Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen debat gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Mag er geen debat gevoerd worden of moet er een limietdatum gehaald worden ?

Est-il interdit de mener un débat à ce sujet ou faut-il respecter une date limite ?


Recent [7] is er in de EU geen overleg of debat gevoerd over de Europese universiteiten als zodanig.

Les universités européennes n'ont pas récemment [7] fait l'objet, comme telles, d'une réflexion et d'un débat au niveau de l'Union européenne.


« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 v ...[+++]

« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. 31 décembre 2009), tel qu'interprété par la Cour de cassation dans ses [arrêts] rendus le 13 février 2015 (R.G. n° F.13.0150.N.) et le 26 [lire : 5] novembre 2015 (R.G. n° F.14.0014.N.) comme autorisant l'administration fiscale à proposer au Tribunal une cotisation subsidiaire par simple dépôt de conclusions au greffe dans un délai de six mois à l'issue d'un jugement d'annulation sans devoir purger le vice d'annulation, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et limite-t-il les droits du contribu ...[+++]


De commissie stelt vast dat er vandaag geen objectieve en transparante totaalvisie bestaat op een regularisatiebeleid; er is hierover geen beleidsnota en er is hierrond geen politiek debat gevoerd.

La commission constate qu'il n'y a aucune vision globale objective et transparente d'une politique de régularisation; celle-ci n'a fait l'objet d'aucune note ni d'aucun débat politique.


In de beginfase werd er echter geen debat gevoerd.

À l’origine, pourtant, il n’y avait pas débat.


Zelfs het Litouwse parlement heeft hierover geen debat gevoerd.

Le sujet n’a même pas fait l’objet d’un débat au parlement lituanien.


Vindt u ook niet dat deze zin nu al een rituele klank begint te krijgen, en dat er ondanks al het politiek gewicht dat eraan is gegeven geen democratisch debat is gevoerd, geen debat waarmee dit plan het elan zou hebben gekregen dat noodzakelijk is om werkelijke groei mogelijk te maken?

L’Assemblée ne trouve-t-elle pas que tout cela commence à sonner un peu creux et que les considérables enjeux politiques n’ont pas été accompagnés du débat démocratique requis pour imprimer l’élan nécessaire en vue de déclencher la croissance?


We hebben in de commissie geen debat gevoerd over de gesloten centra voor kinderen.

En commission, nous n'avons finalement pas eu le débat sur les centres fermés pour enfants.




Ik heb zeker geen debat ad hominem gevoerd, want een dergelijk debat verdoezelt de zwakte van het dossier.

Je n'ai certainement pas mené un débat ad hominem car un tel débat dissimulerait la faiblesse du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen debat gevoerd' ->

Date index: 2025-02-05
w