Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen aanbeveling want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Lid-Staat die aan de aanbeveling van de Commissie geen gevolg geeft

l'Etat membre qui passe outre à la recommandation de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij verdient evenwel geen aanbeveling, want de korte onderzoekstermijn laat weinig ruimte voor het organiseren van de betrokkenheid.

Elle ne mérite cependant pas d'être recommandée, car la brièveté du délai d'examen ne laisse guère de temps pour organiser l'association.


Zij verdient evenwel geen aanbeveling, want de korte onderzoekstermijn laat weinig ruimte voor het organiseren van de betrokkenheid.

Elle ne mérite cependant pas d'être recommandée, car la brièveté du délai d'examen ne laisse guère de temps pour organiser l'association.


De tweede « garantie » wordt volgens de Raad van State geboden via een juridische techniek die geen aanbeveling verdient (een prachtig eufemisme), namelijk door in een bijzondere wet bepalingen te regelen van gewone wetten, want « dit komt er in feite op neer dat de federale overheid zelf, bij gewone wet, de omvang van haar bevoegdheid of van de beperkingen van de bevoegdheid van de decretale wetgever kan bepalen ».

La seconde « garantie » est, selon le Conseil d'État, mise en oeuvre par une technique juridique qui n'est pas recommandée (bel euphémisme) ­ à savoir légiférer dans une loi spéciale par référence aux dispositions de lois ordinaires ­ dans la mesure où elle « revient en fait à permettre à l'autorité fédérale elle-même de déterminer par une loi ordinaire, l'étendue de sa compétence ou des limitations de la compétence du législateur décrétal ».


De tweede « garantie » wordt volgens de Raad van State geboden via een juridische techniek die geen aanbeveling verdient (een prachtig eufemisme), namelijk door in een bijzondere wet bepalingen te regelen van gewone wetten, want « dit komt er in feite op neer dat de federale overheid zelf, bij gewone wet, de omvang van haar bevoegdheid of van de beperkingen van de bevoegdheid van de decretale wetgever kan bepalen ».

La seconde « garantie » est, selon le Conseil d'État, mise en oeuvre par une technique juridique qui n'est pas recommandée (bel euphémisme) ­ à savoir légiférer dans une loi spéciale par référence aux dispositions de lois ordinaires ­ dans la mesure où elle « revient en fait à permettre à l'autorité fédérale elle-même de déterminer par une loi ordinaire, l'étendue de sa compétence ou des limitations de la compétence du législateur décrétal ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het verdient aanbeveling geen streepjes te gebruiken, want de ontstentenis van een nummering bemoeilijkt de identificatie van de onderdelen van de opsomming en verhoogt het risico op vergissingen (3).

3. L'usage des tirets est déconseillé car 1'absence de numérotation rend difficile 1'identification des subdivisions dans 1'énumération et augmente ainsi le risque d'erreurs (3).


De bijwerking 2002 bevat geen mechanisme voor het controleren van de uitgaven van Eenheid I (federale overheid en sociale zekerheid), want er is geen verwijzing naar de 1,5%-limiet op de stijging van de reële primaire uitgaven welke werd gevraagd in het advies van de Raad over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001 en de tweede aanbeveling uit de globale richtsnoeren voor het economisch beleid 2002.

Le programme actualisé de 2002 ne prévoit pas de mécanisme de contrôle des dépenses de l'entité 1 (gouvernement fédéral et sécurité sociale) puisqu'il ne fait nullement référence à la limite de 1,5 % pour l'accroissement des dépenses primaires réelles préconisée à la fois par le Conseil dans son avis relatif au programme actualisé de 2001 et dans la deuxième recommandation des grandes orientations de politique économique de 2002.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de aanbeveling van de Commissie inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor het jaar 2000 vertoont een eigenaardige leemte, want er wordt met geen woord gerept over de ene munt, tenzij kort en terloops om te wijzen op het belang van de criteria van Maastricht over de sanering van de openbare financiën of de noodzaak om het monetair beleid te richten op het doel van prijsstabiliteit.

- Monsieur le Président, la lecture des grandes orientations de politique économique, présentées par la Commission pour l'année 2000, laisse une étrange impression d'absence car il n'y est nulle part question de la monnaie unique, sinon de manière brève et incidente, pour rappeler l'importance du critère de Maastricht sur l'assainissement des finances publiques ou la nécessité d'axer la politique monétaire sur la stabilité des prix.


Het is op zijn minst een merkwaardige tekst, want hij bevat geen enkele aanbeveling.

Il s'agit d'un texte pour le moins singulier car il ne contient aucune recommandation.




D'autres ont cherché : geen aanbeveling want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen aanbeveling want' ->

Date index: 2023-05-23
w