Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende die periode hebben diverse belanghebbenden " (Nederlands → Frans) :

Gedurende die periode hebben diverse belanghebbenden, waaronder regelgevers, industrie en dierenartsen, aanzienlijke inspanningen ondernomen om de problemen met betrekking tot de beschikbaarheid van geneesmiddelen op te lossen.

Durant cette période, des efforts considérables ont été réalisés par différents intervenants, notamment les autorités de réglementation, l’industrie et des vétérinaires, pour résoudre les problèmes de la disponibilité des médicaments.


De werkgever die in toepassing van de artikelen 275 , § 1, eerste lid, of 275 , § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek tijdelijk is vrijgesteld van de storting van 25 pct. van de bedrijfsvoorheffing en die verzaakt aan de verplichting om aan te tonen dat één of meerdere nieuwe arbeidsplaatsen gedurende de voorgeschreven termijn behouden zijn gebleven en gedurende deze periode hebben voldaan aan de voorwaarde bedoeld in artikel 275 , § 4, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, moet volgens de modal ...[+++]

L'employeur qui, en application des articles 275 , § 1 , alinéa 1 , ou 275 , § 1 , alinéa 1 , du même Code, est temporairement dispensé de verser 25 p.c. du précompte professionnel et qui renonce à l'obligation de démontrer qu'un ou plusieurs nouveaux postes de travail ont été maintenus durant le délai prescrit et ont rempli la condition visée à l'article 275 , § 4, alinéa 2, du même Code au cours de cette période, doit introduire une déclaration distincte au précompte professionnel suivant le ...[+++]


De ontworpen bepaling heeft betrekking op de afzonderlijke aangifte die moet worden ingediend door de werkgever die in toepassing van de artikelen 275 , § 1, eerste lid, of 275 , § 1, eerste lid, van het WIB 92 tijdelijk is vrijgesteld van de doorstorting van 25 % van de bedrijfsvoorheffing en die verzaakt aan de verplichting om aan te tonen dat één of meerdere arbeidsplaatsen gedurende de voorgeschreven termijn behouden zijn gebleven en gedurende deze periode hebben voldaan aan de voorwaarden ...[+++]

La disposition en projet porte sur la déclaration distincte qui doit être introduite par l'employeur qui, en application des articles 275 , § 1 , alinéa 1 , ou 275 , § 1 , alinéa 1 , du CIR 92, est temporairement dispensé de verser 25 % du précompte professionnel et qui renonce à l'obligation de démontrer qu'un ou plusieurs postes de travail ont été maintenus durant le délai prescrit et ont rempli les conditions visées à l'article 275 , § 4, alinéa 2, du CIR 92 au cours de cette période ...[+++]


De beleggingsverrichtingen of icbe-activiteiten die gedurende deze periode hebben plaatsgevonden, blijven onder de bij artikel 2, leden 2 bis en 2 quater artikel 2, lid 2 ,voorgeschreven dekking vallen.

Le système d'indemnisation des investisseurs continue d'assurer la couverture prévue à l'article 2, paragraphes 2 bis et 2 quater, l'article 2, paragraphe 2 , pour les opérations d'investissement et les activités des OPCVM effectuées durant cette période.


De beleggingsverrichtingen die gedurende deze periode hebben plaatsgevonden, blijven onder de bij artikel 2, lid 2, voorgeschreven dekking vallen.

La couverture prévue à l’article 2, paragraphe 2, continuera d’être assurée pour les opérations d’investissement effectuées durant cette période.


De beleggingsverrichtingen of icbe-activiteiten die gedurende deze periode hebben plaatsgevonden, blijven onder de bij artikel 2, leden 2 bis en 2 quater, voorgeschreven dekking vallen.

La couverture prévue à l’article 2, paragraphes 2 bis et 2 quater, continuera d’être assurée pour les opérations d’investissement et les activités des OPCVM effectuées durant cette période.


Daarnaast hebben diverse belanghebbenden schriftelijke opmerkingen over de openbare raadpleging ingezonden in de vorm van e-mails, brieven en verslagen.

En outre, plusieurs parties intéressées ont répondu à la consultation publique par écrit, sous la forme de courriels, de lettres ou de rapports.


1° de woning onverbeterbaar of onbewoonbaar is en voor zover ze ten minste zes maanden binnen een periode van twee jaar voorafgaand aan de aanvraagdatum door de leners is betrokken, of voor zover het de laatste woning is die zij gedurende deze periode hebben betrokken;

1° d'un logement non améliorable ou inhabitable et pour autant que ce logement ait été occupé par les emprunteurs pendant au moins six mois au cours des deux années précédant la date de la demande, ou qu'il s'agisse du dernier logement occupé par eux au cours de cette période;


1° de woning onverbeterbaar of onbewoonbaar is en voor zover deze woning betrokken werd door de aanvrager en zijn samenwonende echtgenote of de persoon met wie hij ongehuwd samenwoont, ten minste zes maanden binnen een periode van twee jaar voorafgaand aan de datum van de aanvraag, of voor zover het de laatste woning is die de aanvragers gedurende deze periode hebben betrokken.

1° d'un logement non améliorable ou inhabitable et pour autant que ce logement ait été occupé par le demandeur et son conjoint cohabitant ou la personne avec laquelle il vit maritalement pendant au moins six mois au cours des deux années précédant la date de la demande, ou qu'il s'agisse du dernier logement occupé par eux au cours de cette période;


Van deze voorwaarde wordt afgeweken wanneer de woning onverbeterbaar of onbewoonbaar is en voor zover deze woning betrokken werd door de aanvrager en zijn samenwonende echtgenote of de persoon met wie hij ongehuwd samenwoont, ten minste zes maanden binnen een periode van twee jaar voorafgaand aan de datum van de aanvraag, of voor zover het de laatste woning is van de aanvragers die ze gedurende deze periode hebben betrokken.

Il est dérogé à cette dernière condition lorsqu'il s'agit d'un logement non améliorable ou inhabitable et pour autant que ce logement ait été occupé par le demandeur et son conjoint cohabitant ou la personne avec laquelle il vit maritalement pendant au moins six mois au cours des deux années précédant la date de la demande, ou qu'il s'agisse du dernier logement occupé par eux pendant cette période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende die periode hebben diverse belanghebbenden' ->

Date index: 2024-02-25
w