Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm
Proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval

Vertaling van "geen alleenstaand geval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval

procès-verbal d'agrément à titre isolé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is geen alleenstaand geval.

Le cas n'est pas unique.


Ik verneem dat dit geen alleenstaand geval is van creatieve administratieve handelingen om te ontsnappen aan zowel de onmiddellijke betaling van de boete als aan het wegtakelen van het voertuig.

Il me revient qu'il ne s'agit pas d'un cas isolé de manoeuvre administrative créative visant à échapper tant au paiement immédiat de l'amende qu'à l'enlèvement du véhicule.


Wat er op 13 januari 2016 gebeurd is, is dus geen alleenstaand geval, maar eerder een terugkerende situatie in Couvin.

Ce qui s'est produit le 13 janvier 2016 n'est donc pas un cas isolé et relève plutôt malheureusement d'une situation récurrente à Couvin.


Het station Châtelet is geen alleenstaand geval, almaar meer stations worden thans verwaarloosd.

La situation de la gare de Châtelet n'est pas un cas isolé, de plus en plus de gares sont livrées à elles-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie in Waver is blijkbaar geen alleenstaand geval, aangezien hetzelfde probleem zich voordeed bij het vredegerecht van Eigenbrakel. 1. Is de situatie bij het vredegerecht van het tweede kanton Waver inmiddels genormaliseerd?

La situation qui s'est passée à Wavre ne semble pas être un cas isolé, le même problème s'était posé pour la justice de paix de Braine-l'Alleud. 1. Pouvez-vous indiquer si la situation s'est normalisée pour la justice de paix du deuxième canton de Wavre?


Deze weerzinwekkende zaak van agressie met zuur, in juni en juli 2008, op alleenstaande vrouwen om hun bezittingen te kunnen ontvreemden, is geen alleenstaand geval.

Cette sordide affaire des agressions à l'acide commises sur des femmes seules en vue de les déposséder de leurs biens, en juin et juillet 2008, ne serait pas un cas isolé.


Deze weerzinwekkende zaak van agressie met zuur, in juni en juli 2008, op alleenstaande vrouwen om hun bezittingen te kunnen ontvreemden, is geen alleenstaand geval.

Cette sordide affaire des agressions à l'acide commises sur des femmes seules en vue de les déposséder de leurs biens, en juin et juillet 2008, ne serait pas un cas isolé.


Analyse heeft geleerd dat de zaak-« Wexford », waarbij 8 Chinese verstekelingen omkwamen van ontbering, geen alleenstaand geval was.

L'analyse a montré que l'affaire « Wexford », dans laquelle huit clandestins chinois sont morts de privation, n'était pas un cas isolé.


Baby Donna is ook al lang geen alleenstaand geval meer in België.

L'affaire du bébé Donna n'est plus un cas isolé en Belgique, loin de là.


Dat zou echter zeker geen alleenstaand geval zijn. Op verzoek van de heer Jerzy Buzek, de voorzitter van het Europees parlement, zou de politie op de hoogte zijn gebracht met het verzoek de criminaliteit in de wijk aan te pakken.

À la demande de Jerzy Buzek, le président du parlement européen, la police aurait été contactée, et il lui aurait été demandé de s’attaquer à la criminalité dans le quartier.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geen alleenstaand geval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen alleenstaand geval' ->

Date index: 2024-03-31
w