De verzoeker in de zaak nr. 1991, die thans met pensioen is, heeft in twee familiale patrimoniumvennootschappen nagenoeg de totaliteit van het vermogen verzameld dat hij gedurende zijn beroepsloopbaan heeft verworven; tijdens die loopbaan werd hij ertoe gebracht deel te nemen aan de oprichting van verschillende vennootschappen, deel te nemen aan hun activiteit en/of een participatie in hun kapitaal te nemen.
Le requérant dans l'affaire n° 1991, aujourd'hui retraité, a rassemblé dans deux sociétés patrimoniales familiales la quasi-totalité du patrimoine acquis durant sa carrière professionnelle; durant cette carrière, il a été amené à participer à la création de différentes sociétés, à participer à leur activité et/ou à prendre une participation dans leur capital.