Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft de administratie minstens 10 werkdagen " (Nederlands → Frans) :

Het door de landbouwer gekozen erkende laboratorium geeft de administratie minstens 10 werkdagen op voorhand telefonisch en met schriftelijke bevestiging kennis van de datum van de monsterneming, tussen 15 oktober en 10 december, en verneemt van de administratie op welke percelen de monsters zullen worden genomen.

Le laboratoire choisi par l'agriculteur communique à l'administration par téléphone, avec confirmation écrite, la date de l'échantillonnage, comprise entre le 15 octobre et le 30 novembre, au minimum 10 jours ouvrables avant celui-ci et obtient de l'administration l'emplacement des parcelles à échantillonner.


Het door de landbouwer gekozen erkende laboratorium geeft de administratie minstens vier werkdagen op voorhand telefonisch en met schriftelijke bevestiging kennis van de datum die voor de tegensprekelijke monsterneming voorzien wordt. De bijkomende monsterneming vindt plaats binnen 25 werkdagen na de eerste monsterneming, uiterlijk 20 december.

Le laboratoire agréé choisi par l'agriculteur avertit l'administration par téléphone, avec confirmation écrite, de la date prévue pour le prélèvement contradictoire au minimum quatre jours ouvrables à l'avance, et le prélèvement supplémentaire a lieu endéans 25 jours ouvrables suivant le premier prélèvement, et au plus tard le 20 décembre.


Alle documenten die betrekking hebben op de aanvragen voor erkenning van de hoedanigheid van ambachtsman op de agenda moeten minstens 10 werkdagen voor de zittingen in het bezit zijn van de leden van de Commissie.

Tous les documents relatifs aux demandes de reconnaissance de la qualité d'artisan mises à l'ordre du jour doivent être en possession des membres de la Commission au moins 10 jours ouvrables avant les audiences.


Alle documenten die betrekking hebben op de beroepen die op de agenda staan, moeten minstens 10 werkdagen voor de zittingen in het bezit zijn van de leden van de Raad.

Tous les documents relatifs aux recours inscrits à l'ordre du jour doivent être en possession des membres du Conseil au moins 10 jours ouvrables avant les audiences.


Een afschrift van de rechterlijke beslissing of de overeenkomst bedoeld in het eerste lid, moet ter beschikking van de administratie worden gehouden zolang minstens één van de kinderen waarover het ouderlijk gezag gezamenlijk wordt uitgeoefend en waarvan de huisvesting gelijkmatig is verdeeld, recht geeft op de in dit artikel bedoelde toeslagen.

Une copie de la décision judiciaire ou de la convention visée à l'alinéa 1, doit être tenue à la disposition de l'administration aussi longtemps qu'au moins un des enfants dont l'autorité parentale est exercée conjointement et dont l'hébergement est réparti de manière égalitaire, donne droit aux suppléments visés au présent article.


Art. 3. Een prestatie van 10 werkdagen of daarmee gelijkgestelde dagen per maand geeft recht op 1/12de van de vakbondspremie.

Art. 3. Une prestation de 10 jours de travail, ou assimilés, par mois donne droit à 1/12ème de la prime syndicale.


De gemeente geeft in dit dossier ook de contactgegevens aan van een contactpersoon die zich ter beschikking houdt van de gewestelijke fiscale administratie tussen 9 en 18 uur gedurende alle werkdagen tussen 28 februari 2017 en 15 maart 2017 om, indien nodig, bijkomende informatie te verstrekken aan de gewestelijke fiscale admini ...[+++]

La commune indique dans ce dossier les données de contact d'une personne de contact qui se tient à la disposition de l'administration fiscale régionale entre 9 et 18 heures durant tout jour ouvrable entre le 28 février 2017 et le 15 mars 2017, pour fournir, au besoin, des informations complémentaires à l'administration fiscale régionale.


Art. 16. De aanvrager geeft de administratie minstens vijf dagen op voorhand kennis van de data die voor de technische, voorlopige en definitieve opleveringen vastgelegd zijn.

Art. 16. Le demandeur informe l'administration au moins cinq jours à l'avance des dates fixées pour les réceptions techniques, provisoire et définitive.


Uiterlijk tien werkdagen na ontvangst van de ministeriële beslissing geeft de administratie desgevallend opdracht tot een bijkomende vastlegging of een vastleggingsvermindering en deelt zij aan de aanvrager en aan de administratie Overheidsopdrachten, Gebouwen en Gesubsidieerde Infrastructuur mee of de definitieve subsidie al dan niet wordt toegekend met desgevallend de opgave van de berekeningswijze van de subsidie en van de voorw ...[+++]

Au plus tard dix jours ouvrables après la réception de la décision ministérielle, l'administration donne le cas échéant l'ordre d'engagement supplémentaire ou de diminution des engagements, et elle communique au demandeur et à l'Administration des Marchés publics, des Bâtiments et de l'Infrastructure subsidiée si la demande de subvention définitive est accordée ou non, le cas échéant en mentionnant le mode de calcul de la subvention et les conditions.


Uiterlijk tien werkdagen na ontvangst van de ministeriële of regeringsbeslissing geeft de administratie desgevallend opdracht tot vastlegging van de subsidie en deelt zij aan de aanvrager en aan de administratie Overheidsopdrachten, Gebouwen en Gesubsidieerde Infrastructuur mee of de aanvraag tot principiële subsidie aanvaard werd met desgevallend de opgave van de berekeningswijze en van de voorwaarden.

Au plus tard dix jours ouvrables après la réception de la décision ministérielle ou gouvernementale, l'administration donne le cas échéant l'ordre d'engagement de la subvention et elle communique au demandeur et à l'Administration des Marchés publics, des Bâtiments et de l'Infrastructure subsidiée si la demande de subvention de principe a été acceptée, le cas échéant en mentionnant le mode de calcul et les conditions.


w