Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen definitieve eigendomsoverdracht impliceert " (Nederlands → Frans) :

1. De opeising van goederen of diensten van personen onderscheidt zich van de onteigening doordat ze geen definitieve eigendomsoverdracht impliceert.

1. La réquisition de biens appartenant à des particuliers ou de services à fournir par ceux-ci se distingue de l'expropriation en ce qu'elle n'implique pas de transfert définitif de propriété.


1. De opeising van goederen of diensten van personen onderscheidt zich van de onteigening doordat ze geen definitieve eigendomsoverdracht impliceert.

1. La réquisition de biens appartenant à des particuliers ou de services à fournir par ceux-ci se distingue de l'expropriation en ce qu'elle n'implique pas de transfert définitif de propriété.


De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State ber ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 juillet 2004, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a considéré que ' l'article 19, alinéa 2, des lois sur ...[+++]


Het Hof heeft ook gepreciseerd dat de aanmelding van een voorgenomen steunmaatregel of steunregeling door een lidstaat geen definitieve rechtssituatie of gewettigde verwachting schept die impliceert dat de Commissie zich over de verenigbaarheid ervan met de interne markt uitspreekt op grond van de regels die gelden op de datum van de aanmelding.

La Cour a aussi précisé que la notification par un État membre d’une aide projetée ne crée pas une situation juridique définitivement constituée et ne confère pas de confiance légitime qui impliquerait que la Commission se prononce sur leur compatibilité avec le marché commun en faisant application des règles en vigueur à la date à laquelle cette notification a eu lieu.


Het gunstig advies van de overkoepelende overdrachtscommissie impliceert aldus alleen dat er voor die bepaalde betrekking in dat bepaald centrum voor de duur van de vacature, geen personeelsleden meer kunnen toegewezen worden die behoren tot de prioriteitscategorieën zoals bepaald in artikel 33 of in artikel 50 van dit besluit en die nog geen definitieve toewijzing ontvingen.

L'avis favorable de la commission coordinatrice de transfert implique donc uniquement que cette fonction déterminée dans ce centre déterminé pour la durée de la vacance ne peut être occupée par aucun membre du personnel appartenant aux catégories prioritaires prévues à l'article 33 ou à l'article 50 du présent arrêté et n'ayant pas encore obtenu une désignation définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen definitieve eigendomsoverdracht impliceert' ->

Date index: 2025-07-25
w