Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende dezelfde periode uitgeoefend " (Nederlands → Frans) :

5° De totale duur van de diensten verworven in twee of meer gelijktijdig uitgeoefende ambten met volledige of onvolledige prestaties mag nooit de duur overschrijden die in een gedurende dezelfde periode uitgeoefend ambt met volledige prestaties verworven is.

5° La durée totale des services acquise dans deux ou plusieurs fonctions, à prestations complètes ou non, exercées simultanément ne peut jamais dépasser la durée acquise dans une fonction à prestations complètes exercée pendant la même période.


Het aantal dagen verworven in twee of meer gelijktijdig uitgeoefende ambten met volledige of onvolledige prestaties mag nooit het aantal dagen overschrijden dat in een gedurende dezelfde periode uitgeoefend ambt met volledige prestaties verworven is.

Le nombre de jours acquis dans deux ou plusieurs fonctions à prestations complètes ou non, exercées simultanément, ne peut jamais dépasser le nombre de jours acquis dans une fonction à prestations complètes exercée pendant la même période.


2. Hoeveel oplaadpalen voor elektrische voertuigen werden er gedurende dezelfde periode op het hele grondgebied en in elk van de Gewesten geplaatst?

2. Qu'en est-il, pour la même période, du développement des bornes recharge permettant de rassurer les clients des véhicules électriques sur le territoire?


2. Kunt u becijferen hoe de prevalentie van dementie en meer bepaald van alzheimer in ons land gedurende dezelfde periode geëvolueerd is?

2. Pourriez-vous communiquer des chiffres sur l'évolution de la prévalence des démences et notamment, de l'Alzheimer dans notre pays durant la même période?


2. In hoeveel gevallen werd gedurende dezelfde periode, jaarlijks, het statuut van vluchteling of subsidiaire bescherming ingetrokken?

2. Dans combien de cas le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire a-t-il été retiré, par an, au cours de la même période?


Indien mijn dienst het verblijfsrecht van deze 300.000 Europese burgers systematisch moest verifiëren zou hij een veel groter aantal verblijfskaarten ingetrokken hebben (9046 intrekkingen tussen 2010 en 2014 zijn goed voor nauwelijks 3 % van de titels die gedurende dezelfde periode afgegeven werden).

Si mon administration devait procéder à vérification systématique du droit de séjour de ces quelques 300 000 citoyens européens, elle aurait procédé au retrait d'un nombre bien plus important de cartes de séjour (9046 retraits entre 2010 et 2014 représentent à peine 3 % des titres délivrés sur la même période).


Gedurende dezelfde periode zien we bij de vrouwen een stijging van 7 % (in absolute cijfers). Het aandeel van deze groep in het geheel stijgt van 27 % naar 33 %.

Dans le même temps, on a ainsi observé une augmentation de 7 % du nombre de femmes (en chiffres absolus), la proportion de ce groupe dans le total passant de 27 % à 33 %.


e) Het aantal dagen verworven in twee of meer gelijktijdig uitgeoefende ambten met volledig of onvolledig uurrooster mag nooit het aantal dagen overschrijden dat in een gedurende dezelfde periode uitgeoefend ambt met volledig uurrooster verworven is.

e) Le nombre de jours acquis dans deux ou plusieurs fonctions à horaire complet ou incomplet exercés simultanément ne peut jamais dépasser le nombre de jours acquis dans une fonction à horaire complet exercé durant la même période.


6° het aantal dagen verworven in twee of meer gelijktijdig uitgeoefende ambten met volledige of onvolledige prestaties mag nooit het aantal dagen overschrijden dat in een gedurende dezelfde periode uitgeoefend ambt met volledige prestaties verworven is.

6° le nombre de jours acquis dans deux ou plusieurs fonctions à prestations complètes ou non, exercées simultanément, ne peut jamais dépasser le nombre de jours acquis dans une fonction à prestations complètes exercée pendant la même période.


7° De duur van de diensten gepresteerd in twee of meer gelijktijdig uitgeoefende ambten met volledige of onvolledige prestaties, mag nooit de duur van de diensten gepresteerd in een gedurende dezelfde periode uitgeoefend ambt met volledige prestaties overschrijden;

7° La durée des services rendus dans deux ou plusieurs fonctions, à prestations complètes ou incomplètes, exercées simultanément, ne peut jamais dépasser la durée des services rendus dans une fonction à prestations complètes pendant la même période;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende dezelfde periode uitgeoefend' ->

Date index: 2022-05-21
w