Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Bakken in de oven beheersen
Bakken in de oven controleren
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Huwelijkstaarten bakken en versieren
Huwelijkstaarten maken en decoreren
NEET
No cure
No pay
Nullipara
Verjaardagstaarten bakken en versieren
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen bakken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren

préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


bakken in de oven beheersen | bakken in de oven controleren

contrôler la cuisson d’un four


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een vissersvaartuig van de Unie mag geen bakken, ruimten of containers aan boord hebben waarin exemplaren kleiner dan de toepasselijke minimale instandhoudingsreferentiegrootte met andere visserijproducten zijn vermengd.

2. Il est interdit de conserver à bord d'un navire de pêche de l'Union, dans une caisse, un compartiment ou un conteneur, des captures de taille inférieure à la taille minimale de référence de conservation applicable, en quelque quantité que ce soit, mélangées à d'autres produits de la pêche.


In het geval van brood en broodjes wordt papaverzaad voornamelijk als decoratie gebruikt, vaak in gave, onbehandelde vorm, en vindt geen andere behandeling dan bakken plaats.

Dans le cas du pain et des petits pains, souvent complets, les graines de pavot non traitées sont principalement utilisées comme décoration et, hormis la cuisson au four, aucun autre traitement n'intervient.


3. Een communautair vissersvaartuig mag geen bakken, ruimten of containers aan boord hebben waarin hoeveelheden vangsten van onder een meerjarenplan vallende demersale bestanden met andere visserijproducten zijn vermengd.

3. Il est interdit de conserver à bord d’un navire de pêche communautaire, dans une caisse, un compartiment ou un conteneur quels qu’ils soient, une quantité des captures des stocks démersaux faisant l’objet de plans pluriannuels mélangée à tout autre produit de la pêche.


3. Een communautair vissersvaartuig mag geen bakken, ruimten of containers aan boord hebben waarin hoeveelheden vangsten van onder een meerjarenplan vallende demersale bestanden met andere visserijproducten zijn vermengd.

3. Il est interdit de conserver à bord d’un navire de pêche communautaire, dans une caisse, un compartiment ou un conteneur quels qu’ils soient, une quantité des captures des stocks démersaux faisant l’objet de plans pluriannuels mélangée à tout autre produit de la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Communautaire vissersvaartuigen mogen geen bakken aan boord hebben waarin hoeveelheden onder een meerjarenplan vallende soorten met andere visserijproducten zijn vermengd.

1. Il est interdit de détenir à bord d'un navire de pêche communautaire, dans quelque caisse que ce soit, toute quantité d'une espèce faisant l'objet d'un plan pluriannuel mélangée à tout autre produit de la pêche.


De verkoop van roggebrood dat buiten de stadsmuren was gebakken (bakkers buiten de stadsmuren mochten geen wit brood bakken) was aan strenge beperkingen onderworpen.

La vente du pain de seigle cuit en dehors de l'enceinte de la ville (les boulangers tenant four en dehors de Cracovie ne sont pas autorisés à cuire de pain blanc) est strictement limitée.


Er mogen geen stoffen worden toegevoegd die het rijpingsproces kunnen vervangen (bijvoorbeeld vloeimiddelen, zoals zout, waardoor het rijpingsproces kan worden overgeslagen en er meteen tot het bakken kan worden overgegaan). Voor de productie mogen geen andere vetten dan melkvet (boter) worden gebruikt.

On entend par pratiques non admises l'ajout de substances susceptibles de remplacer le processus de maturation (par exemple, l'ajout de fondants, à savoir, de sel, qui permettent de procéder à la cuisson du fromage en faisant l'économie du processus de maturation) ainsi que l'utilisation de matières grasses autres que la matière grasse laitière (beurre).


Ten eerste wordt in mijn land gezegd dat je geen omelet kunt bakken zonder eieren te breken.

Premièrement, il existe un proverbe dans mon pays qui dit qu’on ne fait pas d’omelette sans casser d’œufs.


Hoewel er in ons land nog geen onderzoek naar de ESBL-bacterie is uitgevoerd, verklaart het FAVV toch al dat er geen acuut gevaar oor de volksgezondheid is en dat het voldoende is om het vlees goed te bakken.

Quoiqu'il n'y ait pas encore d'étude sur les bactéries à BLSE dans notre pays, l'AFSCA déclare tout de même qu'il n'y a pas de danger aigu pour la santé publique et qu'il est suffisant de bien cuire la viande.


Mochten de indieners van de resolutie politiek moedig zijn geweest, dan hadden ze vandaag geen nutteloze resolutie ter stemming voorgelegd, maar dan hadden ze vooral geprotesteerd wanneer hun dierbare prins Filip nog maar eens op handelsmissie naar China trok of wanneer minister van Buitenlandse Zaken Reynders in Saoedi-Arabië met drugshandelaars van de ergste soort zoete broodjes ging bakken.

Si les auteurs de la résolution avaient été courageux sur le plan politique, plutôt que de mettre au vote aujourd'hui une résolution inutile, ils auraient protesté en voyant leur cher Prince Philippe partir une fois de plus en mission commerciale en Chine ou M. Reynders, le ministre des Affaires étrangères, être tout sucre tout miel avec les pires des trafiquants de drogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bakken' ->

Date index: 2021-07-27
w