Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen dergelijke kamer » (Néerlandais → Français) :

In welke gerechtelijke arrondissementen is er nog geen dergelijke kamer?

Dans quels arrondissements judiciaires une telle chambre n'existe-t-elle toujours pas?


Andere natuurlijke personen of rechtspersonen dan ordes van advocaten of kamers van koophandel mogen geen opleidingen organiseren tot bemiddelaars, die dankzij een dergelijke opleiding kunnen deelnemen aan het examen voor de certificering van de kwalificatie van bemiddelaar in Griekenland indien zij geen overeenkomst met een orde van advocaten of een kamer van koophandel van het land hebben.

Aucune personne morale ou physique autre que les barreaux et les chambres professionnelles ne peut constituer un organisme de formation des médiateurs qui sont susceptibles, sur la base de cette formation, de participer à l’examen et à la certification de la qualification de médiateur en Grèce, si elle ne contracte pas avec un barreau et une chambre professionnelle.


Het feit dat een Staat een dergelijk akkoord met een land heeft gesloten, kan voor die Staat geen verplichting in het leven roepen om dezelfde voordelen inzake sociale zekerheid toe te kennen aan personen die in andere landen wonen (EHRM, grote kamer, Carson e.a. t. Verenigd Koninkrijk, §§ 88-90).

Le fait qu'un Etat a conclu un tel accord avec un pays ne pouvait pas engendrer l'obligation, pour cet Etat, de conférer les mêmes avantages de sécurité sociale aux personnes résidant dans d'autres pays (CEDH, grande chambre, Carson e.a. c. Royaume-Uni, §§ 88-90).


Een dergelijke beslissing, gemotiveerd door de zorg bestaande « in het vermijden van een verschuiving van de praktijken [...] terwijl het de bedoeling is om de praktijkverschillen voor elke aandoening globaal te verminderen » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 41), houdt niet in dat de vóór die wijziging bestaande regeling, die nog geen rekening houdt met die gegevens, in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Gron ...[+++]

Une telle décision, motivée par le souci « d'éviter un déplacement des pratiques [...] alors que le but est de réduire les différences de pratiques de manière globale à pathologie égale » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 41) n'implique pas que le régime antérieur à cette modification, qui n'intègre pas encore ces données, est contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Er mag geen wegwerptafelgerei (serviesgoed, bestek en waterkannen) ter beschikking worden gesteld aan gasten in kamers, restaurants en bars, tenzij de aanvrager een overeenkomst heeft gesloten met een recyclingbedrijf dat dergelijke artikelen verwerkt.

Aucun article jetable de restauration (vaisselle, couverts et carafe d'eau) ne doit être mis à la disposition des clients dans les chambres et les restaurants/les bars à moins que le demandeur ne dispose d'un accord de recyclage pour ces articles.


Het feit dat een Staat een dergelijk akkoord met een land heeft gesloten, kan voor die Staat geen verplichting in het leven roepen om dezelfde voordelen inzake sociale zekerheid toe te kennen aan personen die in andere landen wonen (EHRM, grote kamer, Carson e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § § 88-90).

Le fait qu'un Etat a conclu un tel accord avec un pays ne pouvait pas engendrer l'obligation, pour cet Etat, de conférer les mêmes avantages de sécurité sociale aux personnes résidant dans d'autres pays (CEDH, grande chambre, Carson e.a. c. Royaume-Uni, § § 88-90).


De Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft dit geweigerd omdat het aan een senator niet toekomt dergelijk dossier in te kijken aangezien naturalisaties een monocamerale aangelegenheid zijn en omdat het bovendien aan geen enkel parlementslid ­ ook geen lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers ­ is toegestaan een afgewerkt dossier in te kijken.

Le Président de la Chambre des représentants le lui a refusé en disant qu'il n'est pas de la compétence d'un sénateur d'analyser ce type de dossier étant donné que les naturalisations sont une question monocamérale et parce qu'en outre il n'est autorisé à aucun membre du Parlement ­ et même s'il est membre de la Chambre des représentants ­ d'examiner un dossier terminé.


De Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft dit geweigerd omdat het aan een senator niet toekomt dergelijk dossier in te kijken aangezien naturalisaties een monocamerale aangelegenheid zijn en omdat het bovendien aan geen enkel parlementslid ­ ook geen lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers ­ is toegestaan een afgewerkt dossier in te kijken.

Le Président de la Chambre des représentants le lui a refusé en disant qu'il n'est pas de la compétence d'un sénateur d'analyser ce type de dossier étant donné que les naturalisations sont une question monocamérale et parce qu'en outre il n'est autorisé à aucun membre du Parlement ­ et même s'il est membre de la Chambre des représentants ­ d'examiner un dossier terminé.


Er werd hem evenwel tegengeworpen dat een dergelijke handelwijze op geen enkele wijze afbreuk doet aan de prerogatieven van de Kamer: de Kamer behoudt in elk geval haar volledige vrijheid van handelen met betrekking tot het zuiver bicamerale ontwerp, en bovendien heeft zij het laatste woord met betrekking tot het optioneel bicamerale ontwerp.

On lui a toutefois rétorqué qu'une telle méthode ne porte nullement atteinte aux prérogatives de la Chambre: la Chambre garde en tout cas toute sa liberté d'action en ce qui concerne le projet relevant du bicaméralisme intégral et elle a le dernier mot en ce qui concerne le projet relevant du bicaméralisme optionnel.


Op de avond van de Provinciale Statenverkiezingen van 11 maart 2003 ­ de 75 leden van de Eerste Kamer zullen namelijk op 26 mei 2003 door de leden van de Provinciale Staten worden gekozen ­ kwam men al gauw tot de conclusie dat er voor een dergelijk plan in de Eerste Kamer geen tweederde meerderheid zou worden gevonden.

Au soir des Provinciale Statenverkiezingen (élection des États provinciaux) du 11 mars 2003 ­ les 75 membres de la Eerste Kamer seront en effet élus le 26 mai 2003 par les membres des États provinciaux ­, on n'a pas tardé à arriver à la conclusion qu'aucune majorité des deux tiers ne serait trouvée à la Eerste Kamer pour concrétiser un tel projet.




D'autres ont cherché : nog geen dergelijke kamer     koophandel mogen     dankzij een dergelijke     kamer     staat     staat een dergelijk     grote kamer     nog     dergelijke     parl st kamer     geen     recyclingbedrijf dat dergelijke     gasten in kamers     bovendien aan     niet toekomt dergelijk     handelwijze op     eerste kamer     dergelijk     geen dergelijke kamer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dergelijke kamer' ->

Date index: 2022-06-07
w