Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende het drogen gesloten blijft » (Néerlandais → Français) :

Alle droogbewerkingen worden gedurende ten minste vier uur en ten hoogste 16 uur op 105 + 3 °C uitgevoerd in een droogstoof met luchtcirculatie, waarbij de deur gedurende het drogen gesloten blijft.

Effectuer toutes les opérations de séchage pendant une durée non inférieure à 4 heures ni supérieure à 16 heures, à 105 + 3 °C, dans une étuve munie d'un passage pour l'air et dont la porte sera fermée pendant toute la durée du séchage.


De regering heeft bovendien beslist dat die leningen belastingvrij zullen zijn gedurende hun volledige looptijd. Betekent een en ander dat het plafond van de toelaatbare interesten wordt berekend over een periode van vier jaar, die verschuift in de tijd, en dus dat een lening die wordt gesloten in jaar X niet meer zal worden meegerekend voor de vaststelling van het plafond van 15.000 in jaar X+4, maar wel volledig voorhef ...[+++]

Cela signifie-t-il qu'on vérifie le calcul des prêts maximum admissibles sur une période de quatre ans, qui glissent dans le temps, et que donc un prêt conclu l'année X n'entre plus en compte dans le calcul de la limite de 15 000 euros en X+4, tout en conservant son exemption de tout précompte?


2. Dit akkoord wordt gesloten voor een onbepaalde duur en blijft geldig gedurende 6 maanden na de datum van de schriftelijke kennisgeving door één van de Overeenkomstsluitende Partijen aan de andere van haar intentie het akkoord op te zeggen.

2. Le présent accord est conclu pour une durée indéterminée et reste en vigueur 6 mois après la date de notification écrite, par la voie diplomatique, d'une des Partie Contractante à l'autre, de son intention d'y mettre fin.


2. Dit akkoord wordt gesloten voor een onbepaalde duur en blijft geldig gedurende 6 maanden na de datum van de schriftelijke kennisgeving door één van de Overeenkomstsluitende Partijen aan de andere van haar intentie het akkoord op te zeggen.

2. Le présent accord est conclu pour une durée indéterminée et reste en vigueur 6 mois après la date de notification écrite, par la voie diplomatique, d'une des Partie Contractante à l'autre, de son intention d'y mettre fin.


Indien er aan de minderjarigheid getwijfeld wordt, blijft de minderjarige gedurende de periode die strikt noodzakelijk is voor de bepaling van de leeftijd in het gesloten centrum.

S'il existe un doute quant à sa minorité, le mineur reste maintenu dans le centre fermé pendant la période strictement nécessaire pour déterminer son âge.


Alle droogbewerkingen worden gedurende ten minste vier uur en ten hoogste 16 uur bij 105 ± 3 °C uitgevoerd in een droogstoof met luchtcirculatie, waarbij de deur gedurende de gehele droogtijd gesloten blijft.

Effectuer toutes les opérations de séchage pendant une durée non inférieure à 4 heures, ni supérieure à 16 heures, à 105 ± 3 °C, dans une étuve munie d'un passage pour l'air et dont la porte est fermée pendant toute la durée du séchage.


Alle droogbewerkingen worden gedurende ten minste 4 uur en ten hoogste 16 uur bij 105 ± 3 ºC uitgevoerd in een droogstoof met luchtcirculatie, waarbij de deur gedurende de gehele droogtijd gesloten blijft.

Effectuer toutes les opérations de séchage pendant une durée non inférieure à 4 heures, ni supérieure à 16 heures, à 105 ± 3 ºC, dans une étuve munie d'un passage pour l'air et dont la porte sera fermée pendant toute la durée du séchage.


Alle droogbewerkingen worden gedurende ten minste 4 uur en ten hoogste 16 uur bij 105 ± 3 ºC uitgevoerd in een droogstoof met luchtcirculatie, waarbij de deur gedurende de gehele droogtijd gesloten blijft.

Effectuer toutes les opérations de séchage pendant une durée non inférieure à 4 heures, ni supérieure à 16 heures, à 105 ± 3 ºC, dans une étuve munie d'un passage pour l'air et dont la porte sera fermée pendant toute la durée du séchage.


Alle droogbewerkingen worden gedurende ten minste vier uur en ten hoogste 16 uur op 105 ± 3 °C uitgevoerd in een droogstoof met luchtcirculatie, waarbij de deur gedurende het drogen gesloten blijft.

Effectuer toutes les opérations de séchage pendant une durée non inférieure à 4 heures ni supérieure à 16 heures, à 105 ± 3 °C, dans une étuve munie d'un passage pour l'air et dont la porte sera fermée pendant toute la durée du séchage.


Alle droogbewerkingen worden gedurende ten minste 4 uur en ten hoogste 16 uur op 105 min of meer 3 C uitgevoerd in een droogstoof met luchtcirculatie , waarbij de deur gedurende het drogen gesloten blijft .

Effectuer toutes les opérations de séchage pendant une durée non inférieure à 4 heures ni supérieure à 16 heures, à 105 ± 3 ºC, dans une étuve munie d'un passage pour l'air et dont la porte sera fermée pendant toute la durée du séchage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende het drogen gesloten blijft' ->

Date index: 2025-08-08
w