Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen concurrentie mag ontstaan " (Nederlands → Frans) :

Hij zegt dat geen verwarring mag ontstaan tussen de gerechtelijke en de administratieve taak van de bestendige deputatie.

Il dit qu'il ne faut pas faire d'amalgame entre la tâche juridictionnelle de la députation permanente et sa fonction administrative.


De rapporteur brengt in herinnering dat de voedselveiligheid niet in gevaar mag worden gebracht door de stijgende vraag naar agrobrandstoffen en dat geen concurrentie mag ontstaan tussen voedselproductie en energieopwekking.

Votre rapporteure souhaite rappeler que la sécurité alimentaire ne doit pas être menacée par la demande croissante d'agrocarburants, et qu'il faut éviter les situations de concurrence entre la production alimentaire et la production énergétique.


Er mag geen concurrentie ontstaan tussen bemiddelaars en magistraten.

Il ne faudrait pas qu'une concurrence s'installe entre médiateurs et magistrats.


De regering heeft als bedoeling om het systeem van de studentenarbeid uit te breiden en flexibeler te maken, zij het dat het stelsel controleerbaar moet blijven en niet in concurrentie mag komen met het « normale » arbeidscircuit en daar geen jobs mag verdringen.

Le gouvernement a l'intention d'étendre le système du travail d'étudiant en le rendant plus souple, pour autant qu'il demeure contrôlable et ne concurrence pas le circuit de travail « normal » en y éliminant des emplois.


De regering heeft als bedoeling om het systeem van de studentenarbeid uit te breiden en flexibeler te maken, zij het dat het stelsel controleerbaar moet blijven en niet in concurrentie mag komen met het « normale » arbeidscircuit en daar geen jobs mag verdringen.

Le gouvernement a l'intention d'étendre le système du travail d'étudiant en le rendant plus souple, pour autant qu'il demeure contrôlable et ne concurrence pas le circuit de travail « normal » en y éliminant des emplois.


Wat ze nog wel weten, is dat de devaluaties de kleine spaarders hebben geruïneerd, dat de salarissen en pensioenen soms gedurende jaren niet werden uitbetaald, dat die situatie heeft geleid tot een verlies van waardigheid en dat er een beeld is ontstaan, in het bijzonder bij de buitenlandse investeerders, waardoor die investeerders aan extreem lage prijzen de hand hebben kunnen leggen op een hele reeks natuurlijke rijkdommen, aangezien er geen concurren ...[+++]

Ils se souviennent des dévaluations qui ont ruiné tous les petits épargnants, des salaires et des pensions qui n'ont pas été payés, parfois pendant des années, de la perte de dignité que cela induisait et de la vision que cela créait, notamment auprès des investisseurs étrangers qui ont pu mettre la main, à des prix extrêmement bas, sur une série de richesses naturelles, puisqu'il n'y avait pas de concurrence du marché national.


Voor voedsel hebben we, bijvoorbeeld bij de analyse van de biobrandstoffenrichtlijnen, heel goed opgepast dat er geen concurrentie zou ontstaan tussen basismaterialen voor voedsel en biobrandstof.

En ce qui concerne les denrées alimentaires, nous avons été très attentifs, par exemple, lors de l’examen de la directive sur les biocarburants, à ce que ces derniers n’entrent pas en concurrence avec la consommation humaine pour l’utilisation des matières premières.


Voor voedsel hebben we, bijvoorbeeld bij de analyse van de biobrandstoffenrichtlijnen, heel goed opgepast dat er geen concurrentie zou ontstaan tussen basismaterialen voor voedsel en biobrandstof.

En ce qui concerne les denrées alimentaires, nous avons été très attentifs, par exemple, lors de l’examen de la directive sur les biocarburants, à ce que ces derniers n’entrent pas en concurrence avec la consommation humaine pour l’utilisation des matières premières.


I. overwegende dat "afvalpreventie'in de eerste plaats uitsluitend betrekking heeft op de vermindering van het ontstaan van afval en dat geen verwarring mag ontstaan met het onttrekken van reeds gegenereerde afvalstoffen aan definitieve verwijdering;

I. considérant que la "prévention des déchets" désigne uniquement la réduction de la production de déchets et ne devrait pas être confondue avec le fait d'éviter que des déchets déjà créés soient éliminés,


3. duldt geen concessies ten aanzien van de criteria van Kopenhagen op het gebied van justitie en interne markt; wijst op het verband tussen enerzijds de openstelling van de markten en anderzijds de milieu-, sociale en mededingingsregels als corresponderende rechten en plichten, waartussen geen hiaat mag ontstaan;

3. ne peut tolérer aucun abaissement des critères de Copenhague dans le domaine du droit et du marché intérieur; souligne à cet égard la relation qui existe entre, d'une part, l'ouverture des marchés et, d'autre part, les réglementations en matière d'environnement, d'affaires sociales et de concurrence, qui impliquent un équilibre des droits et des devoirs, entre lesquels aucun fossé ne doit se creuser;




Anderen hebben gezocht naar : zegt     verwarring mag ontstaan     geen concurrentie mag ontstaan     geen     geen concurrentie     geen concurrentie ontstaan     daar     niet in concurrentie     aangezien er     aan extreem lage     beeld is ontstaan     er     concurrentie zou ontstaan     ontstaan     duldt     duldt geen concessies     hiaat mag ontstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen concurrentie mag ontstaan' ->

Date index: 2025-08-28
w