Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanstelling van de leden
Aanwerving
Benoeming van de leden
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
In dienst nemen
Kosten van softwareproducten evalueren
Mandaat van de leden
Nietigverklaring van een aanstelling
Ontslag van de leden
Rekrutering
Softwareproducten aanschaffen
Soort aanstelling
Soort pacht
Vaste aanstelling in een hogere rang

Traduction de «gedurende hun aanstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]


vaste aanstelling in een hogere rang

titularisation dans un grade supérieur


nietigverklaring van een aanstelling

annulation d'une nomination


soort aanstelling | soort pacht

faire-valoir | mode de faire-valoir


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Er zouden maatregelen moeten worden getroffen voor passende verdere trainingen van de inspecteurs gedurende hun aanstelling.

6. Des mesures devraient être prises pour assurer aux inspecteurs un perfectionnement approprié en cours d'emploi.


Deze ambtenaren zijn gedurende hun aanstelling binnen deze dienst bekleed met de hoedanigheid van Officier van Gerechtelijke Politie (OGP) en worden prioritair aangesteld voor opdrachten (onderzoeken, projecten) die gedeelten bevatten die verband houden met hun fiscale opleiding en/of de opleiding van de douaneambtenaren.

Pendant la durée de leur affectation en ce service, ils sont revêtus de la qualité d'Officier de Police Judiciaire (OPJ) et sont prioritairement affectés à des missions (enquêtes, projets) contenant des volets spécifiques à leur formation fiscale et/ou de douaniers.


(c) het personeel vrijstellen van betaling van import — en douanebelasting en andere fiscale lasten, inbegrepen meerwaardebelasting op professionele uitrusting gebruikt voor ontwikkelingssamenwerkingsaktiviteiten en geïmporteerd in de Republiek Zuid-Afrika gedurende de periode van hun aanstelling;

(c) exempter le personnel de tous droits de douane, taxes d'importation et autres charges fiscales, y compris la taxe sur la valeur ajoutée, sur de l'équipement professionnel destiné à des prestations de coopération, et importé en République d'Afrique du Sud pendant la période de leur affectation;


(c) het personeel vrijstellen van betaling van import — en douanebelasting en andere fiscale lasten, inbegrepen meerwaardebelasting op professionele uitrusting gebruikt voor ontwikkelingssamenwerkingsaktiviteiten en geïmporteerd in de Republiek Zuid-Afrika gedurende de periode van hun aanstelling;

(c) exempter le personnel de tous droits de douane, taxes d'importation et autres charges fiscales, y compris la taxe sur la valeur ajoutée, sur de l'équipement professionnel destiné à des prestations de coopération, et importé en République d'Afrique du Sud pendant la période de leur affectation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende hun aanstelling dragen ze de titel van hun functie.

Pendant leur désignation, ils portent le titre de leur fonction.


Ten slotte kan het tot aanstelling bevoegd gezag door het criterium van de bestendigheid van de verdiensten in feite een goed evenwicht vinden tussen het doel om een snelle carrièreontwikkeling te verzekeren aan briljante ambtenaren die zich onderscheiden door het uitzonderlijk hoog niveau van hun prestaties, en dat van een normale loopbaan aan ambtenaren die gedurende een lange periode blijk hebben gegeven van een voortdurend hoog prestatieniveau.

Enfin, le critère de la constance dans la durée des mérites permet en réalité à l’autorité investie du pouvoir de nomination de trouver un équilibre équitable entre l’objectif d’assurer une progression de carrière rapide aux fonctionnaires brillants qui se distinguent par un niveau de prestations exceptionnellement élevé et celui d’assurer une carrière normale aux fonctionnaires qui ont fait preuve, au cours d’une longue période, d’un niveau de prestations constamment élevé.


Deze ambtenaren zijn gedurende hun aanstelling binnen deze dienst bekleed met de hoedanigheid van Officier van Gerechtelijke Politie (OGP) en worden prioritair aangesteld voor opdrachten (onderzoeken, projecten) die gedeelten bevatten die verband houden met hun fiscale opleiding en/of de opleiding van de douaneambtenaren.

Pendant la durée de leur affectation en ce service, ils sont revêtus de la qualité d'Officier de Police Judiciaire (OPJ) et sont prioritairement affectés à des missions (enquêtes, projets) contenant des volets spécifiques à leur formation fiscale et/ou de douaniers.


reders zijn aansprakelijk voor de betaling van de uitvaartkosten in geval van overlijden aan boord van het schip of aan de wal gedurende de periode van aanstelling.

les frais d’inhumation, si le décès survient à bord ou s’il se produit à terre pendant la période de l’engagement, sont à la charge de l’armateur.


Art. 6. De commissarissen van de Vlaamse regering bij BAM zijn verplicht zowel gedurende hun aanstelling als na de beëindiging ervan, zich ervan te onthouden ruchtbaarheid te geven aan de inlichtingen of feiten waarvan zij uit hoofde van hun functie kennis hebben gekregen.

Art. 6. Les Commissaires du Gouvernement flamand auprès de la BAM sont tenus, aussi bien pendant leur mandat qu'au terme de celui-ci, de s'abstenir de divulguer des informations ou des faits dont ils ont pris connaissance du chef de leur fonction.


In afwijking van het eerste lid, is het ook van toepassing op de personeelsleden bedoeld bij de punten 8° tot 11° van het eerste lid , die voor een onbepaalde duur tijdelijk aangesteld of geworven zijn; nochtans, kan de onderbreking van de beroepsloopbaan die zij kunnen genieten gedurende hun aanstelling of aanwerving als zodanig niet meer dan twee al dan niet opeenvolgende academiejaren bestrijken, en kan ze enkel voor een periode overeenstemmend met minstens één academiejaar toegekend worden, met uitzondering van de onderbreking van de beroepsloopbaan genomen om een lid van hun gezin of familie tot de tweede graad bijstand of zorg te ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa premier, il s'applique également aux membres du personnel visé aux 8° et 11° de l'alinéa 1 désignés ou engagés temporairement à durée indéterminée néanmoins, l'interruption de carrière professionnelle, complète ou partielle, dont ils peuvent bénéficier au cours de leur désignation ou engagement en cette qualité ne peut s'étendre sur plus de deux années académiques, consécutives ou non, et ne peut être octroyée, à l'exception de l'interruption de carrière prise pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre de leur ménage ou de leur famille jusqu'au deuxième degré ou dans le cadre d'un congé parental, que pou ...[+++]


w