Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen beding moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
g. de samenwerkingsovereenkomsten moeten in overeenstemming met deze beslissing zijn opgemaakt, de Wet 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens in acht nemen en vermelden dat de verzamelde gegevens enkel zullen worden gebruikt voor de toepassing van de vrijstelling en onder geen beding zullen worden doorverkocht of ter beschikking gesteld van derden.

g) l'accord de coopération doit être en harmonie avec la présente décision et, la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, est d'application. L'accord doit mentionner que les données rassemblées ne seront seulement utilisées que pour l'application de l'exemption et qu'elles ne feront en aucun cas l'objet d'une vente ou d'une mise à disposition au profit de tiers,


De internationale inspectieteams moeten vrije toegang tot die inrichtingen hebben en de aanwezigheid van een begeleidingsteam mag de inspectie onder geen beding vertragen of hinderen (zie in die zin punt E.41).

L'accès à ces installations par les équipes internationales d'inspection doit être libre et, en aucun cas, la présence d'une équipe d'accompagnement ne peut retarder l'inspection ni la gêner (voir en ce sens le point E.41).


Er moet opgemerkt worden dat onder geen beding deze aanvraag moet worden ingediend via het gemeentebestuur van zijn woonplaats en men moet ook weten dat artikels 5 en 9 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van een handvest van de sociaal verzekerde voorzien dat de verzoeken om informatie of advies, de pensioenaanvragen die per abuis naar een sociale zekerheidsinstelling gestuurd worden die niet bevoegd is voor de betrokken materie, zo snel mogelijk door deze instelling aan de bevoegde sociale zekerheidsinstelling overhandigd moeten worden. ...[+++]

Il faut noter qu’en aucun cas, cette demande ne doit se faire via l’administration communale du domicile et savoir également que les articles 5 et 9 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer une charte de l’assuré social prévoient que les demandes d'informations ou de conseil, les demandes de retraite, adressées erronément à une institution de sécurité sociale non compétente pour la matière concernée, doivent être transmises sans délai par cette institution à l'institution de sécurité sociale compétente.


het Actieprogramma van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD), waarin wordt verklaard dat abortus onder geen beding mag worden gepropageerd als een methode voor gezinsplanning, dat abortuszorg in elk land moet plaatsvinden met toepassing van de wettelijke bepalingen, en dat indien abortus niet in strijd is met de wet, abortus in veilige omstandigheden zou moeten worden uitgevoerd.

le programme d’action élaboré par la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD), qui indique que l’avortement ne devrait en aucun cas être encouragé comme une méthode de planification familiale, que les soins liés à l'avortement doivent s'inscrire dans le cadre juridique de chaque pays, et que dans les cas où il n’est pas interdit par la loi, l’avortement devrait être pratiqué dans de bonnes conditions de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder geen beding moeten wij dit alles proberen te bereiken door middel van een paternalistische benadering, want het allerbelangrijkste is dat wij de identiteit en de culturele kenmerken van de Roma respecteren.

Nous devons éviter toute approche paternaliste de la question, car nous devons, avant tout, respecter l’identité et les caractéristiques culturelles de la population rom.


Zo zou het voor de gebruikers duidelijk moeten zijn dat deze geneesmiddelen onder geen enkel beding mogen gebruikt worden in het kader van een sportwedstrijd of bij sportbeoefening.

Cette indication permettrait de préciser aux utilisateurs que lesdits médicaments ne peuvent en aucun cas être utilisés dans le cadre d'une compétition sportive ou de la pratique d'un sport.


Zo zou het voor de gebruikers duidelijk moeten zijn dat deze geneesmiddelen onder geen enkel beding mogen gebruikt worden in het kader van een sportwedstrijd of bij sportbeoefening.

Cette indication permettrait de préciser aux utilisateurs que lesdits médicaments ne peuvent en aucun cas être utilisés dans le cadre d'une compétition sportive ou de la pratique d'un sport.


Zo zou het voor de gebruikers duidelijk moeten zijn dat deze geneesmiddelen onder geen enkel beding mogen gebruikt worden in het kader van een sportwedstrijd of bij sportbeoefening.

Cette indication permettrait de préciser aux utilisateurs que lesdits médicaments ne peuvent en aucun cas être utilisés dans le cadre d'une compétition sportive ou de la pratique d'un sport.


Dat betekent ook dat de eigen middelen uit de btw moeten worden afgeschaft. Onder geen beding mag er een EU-belasting komen, in welke vorm ook, zolang de EU geen echte representatieve democratie is.

Cela signifie également que nous devons supprimer les ressources propres fondées sur la TVA et, surtout, renoncer à tout impôt européen, sous quelque forme que ce soit, tant que l’UE ne sera pas une véritable démocratie représentative.


Ik ben het volledig eens met mijn collega de heer Bowis, die aangaf dat we onder geen beding moeten toestaan dat ons probleem naar ontwikkelingslanden wordt geëxporteerd. Dat zou wel gebeuren als we oudere fabrieken met een hoge uitstoot zwaar gaan belasten, zodat die productie-eenheden met de bijbehorende banen worden gedwongen zich naar minder ontwikkelde regio’s te verplaatsen, waar minder middelen voorhanden zijn om de aantasting van het milieu te bestrijden.

Je soutiens pleinement l'argument avancé par mon collègue du PPE, M. Bowis. En aucun cas, nous ne pouvons exporter le problème de notre monde développé en frappant de taxes les usines plus vétustes ayant des problèmes en matière de normes d'émission et en délocalisant ces emplois et ces unités de production vers les régions moins développées de notre planète qui sont moins à même de faire face à la dégradation environnementale.




Anderen hebben gezocht naar : geen beding moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen beding moeten' ->

Date index: 2021-01-14
w