Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen bewezen voordelen » (Néerlandais → Français) :

De verticale integratie heeft geen bewezen voordelen, alleen zeer evidente nadelen.

L'intégration verticale ne présente aucun avantage avéré, mais uniquement des inconvénients très évidents.


Ondanks de bewezen voordelen van deze versoepelingen wordt de procedure voor de exploitatie van lijndiensten in de scheepvaartsector nog steeds als omslachtig en rigide beschouwd, waardoor talrijke reders nog altijd geen vergunning aanvragen.

Malgré les avantages avérés de ces simplifications, le secteur des transports maritimes estime encore que la procédure à suivre pour l’exploitation d’un service régulier de transport maritime est lourde et manque de flexibilité. Dès lors, de nombreux transporteurs s’abstiennent encore de demander ce statut d'exploitant de service régulier de transport maritime.


Ingeval zij geen 5 jaar werkelijke diensten tellen, worden zij geacht aan het pensioenstelsel van de wettelijke sociale zekerheid onderworpen te zijn geweest voor de duur van de bij de Belgische Spoorwegen bewezen werkelijke diensten en kunnen zij aanspraak maken op de bij dat stelsel verleende voordelen. b) In afwijking van de regel moet het jaarlijks verlof algeheel worden toegestaan op verzoek van de bediende die bij toepassing ...[+++]

S'ils ne comptent pas 5 années de services effectifs, ils sont considérés comme ayant été soumis au régime de pension de la sécurité sociale légale pour la durée de leurs services effectifs au sein des Chemins de fer belges, et peuvent prétendre aux avantages octroyés par ce régime. b) Par dérogation à la règle, l'ensemble des congés annuels doivent être accordés à la demande de l'agent qui est admis à la pension en application des dispositions des articles 5, 6 et 7 du chapitre XIV du Statut du Personnel, quelle que soit la date de la mise à la retraite.


Het protocol dat de opvolger daarvan had moeten worden en dat tijdelijk wordt toegepast sinds 28 februari 2011, verwierf geen instemming van het Parlement, dat van oordeel was dat de kosten-batenverhouding ervan te zwak was, dat het de duurzaamheid van de geëxploiteerde bestanden niet waarborgde en dat het, voor zover niet bewezen was dat de economische en sociale voordelen ervan aan de lokale bevolking ten goede zouden komen, in s ...[+++]

Appliqué provisoirement à partir du 28 février 2011, le protocole qui aurait dû lui succéder n'a pas été approuvé par le Parlement, qui estimait que le rapport coût-bénéfice qu'il présentait était trop faible, qu'il ne garantissait pas la durabilité des stocks exploités et qu'il ne respectait pas le droit international dans la mesure où il n'était pas prouvé que les populations locales bénéficiaient des retombées économiques et sociales dudit protocole.


- in zoverre deze bepaling aan de strafrechter de mogelijkheid ontzegt om deze hoofdelijke gehoudenheid te matigen bij het bestaan van verzachtende omstandigheden en of in functie van het concreet aandeel van elke veroordeelde in de bewezen verklaarde fiscale misdrijven en of in functie van de genoten voordelen en in zoverre de strafrechter met betrekking tot deze hoofdelijke gehoudenheid geen (probatie-)uitstel van tenuitvoerleggi ...[+++]

- en ce que cette disposition refuse au juge pénal la faculté de tempérer l'obligation solidaire, lorsqu'il existe des circonstances atténuantes et/ou en fonction de la part concrètement prise par chacune des personnes condamnées aux infractions fiscales déclarées établies et/ou en fonction des avantages retirés, et en ce que le juge pénal ne peut, concernant cette obligation solidaire, ordonner un sursis (probatoire) à l'exécution, tel que défini dans la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, et en ce que la possibilité ne lui est dès lors pas donnée d'éviter une éventuelle violation du droit au respect ...[+++]


- in zoverre deze bepaling aan de strafrechter de mogelijkheid ontzegt om deze hoofdelijke gehoudenheid te matigen bij het bestaan van verzachtende omstandigheden en of in functie van het concreet aandeel van elke veroordeelde in de bewezen verklaarde fiscale misdrijven en of in functie van de genoten voordelen en in zoverre de strafrechter met betrekking tot deze hoofdelijke gehoudenheid geen (probatie-)uitstel van tenuitvoerleggi ...[+++]

- en ce que cette disposition refuse au juge pénal la faculté de tempérer l'obligation solidaire, lorsqu'il existe des circonstances atténuantes et/ou en fonction de la part concrètement prise par chacune des personnes condamnées aux infractions fiscales déclarées établies et/ou en fonction des avantages retirés, et en ce que le juge pénal ne peut, concernant cette obligation solidaire, ordonner un sursis (probatoire) à l'exécution, tel que défini dans la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, et en ce que la possibilité ne lui est dès lors pas donnée d'éviter une éventuelle violation du droit au respect ...[+++]


Ondanks de bewezen voordelen ervan bestaan er in Europa in talrijke regio's nauwelijks of geen intelligente vervoerssystemen en –diensten.

En dépit de leurs bienfaits prouvés, en Europe les systèmes et services de transport intelligent sont inexistants ou lacunaires dans de nombreuses régions.


Ondanks de bewezen voordelen ervan bestaan er in Europa in talrijke regio's nauwelijks of geen intelligente vervoerssystemen en –diensten.

En dépit de leurs bienfaits prouvés, en Europe les systèmes et services de transport intelligent sont inexistants ou lacunaires dans de nombreuses régions.


Aangezien er bovendien geen indicatie bestond waarvoor efedrine per os een bewezen werkzaamheid bezit, concludeerde de Kamer dat de voordelen niet opwogen tegen de nadelen om efedrine oraal te gebruiken.

Comme par ailleurs, il n'existait pas d'indication où l'éphédrine par voie orale était démontrée, la Chambre a conclu que la balance bénéfices/risques était négative pour l'éphédrine par voie orale.


Op federaal en Europees niveau zal de regering een moratorium verdedigen voor elke nieuwe vergunning om ggo's te verspreiden in het milieu of op de markt te brengen zolang niet bewezen is dat er geen gevaar bestaat voor de gezondheid en het milieu en de sociaal-economische voordelen ervan niet werden aangetoond.

Au niveau fédéral et européen, le gouvernement défendra un moratoire sur toute nouvelle autorisation de dissémination dans l'environnement ou mise sur le marché d'OGM tant que l'absence de risques sur la santé et l'environnement et les avantages socio-économiques de ces OGM n'ont pas été démontrés».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bewezen voordelen' ->

Date index: 2025-11-23
w