Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen dekking verlenen
Geen kwartier verlenen

Traduction de «geen bevoegdheden verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geen dekking verlenen (voor een land)

être hors couverture


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België kan natuurlijk geen bevoegdheden verlenen aan het Hof van Justitie, wanneer die niet gepaard gaan met een delegatie van de waarborgen van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM).

La Belgique ne peut naturellement pas déléguer de compétences à la Cour de justice si cette délégation ne va pas de pair avec une délégation des garanties de la Convention européenne des Droits de l'Homme (CEDH).


België kan natuurlijk geen bevoegdheden verlenen aan het Hof van Justitie, wanneer die niet gepaard gaan met een delegatie van de waarborgen van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM).

La Belgique ne peut naturellement pas déléguer de compétences à la Cour de justice si cette délégation ne va pas de pair avec une délégation des garanties de la Convention européenne des Droits de l'Homme (CEDH).


1. Indien de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst duidelijke en aantoonbare redenen heeft om aan te nemen dat een beleggingsonderneming die op haar grondgebied door middel van het vrij verlenen van diensten werkzaamheden uitoefent, een inbreuk pleegt op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen voortvloeien, of dat een beleggingsonderneming met een bijkantoor op haar grondgebied de verplichtingen schendt die een inbreuk pleegt op uit de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen waarbij aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst geen ...[+++]

1. Lorsque l’autorité compétente de l’État membre d’accueil a des raisons claires et démontrables d’estimer qu’une entreprise d’investissement opérant dans le cadre du régime de la libre prestation de services sur son territoire ou possédant une succursale sur son territoire viole les obligations qui lui incombent en vertu des dispositions adoptées en vertu de la présente directive, lesquelles ne confèrent pas de pouvoirs à l’autorité compétente de l’État membre d’accueil, elle en fait part à l’autorité compétente de l’État membre d’origine.


7.De lidstaten wordt niet belet afwikkelingsautoriteiten aanvullende bevoegdheden te verlenen die kunnen worden uitgeoefend wanneer een instelling aan de afwikkelingsvoorwaarden voldoet, mits deze aanvullende bevoegdheden geen belemmering voor een doeltreffende groepsafwikkeling vormen en in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de afwikkeling en met de in de artikelen 26 en 29 vastgelegde algemene beginselen die voor de afwikkeling gelden.

7.Les États membres sont libres de conférer aux autorités de résolution des pouvoirs supplémentaires pouvant être exercés lorsqu'un établissement remplit les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution, pour autant que ces pouvoirs supplémentaires ne fassent pas obstacle à une résolution de groupe efficace et qu'ils soient compatibles avec les objectifs de la résolution ainsi que les principes généraux régissant la résolution énoncés aux articles 26 et 29.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer men echter aan rechters of aan magistraten de bevoegdheid verleent om met betrekking tot de veiligheidsdiensten voorafgaande voorwaarden te bepalen, handelt men in strijd met de aanbeveling om aan deze diensten geen gerechtelijke bevoegdheden te verlenen.

Cependant, accorder à des juges ou à des magistrats ce pouvoir de fixer des conditions préalables en ce qui concerne les services de sécurité contredit la recommandation de ne pas leur donner de compétences judiciaires.


Maar het verlenen van de erkenningen voor de G-bedden is echter geen federale bevoegdheid. Dit behoort namelijk tot de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten.

L'attribution des agréments des lits G n'est cependant pas une compétence fédérale mais relève des attributions des communautés et des régions.


Gezien de bijzondere positie van de Brusselse Raad wenst hij echter geen deel te hebben in een procedure die als volgende stap heeft aan alle Raden, aangezien zij toch Parlementen worden genoemd, dezelfde bevoegdheden te verlenen en hun regels dezelfde rechtswaarde toe te kennen.

Mais vu la position spécifique du Conseil bruxellois, il refuse de s'engager dans un processus où l'étape suivante consisterait à accorder à tous les Conseils, en invoquant le fait qu'ils s'appellent désormais tous Parlements, les mêmes compétences et la même valeur juridique pour leurs normes.


Voorts merkt de Conferentie op dat de bepalingen betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.

La Conférence note par ailleurs que les dispositions concernant la politique étrangère et de sécurité commune ne confèrent pas de nouveaux pouvoirs à la Commission de prendre l'initiative de décisions ni n'accroissent le rôle du Parlement européen.


7. Dit artikel doet geen afbreuk aan de toedeling van de bevoegdheden, op lokaal of regionaal niveau, van de instanties die in de betrokken lidstaat vergunningen verlenen.

7. Le présent article ne remet pas en cause la répartition des compétences locales ou régionales des autorités de l'État membre compétentes pour délivrer les autorisations.


* Er bestaat weliswaar enige belangstelling voor nadere verduidelijking van de situaties van organisaties die sociale diensten verlenen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en voor de bescherming van niet-economische diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europees sociaal model, maar toch is men het er over het algemeen over eens dat de Gemeenschap geen extra bevoegdheden moet verkrijgen op het terrein van de niet-economische diensten.

* Si l'on observe un certain intérêt pour une nouvelle clarification de la situation des organismes assurant des services sociaux dans le cadre du droit communautaire et pour la protection des services d'intérêt général à caractère non économique en tant que partie intégrante du modèle social européen, on note également un large consensus sur l'idée que la Communauté ne doit pas disposer de compétences nouvelles en ce qui concerne les services non économiques.




D'autres ont cherché : geen kwartier verlenen     geen bevoegdheden verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bevoegdheden verlenen' ->

Date index: 2021-05-21
w