Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Vertaling van "geeft zo concrete " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

instrument donnant lieu à un règlement en espèces


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de geneeskunde

licence en médecine


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

diplôme d'habilitation à l'exercice de la médecine et de la chirurgie


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De website van de Excellentiekeur geeft eveneens concrete voorbeelden van bestaande financieringsregelingen.

Le site web du label d’excellence proposera également des exemples concrets de mécanismes de financement existants.


De gids geeft ook concrete voorbeelden en advies over gevallen waar het bepalen van de gewone verblijfplaats moeilijk kan zijn, zoals bij grensarbeiders, seizoenarbeiders, gedetacheerde werknemers, studenten, gepensioneerden, en zeer mobiele niet-actieven.

Le guide donne également des exemples concrets et des orientations dans les cas où la détermination du lieu de résidence peut se révéler difficile, par exemple lorsqu'il s'agit de travailleurs frontaliers, de travailleurs saisonniers, de travailleurs détachés et d'étudiants, de retraités et de personnes inactives extrêmement mobiles.


De Europese consumentenagenda geeft een concrete betekenis aan het in het Verdrag betreffende de Europese Unie vervatte beginsel dat er op alle relevante beleidsterreinen van de EU rekening moet worden gehouden met de belangen van de consument.

L'agenda du consommateur européen donne une signification concrète au traité de l'Union européenne qui veut que les intérêts du consommateur soient pris en compte dans toutes les politiques concernées de l'Union.


Vandaag geeft zij hieraan een follow-up met concrete maatregelen om de implementatie aan te vatten van het ambitieuze plan voor de verdieping van de EMU.

Dans ce cadre, elle présente aujourd’hui des mesures concrètes afin de commencer à mettre en œuvre le plan ambitieux d'approfondissement de l’UEM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit dit verslag blijkt dat de ratificering van het Verdrag door de EU tot tastbare resultaten in het veld heeft geleid; het verslag geeft een aantal concrete voorbeelden (MEMO/14/396).

Ce rapport indique que la ratification de la convention par l'UE a des effets tangibles sur le terrain, tout en donnant des exemples en la matière (MEMO/14/396).


"De strategie geeft aan welke concrete maatregelen wij nemen om cybercriminaliteit drastisch terug te dringen.

«Cette stratégie met en exergue les actions concrètes que nous allons engager pour faire reculer considérablement la cybercriminalité.


16. herinnert er nogmaals aan dat vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen; geeft aan dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen; geeft aan dat zij in andere gevallen niet hetzelfde werk doen ten gevolg van de voortdurende verticale en horizontale arbeidssegregatie en de grotere incidentie van deeltijdwerk; dringt er derhalve bij de lidstaten, werkgevers en vakverenigingen op aan om bruikbare en concrete jobevaluatie-instrumenten te ontwikkelen en t ...[+++]

16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation verticale et horizontale du marché du travail et du plus grande nombre d'emplois à temps partiel; invite par conséquent les États membres, les employeurs et les syndicats à élaborer et à mettre en œuvre des outils d'évaluation utiles et concrets en matière d'emploi ...[+++]


16. herinnert er nogmaals aan dat vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen; geeft aan dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen; geeft aan dat zij in andere gevallen niet hetzelfde werk doen ten gevolg van de voortdurende verticale en horizontale arbeidssegregatie en de grotere incidentie van deeltijdwerk; dringt er derhalve bij de lidstaten, werkgevers en vakverenigingen op aan om bruikbare en concrete jobevaluatie-instrumenten te ontwikkelen en t ...[+++]

16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation verticale et horizontale du marché du travail et du plus grande nombre d'emplois à temps partiel; invite par conséquent les États membres, les employeurs et les syndicats à élaborer et à mettre en œuvre des outils d'évaluation utiles et concrets en matière d'emploi ...[+++]


De Commissie onderkent weliswaar de waarde van een eenrichtingsrapporteringssysteem als langetermijnoptie, maar geeft geen concrete aanwijzingen voor de toekomstige invoering van een systeem voor het meten van dergelijke eenrichtingsstromen.

Tout en reconnaissant les qualités d'un système de déclaration à flux unique en tant qu'option à long terme, la Commission ne prévoit pas de dispositions concrètes en ce qui concerne la future mise en œuvre d'une évaluation du flux unique.


10. erkent dat uitvoering van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPO’s), met name op het punt van duurzame ontwikkeling, en de afsluiting van de Doha-ronde zowel de Afrikaanse als de EU-landen ten goede zou komen door opening van betere handelsmogelijkheden; bepleit dat de Commissie haar steun geeft aan concrete programma's voor capaciteitsopbouw en handelsbevordering in Afrika; in het bijzonder zou de EU de particuliere sector kunnen helpen bij het opzetten van effectieve laboratoria voor het testen van producten/voedsel, om de exportkansen naar de EU (en mogelijk ook naar China) te verbeteren en de lokale markten betrouwbaar ...[+++]

10. reconnaît que la mise en œuvre des accords de partenariat économique (APE), ce qui a trait au développement durable notamment, et la conclusion du cycle de Doha pourraient être profitables et aux pays de l'Union européenne et aux pays d'Afrique grâce à des possibilités accrues de commercer; recommande à la Commission d'apporter une aide au moyen de programmes d'édification de capacités concrètes et de facilitation des échanges commerciaux en Afrique; l'Union européenne pourrait, notamment, aider le secteur privé à mettre sur pied des laboratoires performants d'analyse des produits/denrées alimentaires, ce qui accroîtrait les possib ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : plannen omzetten in daden     geeft zo concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft zo concrete' ->

Date index: 2023-02-03
w