Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Kosten van softwareproducten evalueren
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Softwareproducten aanschaffen
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «gedurende uw voorzitterschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel Zweden als België zijn voornemens om deze lijn te blijven volgen gedurende hun voorzitterschap.

La Suède et la Belgique ont toutes deux l'intention de poursuivre l'examen de cette question sous leur présidence respective.


Indien hun lidmaatschap van de raad van bestuur echter gedurende hun voorzitterschap of vicevoorzitterschap wordt beëindigd, verstrijkt hun ambtstermijn automatisch op dezelfde datum.

Toutefois, si le président ou le vice-président perdent leur qualité de membres du conseil d'administration à un moment quelconque de leur mandat de président ou de vice-président, ce mandat expire automatiquement à la même date.


Aangezien de verschillende « voorzitterschapssites » vrij gelijkvormig zijn en om gedurende het voorzitterschap van 18 maanden de continuïteit te garanderen, zullen experten van de drie landen zich buigen over de mogelijkheid om een gemeenschappelijke site uit te werken om 18 maanden lang de activiteiten van elk voorzitterschap aan te kondigen.

Compte tenu de la similitude des « sites présidences » et pour assurer une continuité pendant la présidence de 18 mois, les experts des trois pays se pencheront sur la possibilité d'élaborer un site commun qui annoncera les activités de chaque présidence pendant 18 mois.


Aangezien de verschillende « voorzitterschapssites » vrij gelijkvormig zijn en om gedurende het voorzitterschap van 18 maanden de continuïteit te garanderen, zullen experten van de drie landen zich buigen over de mogelijkheid om een gemeenschappelijke site uit te werken om 18 maanden lang de activiteiten van elk voorzitterschap aan te kondigen.

Compte tenu de la similitude des « sites présidences » et pour assurer une continuité pendant la présidence de 18 mois, les experts des trois pays se pencheront sur la possibilité d'élaborer un site commun qui annoncera les activités de chaque présidence pendant 18 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister geeft enkele voorbeelden van projecten op het gebied van de preventie die zij gedurende het voorzitterschap wil verwezenlijken.

Voici quelques exemples de projets que la ministre compte réaliser, pendant la présidence, dans le domaine de la prévention.


Spreekster hoopt dat België gedurende zijn voorzitterschap zal pleiten voor een kwalitatief hoogstaande harmonisatie en de maximale verdediging van de personen die morgen misschien politieke vluchtelingen zullen zijn.

L'intervenante espère que durant sa présidence, la Belgique plaidera pour une harmonisation de qualité et une défense maximale des personnes qui seront peut-être demain des réfugiés politiques.


Juliette Boulet, volksvertegenwoordiger, denkt dat het ook mogelijk is het maatschappelijk middenveld bij het debat te betrekken gedurende het voorzitterschap.

Mme Juliette Boulet, députée, pense qu'il est aussi possible d'associer la société civile aux discussions pendant la présidence.


Elk van de vier Bureauleden verzekert het voorzitterschap van een commissie tijdens het mandaat 2016-2020 en het voorzitterschap van de HRJ gedurende een jaar volgens de volgende beurtrol:

Chacun des quatre membres du Bureau assurera la présidence d’une commission pour la durée du mandat 2016-2020 et la présidence du CSJ durant une année selon le tour de rôle suivant :


Ingeval het Verdrag van Lissabon na 1 januari 2009 in werking treedt, verzoekt de Conferentie de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad gedurende dat halfjaar bekleedt, enerzijds, en de persoon die tot voorzitter van de Raad wordt gekozen en de persoon die tot hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid wordt benoemd, anderzijds, in overleg met het voorzitterschap van het daaropvolgende halfjaar, de nodige concrete maatregelen te nemen die een efficiënte overgang v ...[+++]

Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après le 1er janvier 2009, la Conférence invite les autorités compétentes de l'État membre exerçant la présidence semestrielle du Conseil à ce moment-là, d'une part, et la personnalité qui sera élue président du Conseil européen et la personnalité qui sera nommée haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d'autre part, à prendre, en consultation avec la présidence semestrielle suivante, les mesures concrètes nécessaires qui permettent une transition efficace des aspects matériels et organisationnels de l'exercice de la présidence du Conseil e ...[+++]


8. Het voorzitterschap wordt in eerste instantie beurtelings uitgeoefend door de bevoegde instanties van de lidstaten van de Europese Unie, elk gedurende de periode van zijn voorzitterschap van de Raad, en vervolgens, gedurende een even lange periode en in alfabetische volgorde, door de bevoegde instanties van de lidstaten van de Europese Economische Ruimte.

8. La présidence est, dans une première phase, assurée à tour de rôle par un organisme compétent des États membres de l'Union européenne qui assurent successivement la présidence de l'Union et ensuite par les organismes des États membres de l'Espace économique européen, selon l'ordre alphabétique et pour une durée identique.


w