Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen arbeid
Verdrag betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid
Verplichte arbeid

Traduction de «gedwongen arbeid overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention concernant le travail forcé ou obligatoire | Convention sur le travail forcé, 1930 (C29 )


Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957

Convention n 105 de l'Organisation internationale du travail concernant l'abolition du travail forcé, 1957




gedwongen arbeid | verplichte arbeid

travail forcé | travail forcé ou obligatoire | travail obligatoire


Verdrag betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid

Convention sur l'abolition du travail forcé, 1957


Verdrag nr. 29 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention n 29 de l'Organisation internationale du travail sur le travail forcé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opstellers van het Verdrag werden het daarentegen wel snel eens over de inlassing van een verbod op uitbuiting, slavernij of gedwongen arbeid overeenkomstig de internationale teksten terzake.

Par contre, les auteurs de la convention se sont rapidement mis d'accord pour y introduire une interdiction de l'exploitation, de l'esclavage ou du travail forcé, conformément aux textes internationaux en la matière.


De opstellers van het Verdrag werden het daarentegen wel snel eens over de inlassing van een verbod op uitbuiting, slavernij of gedwongen arbeid overeenkomstig de internationale teksten terzake.

Par contre, les auteurs de la convention se sont rapidement mis d'accord pour y introduire une interdiction de l'exploitation, de l'esclavage ou du travail forcé, conformément aux textes internationaux en la matière.


BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie in overeenstemming met Richtlijn 2009/72/EG; c) het verlenen van vergunningen met betrekking ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, conformément à la directive 2009/72/CE; c) l'octroi, conformément aux procédures définies à l'article 9 de la ...[+++]


Bovendien voorziet artikel 5 in internationale samenwerking om gedwongen arbeid te voorkomen en uit te bannen en worden overeenkomstig artikel 7 de overgangsbepalingen uit het verdrag geschrapt.

L'article 5 impose une coopération internationale pour assurer la prévention et l'élimination du travail forcé et l'article 7 supprime les dispositions transitoires de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 27, tweede lid verbiedt uitbuiting, slavernij en gedwongen of verplichte arbeid, overeenkomstig artikel 8 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten.

L'article 27, paragraphe 2, interdit l'exploitation, l'esclavage et le travail forcé ou obligatoire, conformément à l'article 8 du Pacte international sur les droits civils et politiques.


Artikel 27, tweede lid verbiedt uitbuiting, slavernij en gedwongen of verplichte arbeid, overeenkomstig artikel 8 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten.

L'article 27, paragraphe 2, interdit l'exploitation, l'esclavage et le travail forcé ou obligatoire, conformément à l'article 8 du Pacte international sur les droits civils et politiques.


Overeenkomstig artikel 3, eerste lid, a, moeten inzake de verkoop van kinderen het aanbieden, afleveren of aanvaarden van een kind, ongeacht op welke wijze, met als doel de seksuele uitbuiting van het kind, de overdracht met winstoogmerk van de organen van het kind en het onderwerpen van een kind aan gedwongen arbeid strafbaar worden gesteld.

Conformément à l'article 3, § 1 , a, il convient d'incriminer, pour ce qui est de la vente d'enfants, le fait d'offrir, de remettre ou d'accepter un enfant, quel que soit le moyen utilisé, aux fins d'exploiter l'enfant à des fins sexuelles, de transférer les organes de l'enfant à titre onéreux ou de soumettre l'enfant au travail forcé.


De Commissie heeft op 17 september 2012 een verslag „overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 552/97 van de Raad over de gedwongen arbeid in Myanmar/Birma” („het verslag”) bekendgemaakt.

Le 17 septembre 2012, la Commission a publié un rapport en application de l’article 2 du règlement (CE) no 552/97 en ce qui concerne le travail forcé au Myanmar/en Birmanie qui reprenait ses constatations (ci-après dénommé «rapport»).


In juni 2000 stemde de IAO-conferentie in met actie overeenkomstig artikel 33, omdat Birma/Myanmar weigerde te voldoen aan de IAO-aanbevelingen betreffende de effectieve afschaffing van gedwongen arbeid.

En juin 2000, la Conférence de l'OIT a appliqué l'article 33 en raison du non-respect par le Myanmar des recommandations de l'OIT relatives à l'abolition effective du travail forcé.


(34) Overwegende dat het dienstig is, overeenkomstig het bepaalde in Verordening nr. 552/97 (7); de volledige tijdelijke intrekking van de tariefpreferenties voor industrie- en landbouwproducten uit de Unie van Myanmar te handhaven omdat in dit land nog steeds praktijken van gedwongen arbeid worden geconstateerd;

(34) considérant qu'il convient de maintenir le retrait temporaire total, aux conditions prévues par le règlement (CE) n° 552/97 (7) du bénéfice des préférences tarifaires aux produits industriels et agricoles originaires de l'Union de Myanmar du fait de l'existence constatée de pratiques de travail forcé dans ce pays;




D'autres ont cherché : gedwongen arbeid     verplichte arbeid     gedwongen arbeid overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedwongen arbeid overeenkomstig' ->

Date index: 2023-06-20
w