Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen dergelijk praktisch » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot de controle op het alcoholverbruik, dat kan worden gemeten aan de hand van een ademtest, bestaat er echter geen dergelijk praktisch controlemiddel voor het gebruik van softdrugs.

Si on peut mesurer l'alcoolémie au moyen de l'alcootest, on ne dispose au contraire d'aucun moyen de contrôle pratique comparable qui permette de mesurer la consommation de drogues douces.


In tegenstelling tot de controle op het alcoholverbruik, dat kan worden gemeten aan de hand van een ademtest, bestaat er echter geen dergelijk praktisch controlemiddel voor het gebruik van softdrugs.

Si on peut mesurer l'alcoolémie au moyen de l'alcootest, on ne dispose au contraire d'aucun moyen de contrôle pratique comparable qui permette de mesurer la consommation de drogues douces.


1. De lidstaten verbieden of staken de doorvoer van veiligheidsgerelateerde voorwerpen die niet onder de bijlagen II en III vallen en die duidelijk geen ander praktisch doel dienen dan de voltrekking van de doodstraf, foltering of andere mishandeling, of wanneer op redelijke gronden kan worden aangenomen dat de doorvoer van dergelijke voorwerpen zou leiden tot de bevordering of uitvoering van gerechtelijke executie, foltering of andere mishandeling.

1. Un État membre interdit ou suspend le transfert d'un élément lié à la sécurité qui n'est énuméré ni à l'annexe II ni à l'annexe III et qui n'a à l'évidence aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres mauvais traitements, ou lorsqu'il y a des raisons sérieuses de croire que la transmission d'un tel élément faciliterait ou permettrait une exécution, un acte de torture ou d'autres mauvais traitements.


337. Artikel 7, a, van het ontwerp bepaalde dat de bevoegde autoriteiten van beide Staten zich ervan moesten vergewissen dat er voor de adoptie geen « beletsel » bestond, maar de ad hoc-groep heeft geoordeeld dat deze formulering te ver ging, rekening houdend met de praktische moeilijkheden die uit een dergelijke vaststelling voortvloeien, die trouwens niet bindend zou zijn voor de rechtbank op het tijdstip van de definitieve beslissing inzake de adoptie.

337. L'article 7, alinéa a, du projet, exigeait que les autorités compétentes des deux États s'assurent qu'il n'existait pas « d'empêchement » à l'adoption, mais le groupe ad hoc a jugé que cette formulation allait trop loin, compte tenu des difficultés pratiques d'une telle constatation, qui ne lierait d'ailleurs pas le tribunal, lors de la décision finale sur l'adoption.


Ik beschik echter over geen enkel statistisch gegeven waaruit blijkt hoeveel bedrijfsvoorheffing er de voorbije vijf jaar werd ingehouden, uitgesplitst per land van herkomst van de artiest. Een dergelijk uitsplitsing zou slechts een documentaire waarde hebben, zonder reële praktische draagwijdte.

Pareille ventilation ne présenterait en tout état de cause qu'une valeur documentaire, sans réelle portée pratique.


Bij de praktische tenuitvoerlegging van een dergelijke verplichting voor betalingsdienstaanbieders moet rekening worden gehouden met het feit dat sommige consumenten wellicht geen vast adres hebben.

Dans l'application pratique d'une telle obligation imposée aux prestataires de services de paiement, il convient également de prendre en compte le fait que certains consommateurs peuvent ne pas avoir de domicile fixe.


10. beveelt aan een stroomlijningsproces op te starten voor de bestaande EU-vertegenwoordigingen in multilaterale fora, zoals de bureaus van de Raad en de Commissie bij de Verenigde Naties; stelt voor de mogelijkheid te onderzoeken EU-delegaties te vestigen bij multilaterale fora waar momenteel geen dergelijke delegatie bestaat en waar er een praktische nood is aan aanwezigheid van de EU, zoals bij de NAVO en de OVSE;

10. recommande d'engager une procédure de rationalisation des représentations de l'Union européenne en place auprès d'instances multilatérales comme les bureaux du Conseil et de la Commission auprès des Nations unies; propose que soit examinée la possibilité de mettre en place des délégations de l'Union européenne auprès des organisations internationales où une telle délégation n'existe pas actuellement et où la présence de l'Union européenne répond à une réelle nécessité, comme l'OTAN et l'OSCE;


De meeste mensen hebben geen enkele praktische ervaring met dergelijke systemen, en zijn er zich derhalve ook niet van bewust dat rijhulpsystemen ten eerste ontegenzeggelijk veiligheidsmogelijkheden bieden (circa tachtig procent van de verkeersongevallen is immers te wijten aan bestuurdersfouten), dat ze ten tweede het rijden minder stressvol maken, dat ze ten derde bestuurders ondersteunen en hun zorgen verlichten zonder dat hun eindverantwoordelijkheid wordt afgenomen, en ten vierde dat ze economisch en milieuvriendelijk rijgedrag stimuleren.

La majorité des citoyens n’ont aucune expérience pratique de ces systèmes et ne peuvent donc se rendre compte de plusieurs éléments. Premièrement, les systèmes d’aide au conducteur présentent des avantages indéniables sur le plan de la sécurité – après tout, 80% des accidents de la route sont dus à une erreur du conducteur –, deuxièmement, ils rendent la conduite moins stressante, troisièmement, ils aident les conducteurs et les soulagent, sans leur ôter la décision finale et, quatrièmement, ils encouragent la conduite économique et respectueuse de l'environnement.


Met het oog op een praktische oplossing voor dergelijke gevallen, zie ik er evenwel geen bezwaar in dat die bedrijfsvoorheffing door de belastingplichtige in vak IV, rubriek G « bedrijfsvoorheffing » van deel 1 van de aangifte in de personenbelasting zou worden vermeld.

Toutefois, afin de trouver une solution pratique dans de tels cas, je ne vois pas d'objection à ce que celui-ci soit mentionné par le contribuable au cadre IV, rubrique G « précompte professionnel » de la partie 1 de la déclaration à l'impôt des personnes physiques.


O. overwegende dat er binnen het MKB, dat voor zijn financiering in hoge mate afhankelijk is van banken, bezorgdheid heerst over de gevolgen van de invoering van nieuwe regels betreffende kapitaaltoereikendheid voor de mogelijkheid van kleine en middelgrote ondernemingen om leningen af te sluiten, vanwege de mogelijk hogere kapitaalvereisten voor hogere risico's; deze ondernemingen vrezen dat hun risico uitsluitend omdat ze geen externe rating hebben hoog wordt ingeschat; een algemeen gebruik van interne ratings is de voornaamste praktische manier om te waarbo ...[+++]

O. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME), qui dépendent dans une large mesure du financement bancaire, sont préoccupées par les effets de l'adoption d'un nouveau dispositif d'adéquation des fonds propres sur la capacité des PME à obtenir un financement sous forme de prêt, les exigences de capital étant accrues pour des opérations de financement à haut risque; elles craignent d'être considérées comme présentant un risque élevé car elle ne disposent pas d'une évaluation externe; étant donné que l'utilisation généralisée de l'évaluation interne constitue le principal moyen pratique de s'assurer que les PME peuvent bén ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dergelijk praktisch' ->

Date index: 2024-08-08
w