Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen bijkomende wijziging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...

cette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Aangezien een eventuele wijziging in de nationaliteitsstatus geen invloed heeft op de toepassing van de voorziene uitzonderingsgrond, dienen geen bijkomende maatregelen te worden getroffen.

3. Étant donné que toute modification éventuelle du statut de la nationalité n'a aucune incidence sur l'application du fondement d'exception prévu, aucune mesure complémentaire n'a lieu d'être prise.


3. Buiten de onder punt 2 vermelde verificaties die door de medewerkers van de FOD Financiën worden uitgevoerd bij ontvangst van een schriftelijke vraag tot wijziging van een rekeningnummer kunnen geen bijkomende maatregelen worden genomen ten einde identiteitsdiefstal te voorkomen.

3. En dehors des vérifications décrites dans le point 2 ci-dessus qui sont effectuées par les collaborateurs du SPF Finances lors de la réception d'une demande écrite de modification du numéro de compte, il n'est pas possible de mettre en oeuvre des mesures additionnelles afin de prévenir le vol d'identité.


Het kan aan de overeenkomst iedere wijziging aanbrengen die het bij de uitvoering nodig acht, in zover hieruit geen bijkomende uitgaven van meer dan 10 pct. voortvloeien».

Elle peut apporter au contrat toute modification qu'elle juge nécessaire au cours de son exécution, pour autant qu'il n'en résulte pas des dépenses supplémentaires de plus de 10 p.c».


Zij kan in de overeenkomst iedere wijziging aanbrengen die zij bij de uitvoering nodig acht, voor zover hieruit geen bijkomende uitgaven van meer dan 10 % voortvloeien».

Elle peut apporter au contrat toute modification qu'elle juge nécessaire au cours de son exécution, pour autant qu'il n'en résulte pas des dépenses supplémentaires de plus de 10 %».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kan in de overeenkomst iedere wijziging aanbrengen die zij bij de uitvoering nodig acht, voor zover hieruit geen bijkomende uitgaven van meer dan 10 pct. voortvloeien».

Elle peut apporter au contrat toute modification qu'elle juge nécessaire au cours de son exécution, pour autant qu'il n'en résulte pas des dépenses supplémentaires de plus de 10 p.c».


Er is eveneens geen bijkomende budgettaire marge in de begroting 2003 aanwezig om de « backservice » zoals voorgesteld in amendement nr. 41, wijziging C, in te voeren. De minister staat echter principieel niet negatief tegenover dit voorstel.

Il n'y a pas davantage de marge supplémentaire dans le budget 2003 pour instaurer le « backservice » proposé dans l'amendement nº 41, modification C. Le ministre n'est cependant pas opposé, en principe, à cette proposition.


Aangaande amendement nr. 41, wijziging B, is het duidelijk dat er geen bijkomende budgettaire marge in de begroting 2003 aanwezig is om de wettelijk vastgestelde jaarlijkse maximumpremie op te trekken van 7 % naar 15 %.

Pour ce qui est de l'amendement nº 41, modification B, il est clair que le budget 2003 ne permet pas de dégager une marge supplémentaire pour porter de 7 à 15 % la cotisation annuelle maximum fixée par la loi.


2. Dit voorstel van de Commissie brengt geen bijkomende kosten voor de Europese Unie met zich mee, aangezien de betreffende verhoging met 10 % van het medefinancieringspercentage van de prioritaire assen van de operationele programma´s, die toegepast zal worden tot het plafond van de betalingen is bereikt, geen gevolgen heeft voor het begrotingskrediet en geen wijziging veroorzaakt in de door het EVF toegekende bedragen aan de landen die financiële bijstand ontvangen in de programmeringsperiode 2007-2013.

2. Cette proposition de la Commission n'entraîne aucun coût supplémentaire pour l'Union, car la majoration de dix points de pourcentage du taux de cofinancement pour chaque axe prioritaire des programmes opérationnels n'a pas d'incidences sur la dotation budgétaire et n'implique aucune modification des montants attribués par le FEP aux pays bénéficiant d'une aide financière pendant la période de programmation 2007-2013, dans la mesure où elle ne s'applique que jusqu'à ce que la limite maximale prévue pour les paiements soit atteinte.


Behoudens de bijkomende voorwaarden die voor de betrokken procedure gelden, en mits er geen latere wijziging is opgetreden in de gegevens die al zijn verstrekt in het kader van de toekenning van de status van geautoriseerd marktdeelnemer, worden geautoriseerde marktdeelnemers geacht aan de onder b) vastgestelde voorwaarden te voldoen en zijn geen verdere controles vereist.

Sans préjudice des conditions supplémentaires régissant les procédures en question et à condition qu'il n'y ait pas eu de modification ultérieure des données déjà communiquées dans le cadre de la procédure d'octroi du statut d'opérateur économique agréé, la condition visée au point b) est réputée être remplie par les opérateurs économiques agréés et n'appelle aucune vérification supplémentaire.


Ik steun die wijziging, die geen bijkomende last zal betekenen voor de respondenten aangezien de betrokken lidstaten in staat zouden moeten zijn de gegevens bijeen te brengen aan de hand van al bestaande gegevensbronnen.

Je me satisfais de cette modification, qui n’imposera aucune charge supplémentaire, étant donné que les États membres doivent être en mesure de compiler les données en utilisant des sources déjà existantes.




Anderen hebben gezocht naar : geen bijkomende wijziging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bijkomende wijziging' ->

Date index: 2025-01-01
w