persécution ni à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants, et qu’il n’y a pas de menace en raison d’une violence aveugle dans des situations de conflit armé international ou interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Een land wordt als veilig land van herkomst beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften in een democratisch stelsel en de algemene politieke omstandigheden kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en op duurzame wijze geen sprake is van vervolging in de zin van artikel 9 van richtlijn 2004/83/EG; noch van foltering of onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing; noch van dreiging van blind geweld bij internationale of interne gewapende conflicten.

« Un pays est considéré comme un pays d'origine sûr lorsque, sur la base de la situation légale, de l'application du droit dans le cadre d'un régime démocratique et des circonstances politiques générales, il peut être démontré que, d'une manière générale et uniformément, il n'y est jamais recouru à la persécution telle que définie à l'article 9 de la directive 2004/83/CE, ni à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants et qu'il n'y a pas de menace en raison de violences indiscriminées dans des situations de conflit armé international ou interne.


Ik vindt het ongepast om de betrekkingen met Israël op een hoger plan te brengen zolang dat land niet laat zien serieus te streven naar verlichting van het lijden van zijn Palestijnse inwoners en geen duurzame politieke dialoog aangaat om een tweestatenoplossing voor de problemen in de regio te bereiken.

Je pense qu’il est inapproprié d’intensifier les relations avec Israël jusqu’à ce que ce pays fasse preuve d’efforts concertés afin d’atténuer la souffrance des ressortissants palestiniens et jusqu’à ce qu’il s’engage dans un dialogue politique afin de parvenir à une solution à deux États pour résoudre les problèmes de la région.


B. overwegende dat de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Strategie voor Afrika: Een regionaal politiek EU-partnerschap voor vrede, veiligheid en ontwikkeling in de Hoorn van Afrika voortbouwt op het concept van onderling verbonden veiligheids- en ontwikkelingskwesties, waarbij wordt gesteld dat er geen ontwikkeling kan zijn zonder duurzame vrede en geen duurzame vrede zonder ontwikkeling, en voorts als richtsnoer dient voor de opstelling va ...[+++]

B. considérant que la communication de la Commission intitulée "Stratégie pour l’Afrique: un partenariat politique régional de l’UE pour la paix, la sécurité et le développement dans la Corne de l’Afrique" se fonde sur le concept d’interdépendance entre questions de sécurité et de développement, qu’il en ressort que le développement est impossible en l’absence de paix durable et qu’aucune paix durable n’est envisageable en l’absence de développement, et qu’elle vise en outre à fixer des orientations pour l’élaboration des documents de ...[+++]


10. bevestigt zijn standpunt dat er geen militaire oplossing bestaat voor de problemen in Tsjetsjenië, dat er zonder politieke oplossing geen duurzame stabiliteit in de regio mogelijk is en dat eerbiediging van de mensenrechten cruciaal is voor een duurzame oplossing van het conflict in Tsjetsjenië;

10. réaffirme qu'il ne peut, à ses yeux, y avoir de solution militaire aux problèmes de la Tchétchénie, que seule une solution politique permettra de rétablir une stabilité durable dans la région et que le respect des droits de l'homme est essentiel à un règlement viable du conflit en Tchétchénie;


Geweld is geen alternatief voor de politieke onderhandelingen die noodzakelijk zijn om tot een rechtvaardige en duurzame regeling te komen.

La violence ne peut se substituer aux négociations politiques qui sont nécessaires pour parvenir à un règlement équitable et durable.


Voor België kan er geen straffeloosheid zijn voor de misdaden die momenteel worden gepleegd. België is zeer duidelijk: enkel via politieke dialoog kan een duurzame oplossing worden gevonden voor de crisis in Oekraïne.

La Belgique est très claire : on ne peut trouver de solution durable à la crise en Ukraine qu'à travers un dialogue politique.




D'autres ont cherché : politiek forum op hoog niveau     geen duurzame politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen duurzame politieke' ->

Date index: 2021-12-29
w