Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Er kan geen beroep op scheidsgerechten worden gedaan
Niet-beroepsbevolking
Op een beschikking kan geen beroep worden gedaan
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die geen beroep uitoefent
Vrouw zonder beroep

Traduction de «geen beroep hoeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrouw die geen beroep uitoefent | vrouw zonder beroep

femme sans activité professionnelle


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]


er kan geen beroep op scheidsgerechten worden gedaan

le recours à la commission d'arbitrage est exclu


op een beschikking kan geen beroep worden gedaan

la decision ne peut être opposée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(30) Visserijconcessies moeten kunnen worden overgedragen of geleast teneinde het beheer van de vangstmogelijkheden van het centrale niveau over te hevelen naar de visserijsector en op die manier ervoor te zorgen dat vissers die de sector verlaten, geen beroep hoeven te doen op financiële overheidssteun in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

(30) Il est approprié que les concessions de pêche puissent être transférées et louées afin que la gestion des possibilités de pêche soit décentralisée en faveur du secteur de la pêche et que les pêcheurs qui quittent le secteur n'aient pas besoin d'un soutien financier public au titre de la politique commune de la pêche.


Indien de landen de geneesmiddelen die ze nodig hebben, overeenkomstig deze verordening, kunnen verkrijgen in het kader van een gedifferentieerde prijsstelling, zullen zij geen beroep hoeven te doen op deze verplichte licenties.

Si les pays en question obtiennent les médicaments dont ils ont besoin dans le cadre d'un dispositif de tarification différenciée, comme le suggère ce règlement, ils n'auront pas à utiliser ces licences obligatoires.


Er zijn vele bedrijven en personen die een beroep doen op tussenpersonen om financiële structuren op te zetten zodat zij geen billijk aandeel in de belastingen hoeven te betalen.

Bon nombre d'entreprises et de particuliers font appel à des intermédiaires pour concevoir des structures financières qui leur permettent d'éviter de payer leur juste part de l'impôt.


De lidstaten hoeven geen schriftelijke informatie te verstrekken over de wijze waarop tegen een negatieve beslissing schriftelijk beroep kan worden aangetekend in samenhang met die beslissing, indien zulke informatie in een vroeger stadium aan de verzoeker is verstrekt, ofwel schriftelijk ofwel door voor hem toegankelijke elektronische middelen.

Les États membres ne sont pas tenus de communiquer par écrit, en liaison avec une décision, les possibilités de recours contre une décision négative lorsque le demandeur a été informé à un stade antérieur de ces possibilités par écrit ou par un moyen électronique auquel il a accès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts hoeven de De lidstaten hoeven geen schriftelijke informatie te verstrekken over de wijze waarop tegen een negatieve beslissing schriftelijk beroep kan worden aangetekend in samenhang met deze beslissing, indien de asielzoeker √ verzoeker ∏ in een vroeger stadium, ofwel schriftelijk ofwel door voor hem toegankelijke elektronische middelen, in kennis is gesteld van de wijze waarop een dergelijke beslissing kan worden aangevochten.

En outre, les √ Les ∏ États membres ne sont pas tenus de communiquer par écrit, en liaison avec une décision, les possibilités de recours contre une décision négative lorsque le demandeur a été informé à un stade antérieur de ces possibilités par écrit ou par un moyen électronique auquel il a accès.


W. overwegende dat het EOF hoofdzakelijk is gebruikt voor de financiering van nieuwe initiatieven; voorts overwegende dat de Commissie haar toezegging moet nakomen om op zoek te gaan naar nieuwe financieringsbronnen om geen beroep op het EOF te hoeven doen; verder overwegende dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking bij talloze gelegenheden heeft geconcludeerd dat het EOF in de EU-begroting moet worden opgenomen, zodat op de wijze waarop de middelen uit dit fonds worden besteed, democratische controle kan worden uitgeoefend,

W. considérant que le FED a essentiellement été utilisé pour financer de nouvelles initiatives; considérant que la Commission devrait respecter son engagement de trouver de nouvelles sources de financement afin de préserver le FED; considérant que la commission du développement a affirmé à de multiples occasions que le FED devrait être intégré dans le budget communautaire afin de permettre un contrôle démocratique de son utilisation,


W. overwegende dat het EOF hoofdzakelijk is gebruikt voor de financiering van nieuwe initiatieven; voorts overwegende dat de Commissie haar toezegging moet nakomen om op zoek te gaan naar nieuwe financieringsbronnen om geen beroep op het EOF te hoeven doen; verder overwegende dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking bij talloze gelegenheden heeft geconcludeerd dat het EOF in de EU-begroting moet worden opgenomen, zodat op de wijze waarop de middelen uit dit fonds worden besteed, democratische controle kan worden uitgeoefend,

W. considérant que le FED a essentiellement été utilisé pour financer de nouvelles initiatives; considérant que la Commission devrait respecter son engagement de trouver de nouvelles sources de financement afin de préserver le FED; considérant que la commission du développement du Parlement a affirmé à de multiples occasions que le FED devrait être intégré dans le budget communautaire afin de permettre un contrôle démocratique de son utilisation,


Wij hoeven geen beroep te doen op de artikelen van het Verdrag om ervoor te zorgen dat de Raad en de Commissie, samen met het Parlement - en dat is absoluut van cruciaal belang -, pogingen doen om het vraagstuk van de Europese coördinatie vooruit te helpen of althans op de agenda te plaatsen.

Il n’est pas nécessaire d’invoquer les grands articles du Traité pour garantir que le Conseil et la Commission, ainsi que le Parlement - c’est absolument essentiel -, puissent œuvrer à l’amélioration de la question de la coordination européenne ou, du moins, l’inscrire à l’ordre du jour.


Voorts hoeven de lidstaten geen schriftelijke informatie te verstrekken over de wijze waarop tegen een negatieve beslissing schriftelijk beroep kan worden aangetekend in samenhang met deze beslissing, indien de asielzoeker in een vroeger stadium, ofwel schriftelijk ofwel door voor hem toegankelijke elektronische middelen, in kennis is gesteld van de wijze waarop een dergelijke beslissing kan worden aangevochten.

En outre, les États membres ne sont pas tenus de communiquer par écrit, en liaison avec une décision, les possibilités de recours contre une décision négative lorsque le demandeur a été informé à un stade antérieur de ces possibilités par écrit ou par un moyen électronique auquel il a accès.


3. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten financiële steun te verlenen aan onafhankelijke instellingen voor toezicht op het milieu in zeegebieden, zodat zij geen beroep meer hoeven te doen op de financiële middelen van rechtstreeks betrokken maatschappijen, zoals het geval was bij het onderzoekcentrum CEDRE dat gedeeltelijk werd gesubsidieerd door de maatschappij TotalFina, de eigenaar van de lading van de Erika;

3. demande à l’Union Européenne et aux États membres de soutenir financièrement des structures indépendantes de surveillance de l'environnement sur les zones maritimes afin qu’elles n’aient plus à faire appel à des financements de sociétés directement impliquées, comme ce fut le cas pour le centre de recherche CEDRE, subventionné pour partie par la société TotalFina propriétaire de la cargaison transportée par l’Erika;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen beroep hoeven' ->

Date index: 2023-01-19
w