Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De registratiewetgeving bevat geen dergelijke bepaling.

Vertaling van "geen dergelijke bepaling voorkomt " (Nederlands → Frans) :

Indien de opdrachtdocumenten daarentegen vermelden dat de gedeeltelijke uitvoeringstermijnen dwingend zijn, dan wordt het niet in acht nemen ervan bestraft door speciale in die documenten daartoe voorziene boetes of indien geen dergelijke bepaling voorkomt, door boetes die volgens de in de paragrafen 1 en 2 bedoelde formule zijn berekend en waarin de factoren M en N op de gehele opdracht betrekking hebben.

Par contre, si les documents du marché stipulent que les délais partiels sont de rigueur, l'inobservation de ceux-ci est sanctionnée par des amendes particulières prévues dans ces documents, ou, à défaut de pareille clause, par des amendes calculées suivant la formule visée aux paragraphes 1 et 2, dans laquelle les facteurs M et N se rapportent au marché total.


Boek IX voorziet geen dergelijke bepaling.

Le livre IX ne prévoit plus une telle disposition.


Het voorliggende voorsel bevat geen dergelijke bepaling aangezien de bedrijfsjurist weliswaar een wettelijk statuut krijgt maar niet de garantie dat de werkgever zijn onafhankelijkheid zal garanderen.

Ce dernier doit donc garantir l'indépendance du juriste d'entreprise. Rien de tel n'est prévu dans la proposition à l'examen, qui est axée sur un mouvement unilatéral, par lequel le juriste d'entreprise reçoit un statut légal, sans garantie que l'employeur respecte son indépendance.


Het voorliggende voorsel bevat geen dergelijke bepaling aangezien de bedrijfsjurist weliswaar een wettelijk statuut krijgt maar niet de garantie dat de werkgever zijn onafhankelijkheid zal garanderen.

Ce dernier doit donc garantir l'indépendance du juriste d'entreprise. Rien de tel n'est prévu dans la proposition à l'examen, qui est axée sur un mouvement unilatéral, par lequel le juriste d'entreprise reçoit un statut légal, sans garantie que l'employeur respecte son indépendance.


Overwegende tenslotte dat alleen het feit dat de handeling van een bestuurder van een V. Z.W. zijn particuliere belangen rechtstreeks of zijdelings zou dienen, niet voldoende is om deze handeling te omschrijven als misbruik van vertrouwen wanneer niet bewezen kan worden dat deze handeling volkomen indruist tegen de belangen van de V. Z.W. die hij moet waarnemen; dat in dit verband opgemerkt dient te worden dat er in de wetgeving betreffende de V. Z.W'. s geen bepaling voorkomt zoals artikel 60 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen die een bestuurder het v ...[+++]

Attendu, enfin que la seule circonstance que l'acte posé par un administrateur d'une A. S. B. L. servirait directement ou indirectement ses intérêts privés ne suffit pas pour le qualifier d'abus de confiance dès lors qu'il ne serait pas démontré que cet acte va totalement à l'encontre des intérêts de l'A. S. B. L. qu'il a mission de gérer; qu'il doit être relevé, à cet égard, qu'il n'existe pas dans la législation applicable aux A. S. B. L. une disposition analogue à l'article 60 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales interdisant à un administrateur de prendre part à une décision par la réalisation de laquelle il retirera ...[+++]


Overwegende tenslotte dat alleen het feit dat de handeling van een bestuurder van een V. Z.W. zijn particuliere belangen rechtstreeks of zijdelings zou dienen, niet voldoende is om deze handeling te omschrijven als misbruik van vertrouwen wanneer niet bewezen kan worden dat deze handeling volkomen indruist tegen de belangen van de V. Z.W. die hij moet waarnemen; dat in dit verband opgemerkt dient te worden dat er in de wetgeving betreffende de V. Z.W'. s geen bepaling voorkomt zoals artikel 60 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen die een bestuurder het v ...[+++]

Attendu, enfin que la seule circonstance que l'acte posé par un administrateur d'une A.S.B.L. servirait directement ou indirectement ses intérêts privés ne suffit pas pour le qualifier d'abus de confiance dès lors qu'il ne serait pas démontré que cet acte va totalement à l'encontre des intérêts de l'A.S.B.L. qu'il a mission de gérer; qu'il doit être relevé, à cet égard, qu'il n'existe pas dans la législation applicable aux A.S.B.L. une disposition analogue à l'article 60 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales interdisant à un administrateur de prendre part à une décision par la réalisation de laquelle il retirerait directeme ...[+++]


De heer Vandenberghe stipt aan dat dergelijke bepaling ook voorkomt in artikel 67 van het Gerechtelijk Wetboek.

M. Vandenberghe indique que ce genre de disposition figure également dans l'article 67 du Code judiciaire.


De registratiewetgeving bevat geen dergelijke bepaling.

La législation sur l'enregistrement ne comporte pas une telle disposition.


De Raad van State, afdeling wetgeving, ziet geen dergelijke bepaling.

Le Conseil d'Etat, section de législation, n'en connaît aucune.


In dat middel wordt de vernietiging gevorderd van artikel 50, § 1, 1°, wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat de boekhouder-fiscalist zijn burgerlijke beroepsaansprakelijkheid moet verzekeren door een verzekeringsovereenkomst die goedgekeurd werd door de Nationale Raad van het Beroepsinstituut, terwijl voor de belastingconsulent geen dergelijke bepaling bestaat.

Ce moyen demande l'annulation de l'article 50, § 1, 1°, pour violation des articles 10 et 11 de la Constitution, parce que le comptable-fiscaliste doit faire couvrir sa responsabilité civile professionnelle par un contrat d'assurance approuvé par le Conseil national de l'Institut professionnel, alors qu'il n'existe pas de disposition semblable pour le conseil fiscal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dergelijke bepaling voorkomt' ->

Date index: 2024-03-06
w