Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Antacida
Attest van geen huwelijksbeletsel
Borderline
Dualiteit
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
NEET
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen dualiteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch zal er geen dualiteit zal gecreëerd worden tussen de verschillende ziekenhuizen op voorwaarde dat de sociale factor van de verschillende ziekenhuizen voldoende en correct gefinancierd wordt en op voorwaarde dat de pathologiegegevens en het opnamebeleid correct worden ingeschat, genoteerd en gebruikt als basis voor de financiering.

Il n'en résultera cependant aucune dualité entre les divers hôpitaux, pour autant que le facteur social de ceux-ci soit suffisamment et correctement financé et que les données pathologiques et la politique d'admission soient correctement évaluées, notées et utilisées comme base de financement.


Vrouwen en mannen vormen samen de mensheid en deze dualiteit doorkruist alle lagen van de bevolking; leeftijd, status, culturele of maatschappelijke achtergrond spelen hierbij geen enkele rol.

Les femmes et les hommes constituent ensemble le genre humain. Cette dualité de sexe traverse toutes les catégories de population qu'elles soient culturelles, sociales, d'âge ou de statut.


De globalisering moet voldoen aan de normen die de toepassing van deze beginselen tot doel hebben. Zij moet een instrument zijn van vooruitgang ten gunste van allen, en geen instrument dat nivellering, marginalisering of dualiteit in de hand werkt.

Elle doit être un instrument de progrès au bénéfice de tous et non un instrument de nivellement, de marginalisation ou de dualisation.


Ik ben daarom van mening dat er derhalve geen hoogdringendheid vereist is om deze juridische dualiteit weg te werken.

Je ne crois pas, qu’il soit, dès lors, urgent de supprimer cette dualité juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. wijst erop dat het Europese audiovisuele model gegrondvest is op een succesvolle dualiteit van openbare en particuliere audiovisuele diensten en onderstreept dat de nieuwe technologieën dit evenwicht in geen geval mogen verstoren door het concurrentievermogen van de publieke sector te verzwakken; herinnert eraan dat de publieke sector moet blijven beschikken over gegarandeerde toegang tot digitale platformen;

29. fait remarquer que le modèle audiovisuel européen est fondé sur une dualité féconde entre les services audiovisuels publics et les services audiovisuels privés, et souligne que les nouvelles technologies ne doivent en aucun cas perturber cet équilibre en affaiblissant la compétitivité du secteur public; rappelle que le secteur public doit continuer à bénéficier d'un accès garanti aux plate-formes numériques;


29. wijst erop dat het Europese audiovisuele model gegrondvest is op een succesvolle dualiteit van openbare en particuliere audiovisuele diensten en onderstreept dat de nieuwe technologieën dit evenwicht in geen geval mogen verstoren door het concurrentievermogen van de publieke sector te verzwakken; herinnert eraan dat de publieke sector moet blijven beschikken over gegarandeerde toegang;

29. rappelle que le modèle audiovisuel européen est fondé sur une dualité féconde entre les services audiovisuels publics et les services audiovisuels privés, et souligne qu'en aucun cas les nouvelles technologies ne doivent venir entraver les missions et affaiblir la compétitivité du secteur public; rappelle que le secteur public doit continuer à bénéficier d'un accès garanti;


29. wijst erop dat het Europese audiovisuele model gegrondvest is op een succesvolle dualiteit van openbare en particuliere audiovisuele diensten en onderstreept dat de nieuwe technologieën dit evenwicht in geen geval mogen verstoren door het concurrentievermogen van de publieke sector te verzwakken; herinnert eraan dat de publieke sector moet blijven beschikken over gegarandeerde toegang tot digitale platformen;

29. fait remarquer que le modèle audiovisuel européen est fondé sur une dualité féconde entre les services audiovisuels publics et les services audiovisuels privés, et souligne que les nouvelles technologies ne doivent en aucun cas perturber cet équilibre en affaiblissant la compétitivité du secteur public; rappelle que le secteur public doit continuer à bénéficier d'un accès garanti aux plate-formes numériques;


[.] Het bestaan van die dualiteit hoeft geen probleem te zijn want elke onderwijsvorm heeft het eraan toegekende specifieke karakter [.] » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1997-1998, nr. 244-7, p. 28).

[.] L'existence de cette dualité ne doit pas être un problème, car chaque enseignement a une spécificité qui lui est reconnue » (Doc., Parlement de la Communauté française, 1997-1998, n° 244-7, p. 8).


De situatie wordt overigens doorgetrokken in de dualiteit van de toezichthoudende overheid, in die zin dat de Waalse gewestregering geen bevoegdheden heeft inzake spoorwegvervoer.

Il semble que cette situation se prolonge dans la dualité des pouvoirs de tutelle, le gouvernement wallon n'ayant pas de compétences en matière de chemin de fer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dualiteit' ->

Date index: 2025-03-12
w