Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Softwareproducten aanschaffen

Vertaling van "gedurende de vijfentwintig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


lijm die hard wordt bij temperaturen tussen vijfentwintig en negentig graden celsius

adhésif prenant à température modérée


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]




gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van overdracht van erfpachtrechten mag de jaarlijkse erfpachtrente gedurende de eerste vijfentwintig jaar van de erfpachtovereenkomst niet minder dan één euro bedragen.

En cas de cession de droits d'emphytéose, le canon annuel ne pourra, pendant les vingt-cinq premières années de l'emphytéose, être inférieur à un euro.


II. - Toepassingsmodaliteiten Art. 2. De werknemers die in dienst van een onder artikel 1 genoemde werkgever ten minste vijfentwintig effectief gewerkte of ermee gelijkgestelde dagen bereiken gedurende het dienstjaar, kunnen aanspraak maken op een jaarlijkse premie waarvan het bedrag bij artikel 3 wordt bepaald.

II. - Modalités d'application Art. 2. Les travailleurs qui sont en service auprès d'un employeur visé à l'article 1 et qui atteignent vingt-cinq jours effectivement prestés ou y assimilés durant l'année de service, peuvent bénéficier d'une prime annuelle, dont le montant est fixé à l'article 3.


3º gedurende ten hoogste vierentwintig maanden indien de duur van hun activiteit als zelfstandige tussen twintig en vijfentwintig jaar heeft geduurd;

pendant vingt-quatre mois au maximum si leur activité en tant que travailleur indépendant a duré entre vingt et vingt-cinq ans;


— in Frankrijk kunnen DNA-profielen bewaard worden gedurende vijfentwintig jaar na vrijspraak of na verval van strafvordering.

— En France, les profils ADN peuvent être conservés pendant vingt-cinq ans après un acquittement ou l'abandon des poursuites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ISAPS (International Society of Aesthetic Plastic Surgery) heeft de eerste wereldwijde opiniepeiling gehouden (2009) bij plastisch chirurgen in vijfentwintig landen gedurende een jaar.

L'ISAPS (International Society of Aesthetic Plastic Surgery) a effectué le premier sondage mondial (2009) auprès des plasticiens et chirurgiens plasticiens dans vingt-cinq pays pendant un an.


Energieregulator CREG bezorgde u in april 2007 een negatief advies over de plannen van Fluxys en Gazprom, verenigd in de NV Poederlee Gas Storage, om te investeren in een ondergrondse aardgasopslagplaats in Poederlee omdat zij de voorwaarde stelden dat alle capaciteit in Poederlee gedurende vijfentwintig jaar zou toegekend worden aan Gazprom terwijl de capaciteit, volgens de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere, door middel van leidingen, normaal zonder discriminatie ter beschikking gesteld moet worden van alle geïnteresseerde bedrijven.

Le régulateur du secteur de l’énergie, la CREG, vous a remis, en avril 2007, un avis négatif sur les projets de Fluxys et de Gazprom, réunis au sein de la S.A. Poederlee Gas Storage, portant sur un investissement dans un entrepôt de gaz souterrain à Poederlee, parce que les deux sociétés posaient comme condition que la totalité de la capacité de stockage à Poederlee soit accordée pendant vingt-cinq ans à Gazprom, alors qu’en vertu de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, la capacité doit normalement être mise à la disposition de toutes les entreprises intéressées sans discrimination ...[+++]


De inwoners van Frankrijk die op 31 december 2008 met recht het voordeel zullen genieten van de grensarbeidersregeling, zullen zulks inderdaad verder kunnen doen gedurende een periode van vijfentwintig jaar die aanvangt op 1 januari 2009, met name indien ze hun bezoldigde activiteit verder blijven uitoefenen in de Belgische grensstreek en die grensstreek niet meer dan dertig dagen per kalenderjaar verlaten bij het uitoefenen van hun activiteit.

Les résidents de France qui bénéficieront à bon droit du régime frontalier au 31 décembre 2008 continueront, en effet, à en bénéficier pendant une période de vingt-cinq ans, prenant cours le 1janvier 2009, à condition, notamment, de continuer à exercer leur activité salariée dans la zone frontalière belge et de ne pas sortir plus de trente jours par année civile de cette zone dans l'exercice de leur activité.


De toelagen bedoeld in de §§ 1 en 2 worden uitbetaald, naar rato van vijfentwintig percent per jaar, gedurende vier jaar, vanaf de tewerkstelling van de werknemer bedoeld in de §§ 1 en 2, volgens de modaliteiten omschreven in de artikelen 18 tot 21 en voor zover de criteria omschreven in de artikelen 8 tot 10 van het decreet worden nageleefd.

Les subventions visées aux §§ 1 et 2 sont versées, à concurrence de vingt-cinq pour cent par année, pendant quatre ans, à dater de l'engagement du travailleur visé aux §§ 1 et 2, selon les modalités définies aux articles 18 à 21 et pour autant que les critères définis aux articles 8 à 10 du décret soient respectés.


Vanaf dat jaar namelijk, en gedurende de vijfentwintig jaar daarna, zal de bevolkingsgroep van 60 jaar en ouder met gemiddeld 2 miljoen per jaar toenemen.

En effet, à partir de cette date, et pendant les vingt cinq prochaines années, la part de population âgée de 60 ans et plus devrait commencer à croître selon une moyenne de 2 millions chaque année.


Uitzondering wordt gemaakt voor de fysisch gehandicapten die de laatste tien jaar niet volledig kunnen rechtvaardigen; zij moeten gedurende de vijfentwintig jaar die de stopzetting van hun werk voorafgaan, vijftien jaar in de sector tewerkgesteld zijn geweest, waarvan minstens zeven en een half jaren effectieve activiteit; de andere zeven en een half jaren mogen inactiviteitsjaren in de sector zijn;

Exception est faite pour les handicapés physiques qui ne peuvent justifier complètement les dix dernières années; au cours des vingt-cinq années qui précédent la cessation du travail, ils doivent avoir été occupés pendant quinze ans dans le secteur, dont au moins sept ans et demi ans d'activité effective; les autres sept ans et demi ans peuvent être des années d'inactivité dans le secteur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de vijfentwintig' ->

Date index: 2023-09-14
w