Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende een jaar en vervolgens 400 euro » (Néerlandais → Français) :

Voor de middengeschoolde jongeren zal de doelgroepvermindering 1 000 euro per kwartaal bedragen gedurende een jaar en vervolgens 400 euro gedurende twee jaar.

Pour les jeunes moyennement qualifiés, la réduction groupe-cible s'élèvera à 1 000 euros par trimestre pendant un an et sera ensuite de 400 euros pendant deux ans.


Voor de middengeschoolde jongeren zal de doelgroepvermindering 1 000 euro per kwartaal bedragen gedurende een jaar en vervolgens 400 euro gedurende twee jaar.

Pour les jeunes moyennement qualifiés, la réduction groupe-cible s'élèvera à 1 000 euros par trimestre pendant un an et sera ensuite de 400 euros pendant deux ans.


Het gaat om hetzelfde voordeel als bij aanwerving van een derde werknemer, nl. een vermindering van de werkgeversbijdragen met 1 000 euro per kwartaal gedurende vijf kwartalen en vervolgens 400 euro gedurende vier kwartalen.

Il s'agit du même avantage qu'en cas de recrutement d'un troisième travailleur, à savoir une baisse des cotisations patronales de 1 000 euros par trimestre pendant cinq trimestres et ensuite de 400 euros pendant quatre trimestres.


Het gaat om hetzelfde voordeel als bij aanwerving van een derde werknemer, nl. een vermindering van de werkgeversbijdragen met 1 000 euro per kwartaal gedurende vijf kwartalen en vervolgens 400 euro gedurende vier kwartalen.

Il s'agit du même avantage qu'en cas de recrutement d'un troisième travailleur, à savoir une baisse des cotisations patronales de 1 000 euros par trimestre pendant cinq trimestres et ensuite de 400 euros pendant quatre trimestres.


Gedurende zeven jaar zal 77 miljard euro worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten om het economische concurrentievermogen van Europa te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.

Au cours de sa durée de sept années, 77 milliards d'euros seront investis dans des projets de recherche et d'innovation destinés à soutenir la compétitivité économique de l'Europe et à repousser les limites de la connaissance humaine.


— krachtens artikel 8, de gegevens in een actieve database worden bewaard gedurende vijf jaar, en niet gedurende zeven jaar, en vervolgens in een « slapende » database gedurende ten hoogste tien jaar in plaats van acht jaar; dat na deze periode van vijftien jaar de gegevens niet worden gewist maar wel ontdaan van hun persoonlijke karakter;

— en application de l'article 8, les données sont conservées dans une base de données active pendant cinq ans au plus, au lieu de sept ans, après quoi elles sont conservées dans une base de données dormante pendant dix ans au plus, au lieu de huit ans; après cette période de quinze ans, elles ne sont plus effacées mais entièrement dépersonnalisées;


Voor bestelwagens wordt de gemiddelde brandstofkostenbesparing geraamd op circa 400 euro in het eerste jaar en 3363-4564 euro over de levensduur van 13 jaar.

Pour les camionnettes, l'économie moyenne de carburant est évaluée à environ 400 € pendant la première année, soit entre 3 363 et 4 564 € sur une durée de vie de 13 ans.


De twee voor langetermijnfinanciering geselecteerde initiatieven zullen gedurende 10 jaar lopen, elk met een totale begroting van maximaal 100 miljoen euro per jaar.

Les deux initiatives choisies pour bénéficier d'un financement à long terme auront une durée de 10 ans et chacune sera dotée d'un budget maximum de 100 millions EUR par an.


Suikerondernemingen die niet kunnen produceren tegen ongeveer 400 euro per ton, zouden dit jaar gebruik moeten maken van de herstructureringssteun, nu die nog 730 euro per ton bedraagt.

Les entreprises sucrières incapables de produire à 400 €/tonne environ devraient profiter de l'aide à la restructuration cette année, alors qu'elle est encore fixée à 730 €/tonne.


In het kader van de goedkeuring van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 heeft de Europese Raad in Berlijn besloten gedurende zeven jaar een bedrag van maximaal 520 miljoen euro (in constante prijzen van 1999) per jaar toe te kennen.

En adoptant les perspectives financières pour 2000-2006, le Conseil européen de Berlin a décidé d'allouer un montant annuel maximal de 520 millions d'euros (aux prix constants de 1999) pour cette période de sept ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende een jaar en vervolgens 400 euro' ->

Date index: 2025-04-11
w