Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen aanzienlijke netto-inkomsten » (Néerlandais → Français) :

« Art. 126. § 1. Alle netto inkomsten in de vier categorieën van belastbare inkomsten, vermeld in artikel 6, worden samengevoegd op naam van de echtgenoot die ze verworven heeft of ze toegerekend of toegekend kreeg, na vermindering met de aftrekbare bestedingen en voor zover ze geen afzonderlijke aanslag ondergaan met toepassing van artikel 171.

« Art. 126. § 1 Tous les revenus nets repris dans les quatre catégories de revenus imposables mentionnées à l'article 6 sont cumulés au nom du conjoint qui les a acquis ou auquel ils ont été imputés ou attribués, après déduction des dépenses déductibles et pour autant qu'ils ne fassent pas l'objet d'une imposition distincte en application de l'article 171.


Van het totale bedrag van de in artikel 232 vermelde netto inkomsten zijn alleen aftrekbaar, met uitzondering van de in artikel 104, 1º en 2º, vermelde uitkeringen tot onderhoud, wanneer de verkrijger van de uitkering geen rijksinwoner is, de in titel II, hoofdstuk II, afdeling VI, vermelde uitgaven : »;

Sont seules déductibles du montant total des revenus nets visés à l'article 232, mais à l'exception des rentes alimentaires visées à l'article 104, 1º et 2º, lorsque le bénéficiaire de la rente n'est pas un habitant du Royaume, les dépenses visées au titre II, chapitre II, section VI: »;


Van het totale bedrag van de in artikel 232 vermelde netto inkomsten zijn alleen aftrekbaar, met uitzondering van de in artikel 104, 1· en 2·, vermelde uitkeringen tot onderhoud, wanneer de verkrijger van de uitkering geen rijksinwoner is, de in titel II, hoofdstuk II, afdeling VI, vermelde uitgaven:”;

Sont seules déductibles du montant total des revenus nets visés à l’article 232, mais à l’exception des rentes alimentaires visées à l’article 104, 1· et 2·, lorsque le bénéficiaire de la rente n’est pas un habitant du Royaume, les dépenses visées au titre II, chapitre II, section VI:”;


Wanneer de belastingplichtige die niet voldoet aan de inkomstenvoorwaarde als vermeld in het eerste lid, gedurende het gehele belastbare tijdperk in België een tehuis heeft behouden, zijn de in artikel 104 vermelde bestedingen, met uitzondering van de in artikel 104, 1º en 2º, vermelde uitkeringen tot onderhoud wanneer de verkrijger van de uitkering geen rijksinwoner is, aftrekbaar van het totale bedrag van de in artikel 232 vermelde netto-inkomsten».

Lorsque le contribuable qui ne satisfait pas à la condition de revenus visée à l'alinéa 1 , a maintenu un foyer d'habitation en Belgique durant toute la période imposable, les dépenses visées à l'article 104, à l'exception des rentes alimentaires visées à l'article 104, 1º et 2º, lorsque le bénéficiaire de la rente n'est pas un habitant du Royaume, sont déductibles du montant total des revenus nets visés à l'article 232».


6. Netto-inkomsten die tijdens de uitvoering van een project rechtstreeks door dat project worden gegenereerd en waarmee bij de goedkeuring van het project geen rekening is gehouden, worden ten laatste in het door de begunstigde ingediende verzoek om eindbetaling van de subsidiabele uitgaven van het project in mindering gebracht.

6. Les recettes nettes directement générées par un projet au cours de sa mise en œuvre, qui n'ont pas été prises en compte lors de l'approbation du projet, sont déduites des dépenses éligibles du projet au plus tard dans la demande de paiement final introduite par le bénéficiaire.


5. Netto-inkomsten die tijdens de uitvoering van een project rechtstreeks door dat project worden gegenereerd en waarmee bij de goedkeuring van het project geen rekening is gehouden, worden ten laatste in het door de begunstigde ingediende verzoek om eindbetaling van de subsidiabele uitgaven van het project in mindering gebracht.

5. Les recettes nettes directement générées par un projet au cours de sa mise en œuvre, qui n'ont pas été prises en compte lors de l'approbation du projet, sont déduites des dépenses éligibles du projet au plus tard dans la demande de paiement final introduite par le bénéficiaire.


De subsidiabele uitgaven van de concrete actie waarvoor medefinanciering uit de ESI-fondsen wordt ontvangen, worden uiterlijk op het tijdstip van de door de begunstigde ingediende aanvraag voor de eindbetaling verminderd met de uitsluitend tijdens de uitvoering van de concrete actie rechtstreeks gegenereerde netto-inkomsten waarmee geen rekening is gehouden op het tijdstip van goedkeuring van die actie.

Les dépenses éligibles de l'opération à cofinancer à partir des Fonds SIE sont diminuées des recettes nettes qui n'ont pas été prises en compte lors de l'approbation de l'opération et qui n'ont été directement générées qu'au cours de sa mise en œuvre, au plus tard lors de la demande de paiement final introduite par le bénéficiaire.


Een belangrijk verschil in de nieuwe programmeringsperiode is derhalve dat, volgens de definitie van dit lid, de bepalingen van artikel 55 van toepassing zijn op een hele waaier van projecten die geacht worden inkomsten te genereren en niet alleen op projecten voor investering in infrastructuur die aanzienlijke netto inkomsten genereren, zoals het geval was in de programmeringsperiode 2000-2006.

Pour la nouvelle période, il y a donc une différence importante, à savoir que, selon la définition du paragraphe [...], les dispositions de l’article 55 s’appliquent à un large spectre de projets qualifiés de projets générateurs de recettes et pas seulement aux projets d’investissement dans des infrastructures qui génèrent d’importants revenus nets, comme c’était le cas pendant la période 2000-2006.


4. stelt vast dat in de verordening gedifferentieerde bijdragepercentages van EU-financiering worden vastgesteld met plafonds die variëren van 25% tot maximaal 75% (in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen 80 of 85%) en van 10% tot 40% voor investeringen in infrastructuur die aanzienlijke netto-inkomsten of investeringen in bedrijven scheppen;

4. constate que le règlement prévoit des niveaux de contribution communautaires différents, les plafonds allant de 25 à 75% (80 ou 85% dans des cas exceptionnels dûment justifiés) et de 10 à 40% en ce qui concerne les investissements en matière d'infrastructure produisant un revenu net important ou les investissements dans les entreprises;


Bovendien wordt bij de bepaling van het bedrag van de netto-inkomsten voor de toekenning van een belastingvermindering voor kinderen ten laste, geen rekening gehouden met de geboortepremie en de adoptiepremie.

En outre, il est fait abstraction de l'allocation de naissance légale et de la prime d'adoption légale pour déterminer le montant net des ressources pour l'octroi de la réduction d'impôt pour enfants à charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen aanzienlijke netto-inkomsten' ->

Date index: 2024-04-18
w