Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «geen barrière vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. verzoekt de EU in de EPO's geen bepalingen op te nemen over intellectuele eigendomsrechten, aangezien die een aanvullende barrière vormen voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen, en het EPO-systeem te gebruiken om de ACS-landen te helpen de vormen van flexibiliteit ten uitvoer te leggen waarin de Verklaring van Doha voorziet; wijst erop dat de EU, op grond van de Verklaring van Doha van 2001 inzake de TRIPS-overeenkomst en de volksgezondheid, is begonnen volksgezondheid boven haar h ...[+++]

45. invite l'UE à ne pas inclure dans les APE de dispositions relatives aux droits de propriété intellectuelle qui constituent des obstacles supplémentaires à l'accès à des médicaments essentiels et à utiliser le cadre des APE pour aider les pays ACP à mettre en œuvre les possibilités de flexibilité prévues par la déclaration de Doha; rappelle à ce titre qu'en vertu de la déclaration de Doha de 2001 sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et la santé publique, l'UE s'est engagée à faire prévaloir la santé publique sur ses intérêts commerciaux;


45. verzoekt de EU in de EPO's geen bepalingen op te nemen over intellectuele eigendomsrechten, aangezien die een aanvullende barrière vormen voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen, en het EPO-systeem te gebruiken om de ACS-landen te helpen de vormen van flexibiliteit ten uitvoer te leggen waarin de Verklaring van Doha voorziet; wijst erop dat de EU, op grond van de Verklaring van Doha van 2001 inzake de TRIPS-overeenkomst en de volksgezondheid, is begonnen volksgezondheid boven haar h ...[+++]

45. invite l'UE à ne pas inclure dans les APE de dispositions relatives aux droits de propriété intellectuelle qui constituent des obstacles supplémentaires à l'accès à des médicaments essentiels et à utiliser le cadre des APE pour aider les pays ACP à mettre en œuvre les possibilités de flexibilité prévues par la déclaration de Doha; rappelle à ce titre qu'en vertu de la déclaration de Doha de 2001 sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et la santé publique, l'UE s'est engagée à faire prévaloir la santé publique sur ses intérêts commerciaux;


44. verzoekt de EU in de EPO’s geen bepalingen op te nemen die een extra barrière vormen voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen en het EPO-systeem te gebruiken om de ACS-landen te helpen de vormen van flexibiliteit ten uitvoer te leggen waarin de Verklaring van Doha voorziet;

44. invite l'UE à ne pas inclure dans les APE des dispositions qui constituent des obstacles supplémentaires à l'accès à des médicaments essentiels et à utiliser le cadre des APE pour aider les pays ACP à mettre en œuvre les flexibilités prévues par la déclaration de Doha;


Dit doel vereist, dat - onafhankelijk van de grenzen van de lidstaten - alle aanbieders binnen de Europese Unie alle eindverbruikers van de EU kunnen beleveren, dat grenzen van lidstaten dus geen barrière vormen.

La réalisation de cet objectif présuppose que, indépendamment des frontières entre les États membres, tous les fournisseurs au sein de l'Union européenne puissent effectuer leurs livraisons auprès de tous les consommateurs finaux de l'UE. Les frontières des États membres ne sauraient dès lors constituer des barrières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij is het natuurlijk ook zo dat nationale grenzen geen barrière vormen.

Par leur nature même, ces problèmes ne connaissent pas les frontières nationales.


Maatregelen te dien einde dienen te worden gebaseerd op oprechte overwegingen van bescherming op deze terreinen en mogen geen technische barrière vormen voor de handel en/of worden gebruikt ter bescherming van de eigen markten.

Ces mesures devraient s'inspirer d'une véritable volonté de protection dans ces domaines et ne pas constituer une entrave technique aux échanges ni servir à protéger des marchés nationaux.


Ten eerste het toegenomen besef dat werklozen, in het bijzonder langdurig werklozen, geen homogene groep vormen en dat de barrières voor hun toegang tot de arbeidsmarkt van persoon tot persoon sterk variëren.

Le premier est la perception croissante que les chômeurs, et notamment les chômeurs de longue durée, ne constituent pas un groupe homogène et que les obstacles qu'ils connaissent pour accéder au marché de l'emploi varient de manière significative selon les personnes.


Ten eerste het toegenomen besef dat werklozen, in het bijzonder langdurig werklozen, geen homogene groep vormen en dat de barrières voor hun toegang tot de arbeidsmarkt van persoon tot persoon sterk variëren.

Le premier est la perception croissante que les chômeurs, et notamment les chômeurs de longue durée, ne constituent pas un groupe homogène et que les obstacles qu'ils connaissent pour accéder au marché de l'emploi varient de manière significative selon les personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen barrière vormen' ->

Date index: 2025-05-18
w