Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen geslachtsgemeenschap
Gedwongen oponthoud
Gedwongen vertraging
LDH-spiegel
Sling voor verhoging van arm
Tussentijdse verhoging
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid
Verhoging
Verhoging in graad
Verhoging in verband met aanpassing
Verhoging ingevolge herziening

Vertaling van "gedwongen verhoging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhoging in verband met aanpassing | verhoging in verband met aanpassing aan het loon-of prijsniveau | verhoging ingevolge herziening

majoration de revalorisation


Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention concernant le travail forcé ou obligatoire | Convention sur le travail forcé, 1930 (C29 )


gedwongen oponthoud | gedwongen vertraging

retard for


verhoging van transaminase- en lactaat-dehydrogenasespiegel [LDH-spiegel]

Augmentation des taux de transaminase et d'acide lactique déshydrogénase


sling voor verhoging van arm

sangle d’élévation du bras


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


gedwongen geslachtsgemeenschap

rapports sexuels fors






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men hoeft maar te kijken naar het plotseling veranderen van Frankrijk ten gevolge van de belangrijke ingevoerde verhoging van de accijns die, gezien de daardoor teweeggebrachte delocalisering van de aankopen, verplicht en gedwongen werd overeenkomsten met zijn sigarenhandelaars te ondertekenen waardoor geen verhoging tijdens vijf jaar mag worden toegepast.

Il suffit à ce titre de s'inspirer de la volte-face faite par la France à la suite de la hausse importante de l'accise qu'elle avait mise en place et qui, vu la délocalisation des achats qu'elle avait engendrée, s'est vue contrainte et forcée de signer des accords de non augmentation pendant cinq ans avec ses buralistes.


De derde reden waarom de verhoging van de activiteitsgraad moeilijk te bereiken is, heeft te maken met het feit dat ondernemingen gedwongen blijven de uitstoot van oudere werknemers te gebruiken als een goedkoop instrument van personeelsbeleid.

La troisième raison pour laquelle il est difficile de relever le taux d'activité est liée au fait que les entreprises restent contraintes d'utiliser la mise à l'écart de travailleurs âgés comme instrument bon marché de politique du personnel.


- het demografisch onevenwicht tussen mannen en vrouwen in een maatschappij brengt een verhoging van het geweld ten aanzien van vrouwen mee, zoals gedwongen huwelijken.

- le déséquilibre démographique entre hommes et femmes dans la société entrainent une augmentation des violences envers les femmes comme les mariages forcés.


- het demografisch onevenwicht tussen mannen en vrouwen in een maatschappij brengt een verhoging van het geweld ten aanzien van vrouwen mee, zoals gedwongen huwelijken.

- le déséquilibre démographique entre hommes et femmes dans la société entrainent une augmentation des violences envers les femmes comme les mariages forcés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van oordeel dat de gedwongen ontslagen in de textielbedrijven in de Comunidad Valenciana verband houden met door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, verwijzend naar het aflopen van de overgangsovereenkomst van de WTO inzake textiel- en kledingproducten eind 2004 en een grotere blootstelling aan de internationale concurrentie, met name uit China en andere landen uit het Verre Oosten, die leidt tot een aanzienlijke verhoging van de invoer van textielproducten in de Unie en een ...[+++]

3. estime que les licenciements survenus dans les entreprises du secteur textile de la Comunidad Valenciana sont dus à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, notamment à l'expiration, fin 2004, de l'accord transitoire sur les textiles et les vêtements de l'OMC et à une plus grande ouverture à la concurrence internationale, dont celle de la Chine et d'autres pays d'Extrême-Orient, qui ont conduit à une forte augmentation des importations de textiles dans l'Union et à un recul de la part de marché de celle-ci sur les marchés mondiaux du textile;


3. is van oordeel dat de gedwongen ontslagen in de textielbedrijven in de Comunidad Valenciana verband houden met door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, verwijzend naar het aflopen van de overgangsovereenkomst van de WTO inzake textiel- en kledingproducten eind 2004 en een grotere blootstelling aan de internationale concurrentie, met name uit China en andere landen uit het Verre Oosten, die leidt tot een aanzienlijke verhoging van de invoer van textielproducten in de Unie en een ...[+++]

3. estime que les licenciements survenus dans les entreprises du secteur textile de la Comunidad Valenciana sont dus à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, notamment à l'expiration, fin 2004, de l'accord transitoire sur les textiles et les vêtements de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et à une plus grande ouverture à la concurrence internationale, dont celle de la Chine et d'autres pays d'Extrême-Orient, qui ont conduit à une forte augmentation des importations de textiles dans l'Union européenne et à un recul de la part de marché de celle-ci sur les marchés mondiau ...[+++]


5. acht het noodzakelijk omstandigheden te creëren waarin sociale ondernemingen financiële onafhankelijkheid kunnen verwerven en zich kunnen bezighouden met commerciële zakelijke activiteiten; merkt op dat sociale ondernemingen in veel lidstaten, als gevolg van financiële mechanismen en het dalende aantal overheidsopdrachten, worden gedwongen zich te richten op het verkrijgen van subsidies en fondsen van overheidsinstellingen, terwijl zij zich veel minder richten op de verhoging van de kwaliteit van hun diensten of producten, hetgeen ...[+++]

5. considère qu'il est nécessaire de créer des conditions dans lesquelles les entreprises sociales peuvent acquérir une indépendance financière et se lancer dans des activités commerciales; constate que dans de nombreux États membres, les mécanismes financiers et les marchés publics à la baisse contraignent les entreprises sociales à se concentrer sur l'obtention de subventions et de fonds auprès des institutions publiques au lieu d'améliorer la qualité de leurs services ou produits, ce qui contribuerait à accroître leur compétitivité; souligne la nécessité d'élargir l'accès aux instruments de la dette et de capitaux propres au stade p ...[+++]


Het beëindigen van de praktijk van gedwongen pensionering, het bieden van meer faciliteiten ter ondersteuning van de zorg, vooral voor oudere vrouwen, en het aanpakken van de negatieve beeldvorming bij bepaalde oudere werknemers over hun perspectieven op de arbeidsmarkt zouden kunnen resulteren in een aanzienlijke verhoging van de actieve participatie van oudere mensen op de arbeidsmarkt.

Mettre un terme à la pratique de la mise à la retraite obligatoire, fournir des moyens d'aide plus importants en matière de soins, en particulier pour les femmes âgées, et s'attaquer à la perception négative qu'ont certaines femmes âgées de leurs perspectives sur le marché du travail constituent des mesures qui pourraient accroître de manière significative la participation active des personnes âgées au marché du travail.


Zo wordt een verhoging van de grondstoffenprijs vaak door kleine leveranciers opgevangen, die daarna gedwongen zijn met kleinere marges genoegen te nemen.

Par exemple, une montée du prix des matières premières est souvent assumée par les petits fournisseurs, qui sont ainsi obligés de réduire leurs marges.


Men hoeft maar te kijken naar het plotseling veranderen van Frankrijk ten gevolge van de belangrijke ingevoerde verhoging van de accijns die, gezien de daardoor teweeggebrachte delocalisering van de aankopen, verplicht en gedwongen werd overeenkomsten met zijn sigarenhandelaars te ondertekenen waardoor geen verhoging tijdens vijf jaar mag worden toegepast.

Il suffit à ce titre de s'inspirer de la volte-face faite par la France à la suite de la hausse importante de l'accise qu'elle avait mise en place et qui, vu la délocalisation des achats qu'elle avait engendrée, s'est vue contrainte et forcée de signer des accords de non augmentation pendant cinq ans avec ses buralistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedwongen verhoging' ->

Date index: 2021-03-04
w