Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft de commissie meer autonomie " (Nederlands → Frans) :

De wet van 17 maart 2013 (tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid), die sinds 1 september 2014 van kracht is, geeft kwetsbare personen meer autonomie en biedt de mogelijkheid aan naaste familieleden om - voor de uitoefening van het gerechtelijk mandaat - zich via een voorkeurverklaring kandidaat te stellen als familiaal bewindvoerder.

La loi du 17 mars 2013 (réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau stade de protection conforme la dignité humaine), qui est entrée en vigueur le 1er septembre 2014, octroie davantage d'autonomie aux personnes vulnérables et offre la possibilité à des parents proches de se porter candidat - pour l'exercice du mandat judiciaire - en tant qu'administrateur famialial par le biais d'une déclaration de préférence.


De Commissie komt nu haar belofte na om de lidstaten meer autonomie te verlenen wat de tarieven betreft.

La Commission respecte aujourd'hui sa promesse d'accorder aux États membres une plus grande autonomie en matière de taux.


begrijpt dat er om van de EU-begroting een nuttig, groeibevorderend instrument te maken, eigen middelen nodig zijn om de Commissie meer autonomie te geven bij het uitwerken van voorstellen;

estime que pour faire du budget de l'Union un instrument utile pour favoriser la croissance, il est nécessaire que des ressources propres soient disponibles pour que la Commission puisse faire preuve d'une plus grande autonomie dans ses propositions;


Daarom geeft de Commissie, behoudens specifieke rechtvaardigingsgronden die bijvoorbeeld de aard en omvang van de gebeurtenis of het pas later of nog steeds optreden van de schade betreffen, geen goedkeuring aan steunvoorstellen die meer dan drie jaar na de gebeurtenis worden ingediend, en aan voorstellen betreffende steun die meer dan vier jaar na de gebeurtenis moet worden betaald.

En conséquence, en l'absence de justification spécifique, pour des raisons tenant par exemple à la nature et à la portée du fait générateur ou aux effets différés ou continus du dommage, la Commission n'approuvera pas les propositions d'aide qui seront présentées plus de trois ans après la survenance du fait générateur et n'acceptera pas de verser l'aide plus de quatre ans après cette survenance.


Ik besluit daaruit hoofdzakelijk dat enerzijds de commissie duidelijk de voorkeur geeft aan mechanismen die open staan voor alle soorten - al dan niet buitenlandse - leveranciers, ongeacht de technologie die zij gebruiken en dat anderzijds de strategische reserve die meer bepaald in ons land is samengesteld slechts van tijdelijke aard kan zijn in afwachting van nieuwe koppelingen aan de grenzen.

J'ai principalement noté, d'une part, le fait que la Commission souligne sa préférence pour des mécanismes ouverts à tous les types de fournisseurs, étrangers ou non, quelle que soit la technologie utilisée, et que, d'autre part, la réserve stratégique mise en place notamment dans notre pays, ne peut être que transitoire et dans l'attente de nouvelles interconnexions aux frontières.


Wat de broeikasgassen betreft, geeft de Europese Commissie aan dat volgens de laatste projecties acht lidstaten het verst van de 2020-doelstellingen verwijderd zijn (dit is een kloof van 5 procentpunten of meer).

En ce qui concerne les gaz à effet de serre, la Commission européenne indique que, selon les dernières projections, huit États membres sont le plus éloignés des objectifs 2020 (il s'agit d'un écart de 5 points de pourcentage ou davantage).


Deze geactualiseerde gids geeft antwoord op meer dan 100 vragen over een heel aantal uiteenlopende onderwerpen met betrekking tot diensten van algemeen economisch belang. Zo biedt deze gids meer duidelijkheid over een aantal basisbegrippen die van belang zijn voor de toepassing van de staatssteunregels voor diensten van algemeen economisch belang, zoals het toepassingsbereik van deze regels, de voorwaarden om steun voor diensten van algemeen economisch belang door de Commissie te laten goedkeuren ...[+++]

Il fournit des précisions sur plusieurs notions clés pertinentes pour l'application des règles en matière d'aides d'État aux SIEG, dont le champ d'application desdites règles, les conditions d'autorisation par la Commission des aides en faveur de SIEG, ainsi que la corrélation entre les règles en matière d'aides d'État et les règles relatives aux marchés publics.


Dit mechanisme geeft producentenorganisaties meer autonomie aangezien zij zelf de interventieprijzen moeten vaststellen.

Ce mécanisme accorde plus d’autonomie aux OP puisqu’elles sont chargées de fixer les prix d’intervention.


(2) Taken die tot een niet-bindend advies leiden, die verband houden met acties waarvoor de Commissie niet rechtstreeks verantwoordelijk is of waarbij de rol van de Commissie gering is, kunnen aan een agentschap met meer autonomie (naar het bestaande model) worden gedelegeerd.

(b) une agence plus autonome - comparable aux modèles existants - peut être envisagée lorsqu'un avis non contraignant est attendu ou lorsque les tâches confiées à l'agence comportent des actions qui ne relèvent pas de la responsabilité directe de Commission ou que le rôle de cette dernière est marginal.


Daarom geeft de Commissie, behoudens specifieke rechtvaardigingsgronden die bijvoorbeeld de aard en omvang van de gebeurtenis of het pas later of nog steeds optreden van de schade betreffen, geen goedkeuring aan steunvoorstellen die meer dan drie jaar na de gebeurtenis worden ingediend, en aan voorstellen betreffende steun die meer dan vier jaar na de gebeurtenis moet worden betaald.

En conséquence, en l'absence de justification spécifique, pour des raisons tenant par exemple à la nature et à la portée du fait générateur ou aux effets différés ou continus du dommage, la Commission n'approuvera pas les propositions d'aide qui seront présentées plus de trois ans après la survenance du fait générateur et n'acceptera pas de verser l'aide plus de quatre ans après cette survenance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de commissie meer autonomie' ->

Date index: 2025-11-16
w