Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen dure adviezen kunnen veroorloven » (Néerlandais → Français) :

Deze hulp dient toegankelijk te zijn voor ondernemingen in moeilijkheden die zich geen dure adviezen kunnen veroorloven.

Les entreprises en difficulté n’ayant pas les moyens de s’offrir des conseils coûteux, il est essentiel de rendre ce soutien plus accessible.


Nu gaat het meeste geld van de EU-onderzoeksprogramma's immers naar de grote bedrijven, ten koste van de kmo's, die zich geen lange en dure aanvraagprocedures kunnen veroorloven.

On constate, en effet, que la plupart des financements des programmes de recherche de l'UE bénéficient davantage aux grandes entreprises qu'aux petites et moyennes entreprises, qui ne peuvent se permettre de longues et coûteuses procédures de demande.


Nu gaat het meeste geld van de EU-onderzoeksprogramma's immers naar de grote bedrijven, ten koste van de kmo's, die zich geen lange en dure aanvraagprocedures kunnen veroorloven.

On constate, en effet, que la plupart des financements des programmes de recherche de l'UE bénéficient davantage aux grandes entreprises qu'aux petites et moyennes entreprises, qui ne peuvent se permettre de longues et coûteuses procédures de demande.


onafhankelijke juridische en andere bijstand te verlenen die, overeenkomstig nationale praktijken, gratis is voor hen die zich geen bijstand kunnen veroorloven.

fournir une assistance, juridique et autre, indépendante. Selon la pratique nationale, celle-ci sera gratuite pour ceux qui n’ont pas les moyens de la payer.


Die adviezen kunnen worden uitgebracht op eigen initiatief, op verzoek van de directeur-generaal of op verzoek van een instelling, orgaan of instantie, maar mogen geen inmenging in de verrichting van lopende onderzoeken vormen.

Ces avis peuvent être émis de sa propre initiative, à la demande du directeur général ou à la demande d’une institution, d’un organe ou d’un organisme, sans toutefois qu’ils nuisent au déroulement des enquêtes en cours.


1.5. De terreurdreiging heeft de zwakheden van de bevoorradingsketen en de behoefte aan maatregelen aan het licht gebracht: de burger wil dat maatregelen worden genomen voor de beveiliging van de bevoorradingsketen waarvan hij in zijn dagelijks leven afhankelijk is, terwijl bedrijven het zich omwille van de bescherming van hun werknemers, installaties en klanten niet langer kunnen veroorloven geen oog te hebben voor veiligheid.

1.5. La menace d'attentats terroristes a mis en lumière les points vulnérables de la chaîne d'approvisionnement et a fait apparaître la nécessité d'agir : les citoyens comptent sur l'adoption de mesures de sécurité garantissant la chaîne d'approvisionnement dont dépend leur vie quotidienne, et les entreprises ne peuvent plus se permettre de négliger les questions de sûreté, soucieuses de protéger leurs employés, leurs sociétés, leurs clients et le public contre toute action terroriste.


Dit tekortschieten van het marktmechanisme leidt tot een systematisch tekort aan investeringen in milieutechnologie, met name door bedrijven die zich op een concurrerende markt geen liefdadigheid kunnen veroorloven.

Cette déficience du marché conduit à un sous-investissement systématique dans les écotechnologies, notamment de la part des entreprises qui ne peuvent se permettre de faire oeuvre de charité dans un marché concurrentiel.


Het rapport-Peers situeert de opsporing van kanker vóór het voorschrijven van de eigenlijke verzorging,, zodat personen die zich geen geneeskundige verzorging kunnen veroorloven evenmin preventieve zorg zullen kunnen betalen.

Selon le rapport Peers, le dépistage du cancer se trouve en amont de la prescription de soins de santé proprement dite, ce qui signifie que les personnes ne pouvant payer les soins curatifs ne pourront payer les soins préventifs.


De mogelijkheid dat gezinnen met kinderen en ouderen die zich geen buitenlandse reizen kunnen veroorloven, noodgedwongen wegblijven uit de binnenlandse recreatiecentra omwille van het wangedrag van allochtone bendes moet ons verontrusten.

La possibilité que des familles avec des enfants et des personnes âgées qui ne peuvent se permettre des voyages à l'étranger soient tenues à l'écart des centres récréatifs du pays à cause de l'inconduite de bandes d'allochtones doit nous préoccuper.


Die twee aspecten moeten voor alle verzekerden worden behouden, ook voor hen die zich geen aanvullende verzekering kunnen veroorloven.

Ces deux aspects doivent être préservés pour tous les assurés, y compris ceux qui n'ont pas les moyens de s'assurer à titre complémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dure adviezen kunnen veroorloven' ->

Date index: 2021-12-03
w