Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen 55 waren » (Néerlandais → Français) :

Voor de mensen die op 1 januari 2002 nog geen 55 waren, geldt een andere regeling.

Pour les personnes qui n'avaient pas atteint l'âge de 55 ans le 1 janvier 2002, un autre règlement est d'application.


Voor de mensen die op 1 januari 2002 nog geen 55 waren, geldt een andere regeling.

Pour les personnes qui n'avaient pas atteint l'âge de 55 ans le 1 janvier 2002, un autre règlement est d'application.


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 55 geschrapt na de aangifte van hun vertrek naar het buitenland; - 16 personen ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; - 16 personnes ont reçu une décision de retrait ou d'abrogation de la protection subsidiaire et ont intro ...[+++]


55. stelt vast dat de Rekenkamer bij haar controle (zie het jaarverslag voor 2013, paragraaf 2.27) geen substantieel foutenpercentage heeft geconstateerd in de berekening door de Commissie van de bijdragen van de lidstaten en de betaling hiervan, waarvan de meeste gebaseerd waren op geraamde bni-gegevens voor 2013;

55. constate que l'audit de la Cour des comptes (cf. point 2.27 du rapport annuel relatif à l'exercice 2013) n'a pas révélé de niveau significatif d'erreur affectant le paiement et le calcul par la Commission des contributions des États membres, pour la plupart établies sur la base des prévisions relatives aux données sur le revenu national brut (RNB) pour 2013;


Bijzondere reacties waren er op de berichtgeving dat sinds november 2009 er 55 asielzoekers naar het gerecht stapten omdat de overheid hen geen dak boven het hoofd kon bieden.

L'information suivant laquelle, depuis novembre 2009, 55 demandeurs d'asile ont saisi la justice parce que l'autorité publique ne pouvait leur offrir un toit a suscité diverses réactions.


Waar de Roemenen (55 %, -4pp), de Hongaren (54 %, geen verandering) en de Bulgaren (51 %, +2pp) het meest geneigd waren hun tevredenheid over een omschakeling naar de euro uit te spreken, daar bleken de Esten (56 %, +7pp), Letten (56 %, +6pp) en Tsjechen (58 %, +4pp) het meest over te hellen naar een houding van ontevredenheid over de vervanging van hun munt door de euro .

Ce sont essentiellement les Roumains (55 %, -4 pp), les Hongrois (54 %, pourcentage inchangé) et les Bulgares (51 %, +2 pp) qui s'y montrent les plus favorables, tandis que les Estoniens (56 %, +7 pp), les Lettons (56 %, +6 pp) et les Tchèques (58 %, +4 pp) sont les plus enclins à se déclarer personnellement mécontents d'une telle perspective.


5. is verontrust over het feit dat, hoewel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 683/2008 de Commissie vanaf 1 januari 2009 verantwoordelijk is voor het beheer van de middelen en voor de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo), eind 2008 nog geen activiteiten of activa aan de Commissie waren overgedragen en dat de nieuwe bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de Autoriteit niet in hun respectieve jaarrekeningen is terug te vinden; verneemt dientengevolge van de Rekenkamer dat de Auto ...[+++]

5. s'inquiète de ce que, même si, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008, la Commission est devenue, à partir du 1 janvier 2009, responsable de la gestion des fonds et de la mise en œuvre des programmes européens de navigation par satellite (EGNOS et Galileo), aucune activité ni aucun élément d'actif n'avaient été encore transférés à la Commission fin 2008, et que la nouvelle répartition des compétences entre la Commission et l'Autorité ne transparaissait pas dans leurs comptes annuels respectifs; apprend par la Cour des comptes que l'Autorité aurait dû considérer le montant de 58 400 000 EUR comme une dette envers la Commission et non ...[+++]


5. is verontrust over het feit dat, hoewel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 683/2008 de Commissie vanaf 1 januari 2009 verantwoordelijk is voor het beheer van de middelen en voor de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo), eind 2008 nog geen activiteiten of activa aan de Commissie waren overgedragen en dat de nieuwe bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de Autoriteit niet in hun respectieve jaarrekeningen is terug te vinden; verneemt dientengevolge van de Rekenkamer dat de Auto ...[+++]

5. s’inquiète de ce que, même si, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008, la Commission est devenue, à partir du 1 janvier 2009, responsable de la gestion des fonds et de la mise en œuvre des programmes européens de navigation par satellite (EGNOS et Galileo), aucune activité ni aucun élément d'actif n'avaient été encore transférés à la Commission fin 2008, et que la nouvelle répartition des compétences entre la Commission et l’Autorité ne transparaissait pas dans leurs comptes annuels respectifs; apprend par la Cour des comptes que l’Autorité aurait dû considérer le montant de 58 400 000 EUR comme une dette envers la Commission et non ...[+++]


Eind vorig jaar waren 88 387 vennootschappen aangesloten bij de hulpkas, waarvan 34 898 hun bijdragen volledig betaald hebben, 55 289 een openstaand saldo hebben en 23 587 nog geen enkele bijdrage betaald hebben.

A la fin de l'année dernière, 88 387 sociétés étaient affiliées à cette Caisse. 34 898 d'entre elles ont intégralement payé leur cotisation, 55 289 ont encore un solde à payer et 23 587 n'ont encore payé aucune cotisation.


Voor de pensioenen van magistraten wordt een nieuwe berekening in aanmerking genomen. De bestaande berekening met een dertigste en een vijfendertigste aan tantièmes wordt vervangen door een achtenveertigste voor de magistraten die op 1 januari 2012 nog geen 55 jaar waren.

L'actuel calcul en tantièmes de 1/30 ou 1/35 est remplacé par un calcul en tantièmes de 1/48 pour les magistrats n'ayant pas atteint l'âge de 55 ans au 1 janvier 2012.




D'autres ont cherché : nog geen 55 waren     personen     rr waren     geen     meeste gebaseerd waren     overheid hen     bijzondere reacties waren     meest geneigd waren     nog     commissie waren     vorig jaar waren     jaar waren     geen 55 waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen 55 waren' ->

Date index: 2022-11-17
w