Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft de lidstaten onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de jongste terreurdaden in Europa en meer in het bijzonder in Frankrijk is gebleken dat de gegevensverwerking en -registratie door de inlichtingendiensten van de verschillende lidstaten onvoldoende coherent en uniform is.

Lors des derniers événements liés au terrorisme en Europe et plus spécifiquement en France, est à nouveau survenu le problème de la cohérence et de l'uniformisation des documents et fichages réalisés par les services de renseignements entre États membres.


De beide voormelde voorwaarden voor een detachering lijken in sommige Europese lidstaten onvoldoende bekend.

Les deux conditions de détachement susmentionnées semblent être trop peu connues dans certains états-membres européens.


— het vrij verkeer van gegevens waarborgen om te voorkomen dat lidstaten zouden aanvaren dat andere lidstaten onvoldoende bescherming hebben om de gegevenstransfer te weigeren.

— garantir la libre circulation des données afin d'éviter que des États membres puissent arguer que d'autres États membres n'ont pas de protection suffisante pour refuser le transfert de données.


De Secretaris-generaal van de Raad van Europa geeft de lidstaten van de Raad van Europa, de Europese Gemeenschap, de niet-lidstaten die aan de opstelling van dit verdrag hebben deelgenomen en enige Staat die is verzocht tot de Overeenkomst toe te treden, kennis van :

Le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe notifiera aux États membres du Conseil de l'Europe, à la Communauté européenne, aux États non membres qui ont participé à l'élaboration de cette Convention, à tout État invité à adhérer à celle-ci et à toute Partie à la Convention:


De Secretaris-Generaal geeft de lidstaten kennis van deze schorsing; de schorsing eindigt na verloop van een maand, te rekenen van de datum waarop de Secretaris-Generaal de andere lidstaten kennis heeft gegeven dat het verzet is ingetrokken.

Le Secrétaire général notifie aux États membres cette suspension; elle prend fin à l'expiration d'un mois à compter de la date à laquelle le Secrétaire général a notifié aux autres États membres la levée de l'opposition.


De Secretaris-generaal van de Raad van Europa geeft de lidstaten van de Raad van Europa, de Europese Gemeenschap, de niet-lidstaten die aan de opstelling van dit verdrag hebben deelgenomen en enige Staat die is verzocht tot de Overeenkomst toe te treden, kennis van :

Le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe notifiera aux États membres du Conseil de l'Europe, à la Communauté européenne, aux États non membres qui ont participé à l'élaboration de cette Convention, à tout État invité à adhérer à celle-ci et à toute Partie à la Convention:


De secretaris-generaal van de Raad van Europa geeft de lidstaten van de Raad van Europa, de niet-lidstaten die aan de opstelling van deze overeenkomst hebben deelgenomen, de staten die partij zijn en de staten die is verzocht tot deze overeenkomst toe te treden, kennis van :

Le secrétaire général du Conseil de l'Europe notifiera aux États membres du Conseil de l'Europe, aux États non membres qui ont participé à l'élaboration de la présente Convention, à tout État Partie et à tout État invité à adhérer à la présente Convention:


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 287. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in het opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst of de doelstellingenovereenkomst waarvoor de mandaathouder verantwoordelijk is, mede verantwoordelijk is of waartoe hij bijdraagt, maar in dit laatste geval enkel voor zijn bijdrage, voldoend en binnen de gestelde termijn kwantitatief en kwalitatief bereikt werden, of wanneer ze niet voldoend of binnen de gestelde termijn kwantita ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou dans les délais prévus mais qu'il ...[+++]


1. a) Onderstaande tabel geeft voor 2014 het aantal inbreuken op de regelgeving voor rookkamers in de horecasector weer: Deze inbreuken betreffen alle inbreuken op de wetgeving van rookkamers: - te grote rookkamer; - niet afgesloten rookkamer; - bediening in de rookkamer; - het gebruik van de rookkamer als doorgang; - onvoldoende of geen ventilatie; - het plaatsen van ontspanningstoestellen in rookkamers.

1. a) Le tableau ci-dessous indique le nombre d'infractions à la réglementation sur les fumoirs dans le secteur horeca pour l'année 2014: Ces infractions concernent toutes les infractions à la législation sur les fumoirs: - fumoir trop grand; - fumoir non fermé; - service dans le fumoir; - utilisation du fumoir comme zone de passage; - ventilation insuffisante ou absente; - installation d'équipements de loisirs dans le fumoir.


Het verminderen van ziekenhuisinfecties betekent ook het verminderen van het antibioticagebruik, wat ondertussen al vijftien jaar wordt gepromoot door de overheid, maar dat nog steeds onvoldoende resultaten geeft.

La diminution du nombre d'infections nosocomiales réduira également l'utilisation d'antibiotiques, ce que nos autorités préconisent depuis 15 ans sans toutefois atteindre des résultats significatifs.


w