Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval met geringe vervalwarmte
Afval met geringe warmteontwikkeling
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Geringe afwijking
Materiaal met geringe activering
Materiaal met geringe neutronenabsorptie
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Te geringe koudemiddel vulling
Te geringe vulling
Variatie
Vermoeidheidssyndroom
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Vertaling van "geeft het geringe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkneemster die borstvoeding geeft

travailleuse allaitante




effect die toegang geeft tot stemrecht

titre donnant accès au droit de vote


afval met geringe vervalwarmte | afval met geringe warmteontwikkeling

déchet faible émetteur de chaleur


materiaal met geringe activering | materiaal met geringe neutronenabsorptie

matériau à faible activation


te geringe koudemiddel vulling | te geringe vulling

manque de fluide


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is e ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 11: Geringe risico’s – deze bepaling verklaart dat de Commissie geen beperkende maatregelen zal invoeren met betrekking tot nieuwe psychoactieve stoffen die geringe gezondheids-, sociale en veiligheidsrisico’s inhouden en geeft een definitie van geringe risico's.

Article 11: Risques faibles – Cet article dispose que la Commission n’impose aucune mesure de restriction aux nouvelles substances psychoactives qui présentent des risques faibles pour la santé, la société et la sécurité, et définit la notion de «risque faible».


In afwijking van artikel 8, worden niet als kansspelen beschouwd de speelapparaten gewoonlijk « pushers » genoemd, in de mate dat het spel verricht wordt met penningen waarvan de maximumverkoopprijs door de Koning bepaald wordt en dat het slechts aanleiding geeft tot een uitkering van prijzen in natura van geringe waarde.

Par dérogation à l'article 8, les appareils de jeu appelés généralement « pushers » ne sont pas considérés comme des appareils de jeu de hasard, dans la mesure où le jeu implique l'usage de jetons dont le prix de vente maximum est fixé par le Roi et où il ne donne lieu qu'au versement de prix en nature d'une valeur minime.


Indien de rechter-commissaris vervolgens de toestemming geeft om de kosten op de boedel te verhalen, loopt het bedrag soms op tot tienduizenden franken, voor een zeer geringe opbrengst van de tegeldemaking.

Si, ensuite, le juge-commissaire donne l'autorisation de mettre les frais à charge de la masse, on atteint parfois des frais de plusieurs dizaines de milliers de francs, pour un produit de réalisation très faible.


In afwijking van artikel 8, worden niet als kansspelen beschouwd de speelapparaten gewoonlijk « pushers » genoemd, in de mate dat het spel verricht wordt met penningen waarvan de maximumverkoopprijs door de Koning bepaald wordt en dat het slechts aanleiding geeft tot een uitkering van prijzen in natura van geringe waarde.

Par dérogation à l'article 8, les appareils de jeu appelés généralement « pushers » ne sont pas considérés comme des appareils de jeu de hasard, dans la mesure où le jeu implique l'usage de jetons dont le prix de vente maximum est fixé par le Roi et où il ne donne lieu qu'au versement de prix en nature d'une valeur minime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de geringe personeelsbezetting van het eHealth-platform, inzonderheid binnen het domein van resources management, geeft zij voorrang aan de consultatie van de op dat ogenblik in de databank van Selor beschikbare wervingsreserves van personen met een handicap.

Vu l’effectif du personnel restreint de la plate-forme eHealth, en particulier au niveau de la gestion des ressources, elle donne la priorité à la consultation des réserves de recrutement de personnes handicapées disponibles à ce moment dans la banque de données de Selor.


Gelet op de geringe personeelsbezetting van de Kruispuntbank, inzonderheid binnen het domein van resources management, geeft de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid voorrang aan de consultatie van de op dat ogenblik in de databank van Selor beschikbare wervingsreserves van personen met een handicap.

Vu l’effectif du personnel restreint de la BCSS, en particulier au niveau de la gestion des ressources, la BCSS donne la priorité à la consultation des réserves de recrutement de personnes handicapées disponibles à ce moment dans la banque de données de Selor.


19. is verheugd over de afspraak van de ontwikkelde landen om in 2006 de exportsubsidies voor katoen af te schaffen, maar onderstreept dat dit reeds is vereist op grond van een recente WTO-uitspraak in een geschil en merkt op dat dit slechts een klein gedeelte vormt van de subsidies die de VS aan zijn katoenverbouwers geeft; benadrukt derhalve het belang van positieve resultaten bij de vermindering en afschaffing van zijn binnenlandse subsidies; verwelkomt de afspraak om de minst ontwikkelde landen (MOL's) geen quota en invoerrechten op te leggen voor de markttoegang, maar wijst erop dat dit slechts ...[+++]

19. se félicite de l'accord sur la suppression par les pays développés des subventions à l'exportation pour le coton d'ici à 2006, mais souligne que cela était déjà prévu par un récent règlement de différend de l'OMC et fait observer que ces subventions ne représentent qu'un faible pourcentage de ce que les États-Unis octroient à leurs producteurs de coton; souligne dès lors qu'il importe d'obtenir des résultats concrets dans la réduction et l'élimination de ses subventions internes; se félicite de l'octroi d'un accès libre de droits de douane et de quotas pour les exportations de coton des pays les moins avancés (PMA); fait cependant ...[+++]


: Stoffen en voorwerpen met gevaar voor brand en met een gering gevaar voor luchtdruk- of scherfwerking of met gevaar voor beide, maar niet met gevaar voor massaexplosie: (a) waarvan de verbranding aanleiding geeft tot een aanzienlijke warmtestraling, of (b) die één voor één uitbranden, waarbij een geringe luchtdruk- of scherfwerking of beide optreden.

: "Matières et objets comportant un risque d'incendie avec un risque léger de souffle ou de projection ou de l'un et l'autre, mais sans risque d'explosion en masse, a) dont la combustion donne lieu à un rayonnement thermique considérable, ou b) qui brûlent les uns après les autres avec des effets minimes de souffle ou de projection ou de l'un et l'autre".


12. geeft nogmaals uiting aan zijn bezorgdheid over de geringe flexibiliteit van het systeem wat ertoe leidt dat kredieten die in een bepaalde sector niet besteed worden, niet kunnen worden aangewend ter financiering van andere sectoren en verzoekt de Commissie met voorstellen te komen die de flexibiliteit op dit punt vergroten;

12. déplore une nouvelle fois que, en raison de la rigidité du système, les crédits non dépensés dans un secteur ne puissent pas servir à couvrir des besoins dans un autre et prie la Commission de soumettre des propositions offrant une plus grande souplesse à cet égard;


16. neemt kennis van de stijging met 1 242 miljoen EUR in de sector schapen- en geitenvlees die volgens de Commissie voortvloeit uit het akkoord dat in de Raad van ministers van Landbouw van de EU is bereikt over de overgang van een systeem van prijssteun naar een systeem van inkomenssteun; herinnert eraan dat de nieuwe verordening (EG) nr. 2529/2001 slechts een geringe verhoging van de middelen tot gevolg zal hebben; is van opvatting dat de marktsituatie in de schapen- en geitensector sinds de jongste mond- en klauwzeercrisis verbetert; verzoekt de Commissie derhalve nadere informatie te verstrekken over de oorzaken van een dergelijk ...[+++]

16. prend acte de l'accroissement de 1,242 milliard d'euros dans le secteur de la viande ovine et caprine par suite de l'accord conclu au sein du Conseil des ministres de l'agriculture de l'UE en faveur du passage d'un système de soutien des prix à un système de soutien des revenus ainsi que l'annonce la Commission; rappelle que le nouveau règlement (CE) n° 2529/2001 ne devrait déboucher que sur une augmentation modeste des financements; estime que la situation du marché dans le secteur ovin et caprin s'améliore depuis la dernière crise de la fièvre aphteuse; invite donc la Commission à fournir des informations supplémentaires sur la motivation d'un tel écart dans le financement et, si nécessaire, à adapter l'org ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft het geringe' ->

Date index: 2023-11-09
w