Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen aangepaste infrastructuur " (Nederlands → Frans) :

Er bestaat geen aangepaste infrastructuur « onthaal ».

Il n'existe pas d'infrastructure d'« accueil » adaptée.


Er bestaat geen aangepaste infrastructuur « onthaal ».

Il n'existe pas d'infrastructure d'« accueil » adaptée.


De derde stand van de energie-unie bevestigt ook dat er geen energietransitie tot stand kan worden gebracht als de infrastructuur niet wordt aangepast aan de behoeften van het toekomstige energiesysteem.

Le troisième rapport sur l'état de l'union de l'énergie confirme également qu'il n'y aura pas de transition énergétique si les infrastructures ne sont pas adaptées aux besoins du futur système énergétique.


In Congo bestaat er bijvoorbeeld geen enkele aangepaste infrastructuur.

Le Congo ne dispose, par exemple, d'aucune infrastructure adaptée.


In Congo bestaat er bijvoorbeeld geen enkele aangepaste infrastructuur.

Le Congo ne dispose, par exemple, d'aucune infrastructure adaptée.


M. overwegende dat het de verantwoordelijkheid van de overheid is om gespecialiseerde goede overheidsdiensten op te zetten om vrouwen en meisjes met een handicap een dusdanig aangepaste omgeving te bieden dat zij hun rechten en verantwoordelijkheden volledig kunnen uitoefenen en zelf, op gelijke voet met mensen die geen handicap hebben, beslissingen kunnen nemen en een steeds grotere zelfstandigheid verwerven; overwegende dat de situatie, de infrastructuur, de wetge ...[+++]

M. considérant qu'il incombe aux pouvoirs publics d'offrir aux filles et aux femmes handicapées, grâce à des services publics spécialisés de qualité, un environnement adapté, de manière à pouvoir leur permettre de pleinement exercer leurs droits, d'assumer leurs responsabilités et de prendre des décisions pour elles-mêmes, en gagnant donc progressivement en autonomie, sur un pied d'égalité avec les personnes non handicapées; considérant que la situation, l'infrastructure, la législation et les structures de soutien varient grandement d'un État membre à l'autre;


M. overwegende dat het de verantwoordelijkheid van de overheid is om gespecialiseerde goede overheidsdiensten op te zetten om vrouwen en meisjes met een handicap een dusdanig aangepaste omgeving te bieden dat zij hun rechten en verantwoordelijkheden volledig kunnen uitoefenen en zelf, op gelijke voet met mensen die geen handicap hebben, beslissingen kunnen nemen en een steeds grotere zelfstandigheid verwerven; overwegende dat de situatie, de infrastructuur, de wetge ...[+++]

M. considérant qu'il incombe aux pouvoirs publics d'offrir aux filles et aux femmes handicapées, grâce à des services publics spécialisés de qualité, un environnement adapté, de manière à pouvoir leur permettre de pleinement exercer leurs droits, d'assumer leurs responsabilités et de prendre des décisions pour elles-mêmes, en gagnant donc progressivement en autonomie, sur un pied d'égalité avec les personnes non handicapées; considérant que la situation, l'infrastructure, la législation et les structures de soutien varient grandement d'un État membre à l'autre;


Overeenkomstig artikel 5, lid 4, van de richtlijn „mogen de TSI's geen beletsel zijn voor besluiten van de lidstaten over het gebruik van nieuwe of aangepaste infrastructuur voor ander treinverkeer”.

Selon l'article 5, paragraphe 4, de ladite directive: «Les STI ne font pas obstacle aux décisions des États membres relatives à l'utilisation des infrastructures nouvelles ou aménagées pour la circulation d'autres trains».


Overeenkomstig artikel 5, lid 4, van de richtlijn „mogen de TSI's geen beletsel zijn voor besluiten van de lidstaten over het gebruik van nieuwe of aangepaste infrastructuur voor ander treinverkeer”.

Selon l'article 5, paragraphe 4, de ladite directive: «Les STI ne font pas obstacle aux décisions des États membres relatives à l'utilisation des infrastructures nouvelles ou aménagées pour la circulation d'autres trains».


Art. 8. De TSI's vormen nochtans geen belemmering voor het gebruik van de nieuwe of aangepaste infrastructuur voor hoge snelheden, en van conventionele infrastructuur door rollend materieel waarop de TSI's niet van toepassing zijn

Art. 8. Les STI n'empêchent cependant pas l'utilisation des infrastructures prévues pour la grande vitesse nouvelles ou aménagées, et de l'infrastructure conventionnelle par d'autres trains que ceux couverts par les STI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen aangepaste infrastructuur' ->

Date index: 2024-02-20
w