Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende slechts twintig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder worden stamcellen contractueel bewaard gedurende slechts twintig jaar, maar moeten ze (althans volgens de reclame) ook dienen voor de behandeling van een eventuele Parkinson of Alzheimer, ziekten die eigenlijk nooit voorkomen binnen de eerste twintig levensjaren.

De plus, il est contractuellement prévu que les cellules souches ne sont conservées que pendant une période de vingt ans, alors qu'elles sont censées servir aussi (du moins d'après la publicité) pour le traitement des maladies de Parkinson ou d'Alzheimer, lesquelles n'apparaissent en fait jamais durant les vingt premières années de la vie.


Verder worden stamcellen contractueel bewaard gedurende slechts twintig jaar, maar moeten ze (althans volgens de reclame) ook dienen voor de behandeling van een eventuele Parkinson of Alzheimer, ziekten die eigenlijk nooit voorkomen binnen de eerste twintig levensjaren.

De plus, il est contractuellement prévu que les cellules souches ne sont conservées que pendant une période de vingt ans, alors qu'elles sont censées servir aussi (du moins d'après la publicité) pour le traitement des maladies de Parkinson ou d'Alzheimer, lesquelles n'apparaissent en fait jamais durant les vingt premières années de la vie.


Wanneer de drempel van twintig woningen het volgende jaar niet bereikt wordt, zal deze subsidie slechts een enkele keer, voor een periode van zes maanden en voor een maximumbedrag van 24.473,49 euro hernieuwd kunnen worden Wanneer de drempel van twintig woningen na afloop van deze periode van zes maanden niet bereikt wordt, verliest de vereniging elk recht op de subsidie gedurende een periode van vijf jaar, tenzij zij de huurcapaci ...[+++]

A défaut d'avoir atteint le seuil de vingt logements l'année suivante, ce subside ne pourra être renouvelé qu'une seule fois, pour une période de six mois et pour un montant maximum de 24.473,49 euros. A défaut d'avoir atteint le seuil de vingt logements à l'issue de cette période de six mois, l'association perd tout droit à la subvention pendant une période de cinq ans, à moins qu'elle n'atteigne la capacité locative de vingt logements avant l'échéance de cette période.


Zo zijn er bijvoorbeeld advocaten die gedurende twintig jaar enkel aan consultancy hebben gedaan en zodoende slechts beperkte (of geen) ervaring hebben met de rechtbank, gerechtsdeurwaarders en andere diensten en instellingen die betrokken zijn in het kader van de rechtspleging.

Il y par exemple des avocats qui, pendant 20 ans, ont fait exclusivement de la consultance et qui n'ont dès lors qu'une expérience limitée (voire inexistante) des tribunaux, des huissiers de justice et des autres services et institutions intervenant dans le cadre de la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zijn er bijvoorbeeld advocaten die gedurende twintig jaar enkel aan consultancy hebben gedaan en zodoende slechts beperkte (of geen) ervaring hebben met de rechtbank, gerechtsdeurwaarders en andere diensten en instellingen die betrokken zijn in het kader van de rechtspleging.

Il y par exemple des avocats qui, pendant 20 ans, ont fait exclusivement de la consultance et qui n'ont dès lors qu'une expérience limitée (voire inexistante) des tribunaux, des huissiers de justice et des autres services et institutions intervenant dans le cadre de la procédure.


1. Uiterlijk [op 31 maart 2014; 3 jaar na de inwerkingtreding] waarborgt de bevoegde instantie dat, in het geval van het uitvallen van de grootste gasvoorzieningsinfrastructuur, de resterende infrastructuur (N-1) over de capaciteit beschikt om het gasvolume te leveren dat vereist is om aan de totale gasvraag van het berekende gebied te voldoen gedurende een periode van zestig dagen van uitzonderlijk hoge gasvraag gedurende de koudste periode die zich statistisch slechts om de twintig jaar voordoet.

1. Au plus tard [le 31 mars 2014; trois ans après l'entrée en vigueur], l'autorité compétente veille à ce que, dans le cas d'une défaillance de l'infrastructure principale, les infrastructures restantes (N-1) soient en mesure de livrer le volume nécessaire de gaz pour satisfaire la demande totale de gaz de la zone couverte pendant une période de 60 jours de demande en gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans.


De technische capaciteit [14] van de hele resterende beschikbare gasvoorzieningsinfrastructuur in het geval van het uitvallen van de grootste infrastructuur moet minimaal gelijk zijn aan de totale vraag naar gas in het berekende gebied gedurende een periode van zestig dagen met uitzonderlijk hoge gasvraag, gedurende de koudste periode die statistisch slechts eenmaal om de twintig jaar voorkomt.

La capacité technique [14] de toutes les autres infrastructures d'approvisionnement en gaz disponibles, en cas de défaillance de l'infrastructure principale, doit être au moins égale à la demande totale de gaz de la zone couverte pendant une période de 60 jours de demande de gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans.


1. Uiterlijk [op 31 maart 2014; 3 jaar na de inwerkingtreding] waarborgt de bevoegde instantie dat, in het geval van het uitvallen van de grootste gasvoorzieningsinfrastructuur, de resterende infrastructuur (N-1) over de capaciteit beschikt om het gasvolume te leveren dat vereist is om aan de totale gasvraag van het berekende gebied te voldoen gedurende een periode van zestig dagen van uitzonderlijk hoge gasvraag gedurende de koudste periode die zich statistisch slechts om de twintig jaar voordoet.

1. Au plus tard [le 31 mars 2014; trois ans après l'entrée en vigueur], l'autorité compétente veille à ce que, dans le cas d'une défaillance de l'infrastructure principale, les infrastructures restantes (N-1) soient en mesure de livrer le volume nécessaire de gaz pour satisfaire la demande totale de gaz de la zone couverte pendant une période de 60 jours de demande en gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans.


b) een zestig dagen durende periode van uitzonderlijk hoge gasvraag gedurende de koudste periodes die statistisch slechts om de twintig jaar voorkomen.

b) toute période de 60 jours de demande en gaz exceptionnellement élevée durant les périodes météorologiques les plus froides statistiquement observées tous les 20 ans.


a) extreem koude temperaturen gedurende een zeven dagen durende piekperiode die statistisch slechts één keer om de twintig jaar voorkomt; en

a) températures extrêmement froides pendant une période de pointe de sept jours telles qu'il s'en produit statistiquement tous les 20 ans; et




Anderen hebben gezocht naar : gedurende slechts twintig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende slechts twintig' ->

Date index: 2021-07-24
w