Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D
Detur
Geef
Geef een mengsel van actieve kool met water te drinken
Men geve
Relationeel onderzoek via voorbeelden
Voorbeelden geven bij het leren
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "geef voorbeelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | s ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le ...[+++]


d | detur | geef | men geve

à délivrer | que l'on donne


geef een mengsel van actieve kool met water te drinken

donner à boire une bouillie de charbon actif dans l'eau


voorbeelden geven bij het leren

enseigner en présentant des exemples personnels


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


relationeel onderzoek via voorbeelden

Requête relationnelle par l'exemple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik geef u hier enkele voorbeelden: - de lancering van een project tot verbetering van de situatie van mensenrechten via de hefboom van digitalisering in vier landen: Democratische Republiek Congo, Rwanda, het Palestijns gebied en Tanzania; - een project van de Belgische onderneming Real Impact Analytics in samenwerking met het Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties in Uganda.

Je vous donne quelques exemples: - le lancement d'un projet d'amélioration de la situation en matière des droits de l'homme, à travers le levier numérique, dans quatre pays: la République démocratique du Congo, le Rwanda, les Territoires palestiniens et la Tanzanie; - un projet de la société belge Real Impact Analytics, en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour le Développement de Capital, en Ouganda.


Ik geef hierbij enkele voorbeelden. Op het vlak van muziekactiviteiten: Volgens het SCENIHR is het geluidsniveau tijdens pop- en rockconcerten het grootst (tot 135 dBA).

Quelques exemples parmi d'autres: En ce qui concerne les activités musicales: Selon le SCENIHR, c'est aux concerts pop et rock que le niveau sonore est le plus élevé (il peut atteindre 135 dBA).


Ik geef maar twee voorbeelden: - Het omhulsel rond de kerncentrale (de zogenaamd sarcofaag) moet ons van de radioactieve stoffen beschermen, maar zal niet lang stand meer houden.

Je donne deux exemples: - Le revêtement autour de la centrale atomique (appelé "sarcophage") doit nous protéger des matières radioactives, mais ne résistera plus longtemps.


Geef voorbeelden van succesvolle territoriale partnerschappen.

Pouvez-vous fournir des exemples de partenariats territoriaux réussis?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geef voorbeelden van beproefde methoden van hoe dergelijke moeilijkheden overwonnen kunnen worden.

Veuillez donner des exemples de bonnes pratiques pour résoudre ces difficultés.


Geef voorbeelden van beproefde methoden , zoals passende instrumenten en manieren om deze informatie ter beschikking te stellen.

Veuillez donner des exemples de bonnes pratiques, notamment des outils et moyens appropriés pour la mise à disposition de ces informations.


Ik geef de volgende voorbeelden:

Je vais vous citer quelques exemples:


Zo ja, in welke mate gebeurt dat in de praktijk (geef zo mogelijk concrete voorbeelden)?

Si oui, dans quelle mesure cela arrive-t-il en pratique (pouvez-vous donner des exemples concrets)?


Geef concrete voorbeelden en uw mening over hoe de situatie kan worden verbeterd.

Veuillez illustrer votre réponse par des exemples concrets et formuler des propositions pour améliorer la situation.


Geef concrete voorbeelden van beproefde methoden hieromtrent.

Veuillez fournir des exemples concrets de bonnes pratiques dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geef voorbeelden' ->

Date index: 2023-11-17
w