Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende welke termijn de gegevens bewaard moeten » (Néerlandais → Français) :

5. In een opsomming wordt het best geen gebruik gemaakt van tussenzinnen; dat zijn zinnen die de opsomming onderbreken om aanvullende informatie toe te voegen over een opgesomd onderdeel.78 De zin waarin bepaald wordt gedurende welke termijn de gegevens bewaard moeten worden en die thans artikel 3, eerste lid, vierde streepje, tweede zin, van het ontwerp vormt, moet het nieuwe tweede lid van dat artikel worden, waardoor het huidige tweede lid het derde lid wordt.

5. Il ne convient pas d'introduire, dans une énumération, une phrase incidente, c'est-à-dire une phrase qui interrompt l'énumération pour y introduire un élément accessoire propre à un élément énuméré (39). La phrase précisant le délai de conservation des données, qui constitue actuellement l'article 3, alinéa 1, quatrième tiret, deuxième phrase, du projet, deviendra le nouvel alinéa 2 de cet article, l'actuel alinéa 2 devenant l'alinéa 3.


De Regering kan ook bepalen onder welke voorwaarden de informatie wordt verwerkt, gedurende welke termijn ze wordt bewaard en voor wie ze bestemd is.

Il peut également fixer les conditions dans lesquelles les informations sont traitées, le délai durant lequel elles sont conservées et les destinataires de ces informations.


5. Gedurende welke periode mogen gegevens bewaard blijven in het Register ?

5. Pendant quelle période les données peuvent-elles être gardées dans le Registre ?


4. Artikel 3, eerste lid, vierde streepje, en artikel 7, eerste lid, vierde streepje, bepalen dat de erin opgesomde gegevens bewaard moeten worden gedurende een termijn van dertig jaar.

4. Les articles 3, alinéa 1, quatrième tiret, et 7, alinéa 1, quatrième tiret, prévoient que les données qu'ils énumèrent seront conservées pendant un délai de trente ans.


9. Deze verplichtingen impliceren enerzijds dat de telecommunicatie-exploitanten en de dienstenverstrekkers de gegevens betreffende het telelecommunicatie-verkeer en de facturering van de telecommunicatie slechts onder bepaalde voorwaarden kunnen verwerken : uit het beginsel dat de verkeersgegevens betreffende de abonnees en gebruikers moeten worden gewist of anoniem gemaakt zodra de communicatie is beëindigd, volgt dat de doeleinden waarvoor de gegevens kunnen worden verwerkt, de periode gedurende ...[+++]

9. Ces obligations impliquent, d'une part, que les opérateurs de télécommunication et les fournisseurs de services ne peuvent traiter les données relatives au trafic et à la facturation des télécommunications que selon certaines conditions : partant du principe que les données relatives au trafic concernant les abonnés et utilisateurs doivent être effacées ou rendu anonymes dès que la communication est terminée, il en suit que les finalités pour lesquelles les données peuvent être traitées, la durée de leurs conservation éventuelles a ...[+++]


De Koning bepaalt de termijn gedurende welke de biometrische gegevens, die overeenkomstig dit artikel werden afgenomen, dienen bewaard te worden.

Le Roi détermine le délai durant lequel doivent être conservées les données biométiques qui ont été prises conformément au présent article.


De Koning bepaalt de termijn gedurende welke de biometrische gegevens, die overeenkomstig dit artikel werden afgenomen, dienen bewaard te worden.

Le Roi détermine le délai durant lequel doivent être conservées les données biométiques qui ont été prises conformément au présent article.


De ter beschikkingstelling gebeurt schriftelijk en om niet, en slechts nadat de personen zijn ingelicht voor welke doeleinden de geslachtscellen en/of de embryo's worden gebruikt en gedurende welke termijn ze daarvoor zullen bewaard worden.

La mise à disposition se fait par écrit, à titre gratuit, et uniquement après que les personnes concernées ont été informées des fins auxquelles seront utilisés les cellules reproductrices et/ou les embryons et du délai pendant lequel ils seront conservés à cet effet.


Mede gelet op de overige waarborgen die de bestreden wet bevat met betrekking tot de aard van de gegevens die kunnen worden verwerkt in de politionele databanken, de termijn gedurende welke die gegevens in die databanken kunnen worden bewaard, en de toegang tot die gegevens, en rekening houdend met de permanente controle op die ...[+++]

Compte tenu notamment des autres garanties contenues dans la loi attaquée quant à la nature des données susceptibles d'être traitées dans les banques de données policières, au délai pendant lequel ces données peuvent être conservées dans ces banques de données et à l'accès auxdites données et compte tenu du contrôle permanent exercé sur ces traitements par l'Organe de contrôle de l'information policière, les dispositions attaquées n'entraînent pas une limitation disproportionnée du droit au respect de la vie privée garanti par les dispositions constitutionnelles et conventionnelles mentionnées en B.7.


Voor de financiering van de registratie van de gegevens bedoeld in het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden, in het koninklijk besluit ...[+++]

Pour le financement de l'enregistrement des données visées dans l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à son établissement, dans l'arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données hospitalières doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et dans l'arrêté royal du 15 janvier 2014 précisant les règles selon lesquelles certaines données d' ...[+++]


w